这首五言古诗是杜甫晚年漂泊西南、穷困潦倒之际的作品,通过记述早行江上的所见所感,抒发了自己为生计奔走却违背本心的愧疚、对时局艰危的忧虑,以及在守道与营生之间进退两难的矛盾心境,兼具个人身世之悲与时代乱离之痛。
早发
以兹朋故多,穷老驱驰并。
早行篙师怠,席挂风不正。
昔人戒垂堂,今则奚奔命。
涛翻黑蛟跃,日出黄雾映。
烦促瘴岂侵,颓倚睡未醒。
仆夫问盥栉,暮颜靦青镜。
随意簪葛巾,仰惭林花盛。
侧闻夜来寇,幸喜囊中净。
艰危作远客,干请伤直性。
薇蕨饿首阳,粟马资历聘。
贱子欲适从,疑误此二柄。
简要说明
逐句注释
有求常百虑,斯文亦吾病。
注释:有求:指为生计、公事等有所求告;百虑:形容心绪繁杂,百般思虑。斯文:此处指杜甫平素秉持的道义与文名;病:意为累赘、困扰,指为道义与文名所累。句意:为了生计不得不四处周旋,终日被百般思虑缠绕;就连我坚守的道义与文名,都成了甩不开的负担。以兹朋故多,穷老驱驰并。
注释:以兹:因为这(指为求告而奔走的处境);朋故:亲朋故旧;穷老:年老穷困;驱驰并:终日奔波劳碌。句意:正因如此往来的亲朋故旧渐多,可我这穷老之人,只能跟着一同终日奔波。早行篙师怠,席挂风不正。
注释:篙师:撑船的船夫;怠:懈怠、疲倦。席挂:指以席代帆的船篷挂起;风不正:风向不顺,行船滞涩。句意:清晨登船出发,撑船的船夫已显倦怠,船篷挂起却遇上风向不正,行船艰难滞涩。昔人戒垂堂,今则奚奔命。
注释:垂堂:屋檐下,古人认为坐于檐下有瓦坠伤人之险,后以“垂堂”代指危险之地;奚奔命:为何还要拼命奔走。句意:古人曾告诫莫近危险之地,可如今我为何还要这般拼命奔走,不肯停歇?涛翻黑蛟跃,日出黄雾映。
注释:黑蛟:传说中的黑色蛟龙,此处以喻江上波涛翻涌之状;黄雾:清晨江上的雾气,亦暗指时局昏暗。句意:江上波涛翻涌,似有黑蛟腾跃而出;朝阳破雾而出,却被黄雾映照得昏沉黯淡。烦促瘴岂侵,颓倚睡未醒。
注释:烦促:烦闷局促;瘴:南方山林间的瘴气;颓倚:颓唐地倚靠。句意:我满心烦闷局促,连瘴气似都难以近身?只觉颓唐地靠在船边,昏昏沉沉尚未醒转。仆夫问盥栉,暮颜靦青镜。
注释:盥栉:洗脸梳头;暮颜:晚年苍老的容颜;靦(miǎn):惭愧;青镜:青铜镜。句意:仆役过来问我何时洗漱梳头,对着青铜镜看见自己苍老的容颜,不禁满面羞惭。随意簪葛巾,仰惭林花盛。
注释:簪葛巾:将葛布制成的头巾随意簪在头上;仰惭:抬头望见繁花盛景而心生惭愧。句意:随手将葛布头巾胡乱簪在头上,抬头望见林间繁花盛放,更觉自己狼狈不堪,愧对这大好春光。侧闻夜来寇,幸喜囊中净。
注释:侧闻:传闻、间接听闻;夜来寇:指昨夜发生的潭州臧玠兵变;囊中净:钱袋空空,无财物可被劫掠。句意:昨夜的寇乱只是侧耳听闻,万幸我的行囊空空,没什么可被劫掠的东西。艰危作远客,干请伤直性。
注释:艰危:指时局动荡艰难;干请:为求生计向人求助或求官;直性:耿直的本性。句意:时局艰危中作这远客,为了求告接济,早已磨折了我耿直的本性。薇蕨饿首阳,粟马资历聘。
注释:薇蕨:两种野菜,伯夷、叔齐隐居首阳山时采薇而食;饿首阳:指宁守道义而挨饿,不食周粟;粟马:指俸禄与车马,代指为官所得的衣食;资历聘:指靠被官府聘用来维持生计。句意:伯夷、叔齐采薇首阳,宁守道义挨饿而死;可我却靠为官俸禄和被聘度日营生。贱子欲适从,疑误此二柄。
注释:贱子:杜甫自称,谦辞;适从:何去何从,选择何种处世方式;二柄:指上文两种处世路径——采薇守道与干请营生。句意:我这小人物不知该何去何从,实在疑惑这两条路,竟都有如此多的矛盾与苦痛。
现代译文
为了生计常要四处周旋,百般思虑缠绕心头;
就连我平素坚守的道义与文名,都成了甩不开的烦忧。
正因如此往来的亲朋故旧渐多,
可我这穷老之人,只能终日跟着奔波不休。
清晨登船出发,撑船的船夫已是倦怠不堪,
船篷挂起,偏又遇上风向不正,行船滞涩难流。
古人曾告诫莫近垂堂,避开危险之地,
可如今我为何还要这般拼命奔走,不肯停留?
