这首诗是杜甫送别友人蔡十四(时任著作郎,“十四”为其排行)的未竟之作。全诗以赞誉友人高义才学开篇,追述其忠直谏君的往事,继而叙写二人蜀中相逢、江畔惜别的场景,追忆十载聚散的交情,最后寄寓对朝政革新、社稷安宁的期许,同时抒发自身病衰仍不忘忧国的沉郁心境,兼具惜别之情与家国之思。
别蔡十四著作
安知蔡夫子,高义迈等伦。
献书谒皇帝,志已清风尘。
流涕洒丹极,万乘为酸辛。
天地则创痍,朝廷当正臣。
异才复间出,周道日惟新。
使蜀见知己,别颜始一伸。
主人薨城府,扶榇归咸秦。
巴道此相逢,会我病江滨。
忆念凤翔都,聚散俄十春。
我衰不足道,但愿子意陈。
稍令社稷安,自契鱼水亲。
我虽消渴甚,敢忘...
简要说明
逐句注释
- 贾生恸哭后,寥落无其人:
贾生:西汉贾谊,曾上《陈政事疏》痛陈时弊,开篇即有“痛哭”“流涕”之语。恸哭:指贾谊极言忧国的谏言之举。寥落:冷落稀少。句意:贾谊痛哭谏政之后,世间再少有这般忧国之士了。 - 安知蔡夫子,高义迈等伦:
安知:哪里想到。蔡夫子:对友人蔡十四的尊称。高义:高尚的道义与节操。迈等伦:超越同辈,出类拔萃。句意:哪里想到蔡夫子您,德行道义远超同辈之人。 - 献书谒皇帝,志已清风尘:
献书:指蔡十四向朝廷进献奏章。谒:进见帝王。志已清:志向高洁,足以澄清官场浊风。风尘:喻世俗官场的尘污。句意:您曾献书朝见天子,志向高洁足以清肃官场风气。 - 流涕洒丹极,万乘为酸辛:
丹极:以朱漆涂饰的皇宫殿宇,代指朝廷与帝王。万乘:古代天子拥有兵车万乘,后代指皇帝。酸辛:心酸悲痛。句意:您的忠直之泪洒在皇宫殿上,连天子都为您感到心酸悲戚。 - 天地则创痍,朝廷当正臣:
创痍:指战乱造成的民生凋敝、国土疮痍。正臣:正直贤能的臣子。句意:如今天下满目疮痍,朝廷正需要正直的臣子来匡扶。 - 异才复间出,周道日惟新:
异才:杰出的治国之才。间出:不时涌现。周道:周代的治国正道,此处代指大唐的朝政纲纪。日惟新:语出《诗经·大雅·文王》“周虽旧邦,其命维新”,指朝政日日革新,国运蒸蒸日上。句意:杰出人才不断涌现,大唐的朝政纲纪也日渐革新。 - 使蜀见知己,别颜始一伸:
使蜀:杜甫旅居蜀地(今四川一带)。见知己:与蔡十四相逢为知己。别颜:离别时的愁容。始一伸:方才稍稍舒展。句意:我在蜀中与您相逢,临别时方才舒展了许久的愁眉。 - 主人薨城府,扶榇归咸秦:
主人:学界主流观点认为指杜甫在蜀地的依托者严武,二人曾同入严武幕府;严武曾任成都尹、剑南节度使,后薨于成都府。一说为蔡十四的已故长辈,此处取主流解读。薨:古代称诸侯或高官去世。榇:棺材。咸秦:指长安,为秦代故都,代指大唐都城。句意:严武公薨于成都府,您扶着他的灵柩返回长安。 - 巴道此相逢,会我病江滨:
巴道:巴地的道路,今四川东部一带。会:恰逢。病江滨:杜甫此时病卧江边。句意:在巴地的道路上与您相逢,恰逢我卧病在江边。 - 忆念凤翔都,聚散俄十春:
凤翔都:安史之乱时,唐肃宗曾以凤翔为行都,杜甫曾任左拾遗,在此期间与蔡十四相识。俄十春:转眼十年,形容时光飞逝。句意:回想凤翔那座行都,我们聚散匆匆已经十年了。 - 我衰不足道,但愿子意陈:
衰:衰老病弱。不足道:不值得称道。子:指蔡十四。意陈:陈述己见,此处指希望蔡十四能向朝廷直言献策。句意:我已经衰老不堪不值一提,只希望您能向朝廷陈献忠心与政见。 - 稍令社稷安,自契鱼水亲:
稍令:渐渐使。社稷:代指国家。自契:自然契合。鱼水亲:语出《三国志》“如鱼得水”,指君臣之间亲密无间的契合关系,此处指贤臣遇明君,得以施展抱负。句意:若能渐渐使国家安宁,您自然会得到君主的信任,如鱼得水般施展抱负。 - 我虽消渴甚,敢忘...:
消渴:指糖尿病一类的慢性病症,杜甫晚年深受此病困扰。敢忘:岂敢忘记,此处诗句未竟,学界推测应为“敢忘忧国”之类的内容,抒发自身即便病衰仍怀国事的情怀。
现代译文
贾谊痛哭陈政之后,世间冷落少有人继。
哪里想到蔡夫子您,高义卓然超越同辈。
您曾献书朝见天子,志向高洁清了尘俗。
涕泪洒在皇宫殿上,天子也为您心酸悲戚。
如今天地满目疮痍,朝廷正需正直之臣。
杰出人才不时涌现,大唐国运日日更新。
我在蜀中与您相逢,离别时才稍展愁颜。
严武公薨于成都府,您扶灵柩要回长安。
在巴道上与您相遇,恰逢我病卧江边。
回想凤翔那座行都,我们聚散转眼十春。
我衰老已不值一提,只愿您能陈献忠心。
若能渐渐使国家安宁,自然会得君臣鱼水情深。
我虽患消渴之症深重,岂敢忘...
