此诗为杜甫瞻仰初唐诗人陈子昂故宅之作,通过描写故宅荒寂的眼前之景,追怀陈子昂的才学品格、文学成就与历史地位,称赞其继承风雅、比肩日月的文名,同时提及当年与陈子昂交游的俊彦显贵,最后以忠义精神与《感遇》诗篇永存作结,既表达对先贤的深切敬仰,也暗含自身身世飘零的感慨。
陈拾遗故宅
悠扬荒山日,惨澹故园烟。
位下曷足伤,所贵者圣贤。
有才继骚雅,哲匠不比肩。
公生扬马后,名与日月悬。
同游英俊人,多秉辅佐权。
彦昭超玉价,郭振起通泉。
到今素壁滑,洒翰银钩连。
盛事会一时,此堂岂千年。
终古立忠义,感遇有遗编。
简要说明
逐句注释
- 拾遗平昔居,大屋尚修椽
注释:拾遗:陈子昂曾任右拾遗,后世以此官职称呼他。平昔:往日、平素。修椽:修长的椽子,代指屋舍的高大构架,此处指故宅仍留存有当年的建筑遗迹。 - 悠扬荒山日,惨澹故园烟
注释:悠扬:形容落日余晖舒缓飘荡的样子。惨澹:暗淡惨淡,烘托出荒凉凄清的氛围。故园烟:故宅上空的烟霭。此句以荒山野日、惨淡烟霭的景象,渲染出故宅的荒芜冷落。 - 位下曷足伤,所贵者圣贤
注释:曷足:何足、哪里值得。所贵者圣贤:可贵的是圣贤般的品格与才学。此处指陈子昂虽官位低微,但不必为其仕途失意伤感,其精神与才学才是真正值得推崇的。 - 有才继骚雅,哲匠不比肩
注释:骚雅:代指《诗经》与《离骚》代表的中国古典诗歌正统传统。哲匠:指才华出众的诗人。不比肩:不能与之相比肩,即当世无人能及。此句称赞陈子昂的才华足以继承风雅传统,造诣远超同辈诗人。 - 公生扬马后,名与日月悬
注释:扬马:西汉辞赋大家扬雄与司马相如,代表汉代文学的最高成就。名与日月悬:声名如同日月高悬,永世不朽,极言陈子昂的文名与影响力。 - 同游英俊人,多秉辅佐权
注释:同游:指与陈子昂生前交游的友人。英俊人:杰出的贤才。多秉辅佐权:大多身居高位,掌握辅政大权,指当年的交游者如今皆已显贵。 - 彦昭超玉价,郭振起通泉
注释:彦昭、郭振:皆为陈子昂生前的交游俊彦,后皆仕途显达(学界对二人具体所指尚有争议,一说为崔融与郭元振,一说为苏颋与郭震)。超玉价:才名贵重胜过美玉,极言其才学出众。起通泉:指郭振(即郭元振)早年以通泉县尉的身份起家为官。 - 到今素壁滑,洒翰银钩连
注释:素壁:故宅墙壁上留存的题字壁面。滑:指壁面经风雨侵蚀,变得光滑斑驳。洒翰:挥毫书写。银钩连:形容书法笔势遒劲舒展,如银钩般灵动连贯,指当年友人题留的墨迹尚存。 - 盛事会一时,此堂岂千年
注释:盛事:指当年陈子昂与友人欢聚题诗的盛景。会一时:盛极一时。此堂岂千年:这处堂屋岂能长存千年?暗含世事变迁、人事无常的感慨。 - 终古立忠义,感遇有遗编
注释:终古:久远、永世。立忠义:指陈子昂以忠义立身行事,直言敢谏,坚守正道。感遇:指陈子昂的代表作《感遇》诗三十八首,为其革新唐诗的重要作品。遗编:遗留下来的诗篇,指其作品流传后世。
现代译文
右拾遗先生往日的居所,
至今还留存着高大的屋椽。
荒山野岭间落日悠悠飘荡,
故宅上空的烟霭黯淡惨淡。
官位低微又何足挂齿伤怀?
真正可贵的是圣贤般的品格。
才华足以继承风雅的传统,
当世诗人无人能与之比肩。
先生生在扬雄、司马相如之后,
声名却能与日月同辉高悬。
当年同游的英俊贤才们,
如今大多手握辅政的大权。
彦昭的才名贵过美玉,
郭振从通泉尉起家登上仕途。
到如今故宅的白壁依然光滑,
当年挥毫的墨迹如银钩相连。
当年的盛景曾盛极一时,
这处堂屋又岂能留存千年?