江上波涛翻涌,似有黑蛟腾跃而出,
朝阳破雾而出,却被黄雾映照得昏沉黯淡。
我满心烦闷局促,连瘴气似都难以近身,
只觉颓唐地靠在船边,昏昏沉沉尚未醒转。
仆役过来问我何时洗漱梳头,
对着青铜镜,见自己苍老的容颜,不禁满面羞惭。
随手将葛布头巾胡乱簪在头上,
抬头望见林间繁花盛放,更觉自己狼狈不堪,愧对这大好春光。
昨夜的寇乱只是侧耳听闻,万幸我的行囊空空,
没什么可被劫掠的东西,总算逃过一劫。
时局艰危中作这远客,为了求告接济,
早已磨折了我耿直的本性,满心愧疚。
伯夷、叔齐采薇首阳,宁守道义挨饿而死,
可我却靠为官俸禄和被聘度日营生。
我这小人物不知该何去何从,
实在疑惑这两条路,竟都有如此多的矛盾与苦痛。
创作背景
这首诗创作于唐代宗大历五年(770)春,是杜甫晚年漂泊湖湘的绝笔之作之一。此时杜甫已五十九岁,身患重病,携家眷从潭州(今长沙)前往衡州(今衡阳)躲避兵乱。此前冬,潭州刺史崔瓘被部将臧玠所杀,湖南境内动乱频发,杜甫途中听闻兵变(即诗中“夜来寇”),又因生计窘迫不得不向亲朋干请,违背自身耿直本性。学界对诗作具体作日略有争议,但主流观点均认为其创作于杜甫漂泊湖湘、晚年穷困的最后阶段。
艺术赏析
- 叙事与抒情交融:全诗以早行江上的行程为线索,从舟行之景写到自身处境,再延伸到时局动乱与内心矛盾,脉络清晰,层层递进。前半部分侧重纪实与身世感慨,后半部分则转入对处世之道的反思,将个人窘迫与时代乱离紧密结合,体现了杜甫“诗史”的创作特色。
- 用典精当,对比鲜明:诗中两处用典皆紧扣主题:“垂堂”之典化用古人避险之训,反衬自身奔走的无奈;“薇蕨饿首阳”以伯夷、叔齐守道饿死的典故,与自己“干请”营生的处境形成强烈对比,凸显内心的愧疚与两难。
- 意象兼具写实与象征:“涛翻黑蛟跃,日出黄雾映”既是江上早行的实景描写,又以“黑蛟”暗喻动乱的兵祸,“黄雾”象征昏暗动荡的时局,将自然景象与社会背景融为一体,营造出沉郁压抑的氛围。
- 语言沉郁质朴:全诗采用五言古诗的自由格律,无刻意雕琢的辞藻,以平实的语言记录日常琐事与内心思绪,却蕴含着深沉的悲慨,契合杜甫晚年“老去诗篇浑漫与”的创作风格,将身世之感、家国之痛融为一体。
常见问题
《早发》的作者和朝代是什么?
《早发》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。
《早发》主要写了什么?
这首五言古诗是杜甫晚年漂泊西南、穷困潦倒之际的作品,通过记述早行江上的所见所感,抒发了自己为生计奔走却违背本心的愧疚、对时局艰危的忧虑,以及在守道与营生之间进退两难的矛盾心境,兼具个人身世之悲与时代乱离之痛。
《早发》的创作背景是什么?
这首诗创作于唐代宗大历五年(770)春,是杜甫晚年漂泊湖湘的绝笔之作之一。此时杜甫已五十九岁,身患重病,携家眷从潭州(今长沙)前往衡州(今衡阳)躲避兵乱。此前冬,潭州刺史崔瓘被部将臧玠所杀,湖南境内动乱频发,杜甫途中听闻兵变(即诗中“夜来寇”),又因生计窘迫不得不向亲朋干请,违背自身耿直本性。学界对诗作具体作日略有争议,但主流观点均认为其创作于杜甫漂泊湖湘、...
《早发》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 叙事与抒情交融 :全诗以早行江上的行程为线索,从舟行之景写到自身处境,再延伸到时局动乱与内心矛盾,脉络清晰,层层递进。前半部分侧重纪实与身世感慨,后半部分则转入对处世之道的反思,将个人窘迫与时代乱离紧密结合,体现了杜甫“诗史”的创作特色。 2. 用典精当,对比鲜明 :诗中两处用典皆紧扣主题:“垂堂”之典化用古人避险之训,反衬自身奔走的无奈;“薇蕨饿首阳...