这是杜甫寄赠汉中王李瑀的赠友诗,以“戏题”为表面基调,实则饱含乱世宗室故交的真挚情谊。全诗分三章,首章叙二人半生漂泊、久别之思;次章抒蜀中羁旅境况与对旧游宴饮的怀念;末章追忆往昔交游,感慨旧友零落、自身衰老困顿,以戏谑口吻掩饰悲苦,尽显老友间不拘形迹的亲近。
戏题寄上汉中王三首
西汉亲王子,成都老客星。
百年双白鬓,一别五秋萤。
忍断杯中物,祗看座右铭。
不能随皂盖,自醉逐浮萍。
策杖时能出,王门异昔游。
已知嗟不起,未许醉相留。
蜀酒浓无敌,江鱼美可求。
终思一酩酊,净扫雁池头。
群盗无归路,衰颜会远方。
尚怜诗警策,犹记酒颠狂。
鲁卫弥尊重,徐陈略丧亡。
空馀枚叟在,应念早升堂。
百年双白鬓,一别五秋萤。
忍断杯中物,祗看座右铭。
不能随皂盖,自醉逐浮萍。
策杖时能出,王门异昔游。
已知嗟不起,未许醉相留。
蜀酒浓无敌,江鱼美可求。
终思一酩酊,净扫雁池头。
群盗无归路,衰颜会远方。
尚怜诗警策,犹记酒颠狂。
鲁卫弥尊重,徐陈略丧亡。
空馀枚叟在,应念早升堂。
简要说明
现代译文
- 您是汉室宗亲的王子,我却在成都做个漂泊的老客。我们都已半生斑白,分别已经五个春秋。
我强忍戒酒,只能以规诫自守;再也不能追随您的车驾出游,只能独自醉酒,如浮萍般流落天涯。 - 如今我拄着拐杖偶尔出门,却再难像往日那样随意出入王府。知道您已身体衰弱难起,我也不敢再如往昔般酣饮留连。
成都的酒醇厚无双,锦江的鱼鲜美易得,我终究还是想痛饮一场酣醉,就请您先清扫好王府的雁池边吧。 - 如今群盗四起,归路断绝,我在这远方已是容颜衰老。还记得您的诗作笔力警拔,也记得当年我们宴饮时癫狂放旷的模样。
宗室亲厚依旧如故,昔日的诗友却大多已离世;只剩下我这个像枚乘一样的老人,您应该还记得我曾登堂做客的旧情。
创作背景
这首诗主流创作时间为唐代宗广德二年(764年),当时杜甫53岁,在成都严武幕府中担任检校工部员外郎,生活稍得安定。汉中王李瑀为唐玄宗之兄李宪之子,安史之乱后流落蜀地,与杜甫同为宗室旧人,皆经历战乱漂泊。二人早年曾有宴饮交游,此时重逢于蜀中,杜甫以“戏题”为名寄赠此诗,表面以戏谑之语自嘲漂泊困顿,实则抒发乱世中故交零落的感慨,以及对汉中王的深切挂念。一说创作于永泰元年(765年),学界以广德二年说更为普遍。
艺术赏析
- 结构章法:三首诗各有侧重,形成完整的抒情脉络:首章叙身世飘零与久别之思,次章抒当下境况与宴饮期盼,末章追忆旧游、感慨今昔,层层递进,情感真挚深沉。
- 用典贴切:全诗多处化用典故,以西汉宗室、建安七子、枚乘等典故,既贴合二人宗室身份与文学交游的背景,又含蓄凝练,无堆砌之弊。如以“鲁卫”喻宗室亲厚,以“徐陈”代指零落旧友,以“枚叟”自况,皆自然贴切。
- 格律与对仗:三首皆为五言律诗,格律严谨,对仗工整。如“百年双白鬓,一别五秋萤”“蜀酒浓无敌,江鱼美可求”等句,词性相对,意境相合,体现了杜甫律诗的精湛造诣。
- 语言风格:虽为律诗,却无雕琢之态,语言疏朗自然,带有老友间的戏谑与亲切。“戏题”的基调使得全诗既有沉郁顿挫的身世之感,又不失轻松率真的情谊,将悲苦与旷达融为一体。
- 意境营造:以“雁池头”的想象、“自醉逐浮萍”的漂泊意象,既写出了个人的困顿,又暗含对故友重逢的期盼,意境苍凉又不失温暖,尽显杜甫晚年诗歌“沉郁中见真情”的特色。
常见问题
《戏题寄上汉中王三首》的作者和朝代是什么?
《戏题寄上汉中王三首》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。
《戏题寄上汉中王三首》主要写了什么?
这是杜甫寄赠汉中王李瑀的赠友诗,以“戏题”为表面基调,实则饱含乱世宗室故交的真挚情谊。全诗分三章,首章叙二人半生漂泊、久别之思;次章抒蜀中羁旅境况与对旧游宴饮的怀念;末章追忆往昔交游,感慨旧友零落、自身衰老困顿,以戏谑口吻掩饰悲苦,尽显老友间不拘形迹的亲近。
《戏题寄上汉中王三首》的创作背景是什么?
这首诗主流创作时间为唐代宗广德二年(764年),当时杜甫53岁,在成都严武幕府中担任检校工部员外郎,生活稍得安定。汉中王李瑀为唐玄宗之兄李宪之子,安史之乱后流落蜀地,与杜甫同为宗室旧人,皆经历战乱漂泊。二人早年曾有宴饮交游,此时重逢于蜀中,杜甫以“戏题”为名寄赠此诗,表面以戏谑之语自嘲漂泊困顿,实则抒发乱世中故交零落的感慨,以及对汉中王的深切挂念。一说创作于...
《戏题寄上汉中王三首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构章法 :三首诗各有侧重,形成完整的抒情脉络:首章叙身世飘零与久别之思,次章抒当下境况与宴饮期盼,末章追忆旧游、感慨今昔,层层递进,情感真挚深沉。 2. 用典贴切 :全诗多处化用典故,以西汉宗室、建安七子、枚乘等典故,既贴合二人宗室身份与文学交游的背景,又含蓄凝练,无堆砌之弊。如以“鲁卫”喻宗室亲厚,以“徐陈”代指零落旧友,以“枚叟”自况,皆自然贴切...