永远以忠义立身的先生啊,
《感遇》诗篇至今流传世间。
创作背景
陈子昂为初唐著名诗人,官至右拾遗,因直言敢谏屡遭贬抑,后被陷害致死,其《感遇》诗革新初唐绮靡诗风,对唐诗发展影响深远。杜甫生活于盛唐转中唐的动荡时期,心怀匡时济世之志却仕途坎坷,晚年漂泊西南。此诗当作于唐代宗广德二年(764年)前后,杜甫旅居剑南节度使严武幕府期间,游历梓州射洪(今四川射洪,陈子昂故乡),瞻仰陈子昂故宅所作。杜甫此前已作《冬到金华山观因得故拾遗陈公学堂遗迹》等诗追怀陈子昂,此诗进一步抒发对先贤的敬仰与追慕。
艺术赏析
- 结构严谨,层层递进:全诗以瞻仰故宅起笔,先以荒寂之景烘托氛围,继而转入对陈子昂才学品格的议论称赞,再追忆当年交游盛况与故宅遗迹,最后以忠义精神与传世诗篇收束,由景及人、由今及古,脉络清晰,情感逐层深化。
- 借景抒情,情景交融:开篇“悠扬荒山日,惨澹故园烟”以荒山野日、惨淡烟霭的意象,渲染出故宅的荒芜冷落,既贴合眼前实景,又暗含对先贤已逝、世事变迁的感伤,为全诗奠定沉郁苍凉的基调。
- 用典贴切,对比鲜明:以扬雄、司马相如的文学成就对比陈子昂,凸显其继承风雅、超越同辈的文学造诣;又以“同游英俊人,多秉辅佐权”与陈子昂“位下曷足伤”形成对比,突出其不以官位论成败,唯以才学品格传世的可贵之处。
- 议论与抒情结合:全诗以议论为主,但处处融入真挚情感。如“位下曷足伤,所贵者圣贤”直接点明对陈子昂的推崇,“终古立忠义,感遇有遗编”则升华主旨,赞扬其忠义品格与文学遗产,使议论不流于空泛,情感饱满厚重。
- 古体诗的自由舒展:此诗为五言古诗,不受律诗格律束缚,语言质朴沉郁,符合杜甫“沉郁顿挫”的诗风,从容舒展地抒发追怀先贤的感慨,兼具叙事、议论与抒情的功能。
常见问题
《陈拾遗故宅》的作者和朝代是什么?
《陈拾遗故宅》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。
《陈拾遗故宅》主要写了什么?
此诗为杜甫瞻仰初唐诗人陈子昂故宅之作,通过描写故宅荒寂的眼前之景,追怀陈子昂的才学品格、文学成就与历史地位,称赞其继承风雅、比肩日月的文名,同时提及当年与陈子昂交游的俊彦显贵,最后以忠义精神与《感遇》诗篇永存作结,既表达对先贤的深切敬仰,也暗含自身身世飘零的感慨。
《陈拾遗故宅》的创作背景是什么?
陈子昂为初唐著名诗人,官至右拾遗,因直言敢谏屡遭贬抑,后被陷害致死,其《感遇》诗革新初唐绮靡诗风,对唐诗发展影响深远。杜甫生活于盛唐转中唐的动荡时期,心怀匡时济世之志却仕途坎坷,晚年漂泊西南。此诗当作于唐代宗广德二年(764年)前后,杜甫旅居剑南节度使严武幕府期间,游历梓州射洪(今四川射洪,陈子昂故乡),瞻仰陈子昂故宅所作。杜甫此前已作《冬到金华山观因得故拾...
《陈拾遗故宅》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构严谨,层层递进 :全诗以瞻仰故宅起笔,先以荒寂之景烘托氛围,继而转入对陈子昂才学品格的议论称赞,再追忆当年交游盛况与故宅遗迹,最后以忠义精神与传世诗篇收束,由景及人、由今及古,脉络清晰,情感逐层深化。 2. 借景抒情,情景交融 :开篇“悠扬荒山日,惨澹故园烟”以荒山野日、惨淡烟霭的意象,渲染出故宅的荒芜冷落,既贴合眼前实景,又暗含对先贤已逝、世事变...