创作背景
这首诗为杜甫晚年未竟之作,创作时间约为唐代宗大历初年(766年左右)。此时杜甫漂泊于四川沿江一带,身患消渴症。此前杜甫曾依托剑南节度使严武旅居成都,广德二年(764年)严武薨于成都府,蔡十四时任严武幕府僚属,扶严武灵柩返回长安,二人在巴地(今四川东部)途中相逢,彼时杜甫正卧病江边。二人曾于凤翔行都相识,至今已过去十载,此次相逢又匆匆分别,杜甫遂作此诗送别。诗中既追念与友人的旧交,也借称赞蔡十四的才德,寄寓了对朝政革新、家国安宁的期许,同时抒发自身病衰仍怀忧国之心的沉郁心境。全诗后半段“敢忘”之后未竟,应为诗人未尽之言。
艺术赏析
- 用典贴切,寄意深远:开篇以贾谊痛陈时弊的典故比拟蔡十四,精准贴合其“献书谒皇帝”的忠直之举,既赞誉了友人的风骨,也暗合杜甫自身的忧国情怀,典故运用自然无痕。结尾化用“鱼水君臣”的典故,期许蔡十四得遇明君、施展抱负,既符合传统士人的价值追求,也呼应了全诗的家国主题。
- 叙事与抒情交融:全诗以送别为线索,先赞友人高义才学,再叙二人相逢、离别与旧忆,最后落脚于家国期许与自身境况,将个人惜别之情与忧国之思融为一体,兼具叙事的完整性与情感的沉郁厚重,体现了杜甫“诗史”的创作特色。
- 语言质朴沉郁,格律合规:全诗以五言为主,部分语句对仗工整(如“天地则创痍,朝廷当正臣”“异才复间出,周道日惟新”),符合五言排律的格律要求。语言平实无华,多用白描手法,却饱含深情,如“流涕洒丹极,万乘为酸辛”以极简的笔墨刻画蔡十四的忠直打动帝王,极具感染力。
- 以小我见大我:诗人将自身的病衰之况与家国之忧结合,“我虽消渴甚,敢忘...”一句,以个人病痛反衬其至死不渝的忧国情怀,深化了全诗的思想内涵,展现了杜甫晚年诗歌“沉郁顿挫”的典型风格。
常见问题
《别蔡十四著作》的作者和朝代是什么?
《别蔡十四著作》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。
《别蔡十四著作》主要写了什么?
这首诗是杜甫送别友人蔡十四(时任著作郎,“十四”为其排行)的未竟之作。全诗以赞誉友人高义才学开篇,追述其忠直谏君的往事,继而叙写二人蜀中相逢、江畔惜别的场景,追忆十载聚散的交情,最后寄寓对朝政革新、社稷安宁的期许,同时抒发自身病衰仍不忘忧国的沉郁心境,兼具惜别之情与家国之思。
《别蔡十四著作》的创作背景是什么?
这首诗为杜甫晚年未竟之作,创作时间约为唐代宗大历初年(766年左右)。此时杜甫漂泊于四川沿江一带,身患消渴症。此前杜甫曾依托剑南节度使严武旅居成都,广德二年(764年)严武薨于成都府,蔡十四时任严武幕府僚属,扶严武灵柩返回长安,二人在巴地(今四川东部)途中相逢,彼时杜甫正卧病江边。二人曾于凤翔行都相识,至今已过去十载,此次相逢又匆匆分别,杜甫遂作此诗送别。诗...
《别蔡十四著作》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典贴切,寄意深远 :开篇以贾谊痛陈时弊的典故比拟蔡十四,精准贴合其“献书谒皇帝”的忠直之举,既赞誉了友人的风骨,也暗合杜甫自身的忧国情怀,典故运用自然无痕。结尾化用“鱼水君臣”的典故,期许蔡十四得遇明君、施展抱负,既符合传统士人的价值追求,也呼应了全诗的家国主题。 2. 叙事与抒情交融 :全诗以送别为线索,先赞友人高义才学,再叙二人相逢、离别与旧忆,...