彭衙行

· 杜甫

忆昔避贼初,北走经险艰。
夜深彭衙道,月照白水山。
尽室久徒步,逢人多厚颜。
参差谷鸟吟,不见游子还。
痴女饥咬我,啼畏虎狼闻。
怀中掩其口,反侧声愈嗔。
小儿强解事,故索苦李餐。
一旬半雷雨,泥泞相牵攀。
既无御雨备,径滑衣又寒。
有时经契阔,竟日数里间。
野果充糇粮,卑枝成屋椽。
早行石上水,暮宿天边烟。
少留周家洼,欲出...

简要说明

这首诗是杜甫安史之乱初期携家北逃途中的纪实残篇,完整记录了逃难路上的艰险困顿、家人的窘迫与相濡以沫的温情,以个人流离之苦折射出战乱时代的家国哀痛,是杜甫“诗史”创作的典型代表之一。

逐句注释

  1. 忆昔避贼初,北走经险艰:避贼指躲避安史叛军;北走指从长安附近向北逃亡(时长安沦陷,杜甫一家自鄜州北迁);险艰指路途的艰难险阻。
  2. 夜深彭衙道,月照白水山:彭衙为古县名,故址在今陕西白水东北;白水山即彭衙附近的山地,此句点明逃难的时间与地点。
  3. 尽室久徒步,逢人多厚颜:尽室指全家;久徒步指长时间步行跋涉;厚颜指逃难时处境窘迫,见人时羞愧难堪。
  4. 参差谷鸟吟,不见游子还:参差指错落、断续;谷鸟指山谷间的飞鸟;游子此处指流落异乡的逃难者,此句以鸟鸣反衬战乱中流民零落、生死难料的凄清。
  5. 痴女饥咬我,啼畏虎狼闻:痴女指天真懵懂的幼女;饥咬我指女儿因饥饿啃咬父亲;啼畏虎狼闻指啼哭时唯恐招来山中虎狼。
  6. 怀中掩其口,反侧声愈嗔:反侧指挣扎扭动;嗔指声音愈发响亮,此句细致刻画了父亲捂住女儿口鼻时的两难与窘迫。
  7. 小儿强解事,故索苦李餐:强解事指稍懂世事;故索指故意索要;苦李指苦涩的野李子,此处形容逃难时只能以野果充饥的窘迫。
  8. 一旬半雷雨,泥泞相牵攀:一旬指十天;相牵攀指家人互相搀扶着赶路。
  9. 既无御雨备,径滑衣又寒:御雨备指防雨的衣物装备;径滑指小路湿滑;衣寒指衣物被雨水打湿后寒冷刺骨。
  10. 有时经契阔,竟日数里间:契阔此处指艰难困顿;竟日指一整天,此句形容路途艰难,整日仅能前行数里。
  11. 野果充糇粮,卑枝成屋椽:糇粮指干粮;卑枝指低矮的树枝;屋椽指房屋的椽子,此处以树枝代指遮蔽风雨的临时居所。
  12. 早行石上水,暮宿天边烟:石上水指石头上的晨露;天边烟指荒僻之地笼罩的烟霭,形容宿处的荒寂。
  13. 少留周家洼,欲出...:少留指短暂停留;周家洼为当时停留的村落地名,此句为残篇收尾,表明暂歇后计划再度启程。

现代译文

回想当初躲避叛军的时节,全家向北逃亡,一路历尽艰险。
深夜时分行进在彭衙古道,清冷月光洒在白水山间。
老小都已长久徒步跋涉,逢人便觉窘迫羞愧难言。
山谷里飞鸟错落啼鸣,却看不到逃难的人能平安归还。
懵懂的小女儿饿得咬我,啼哭时又怕招来山中虎狼。
急忙用衣襟捂住她的嘴,可她挣扎扭动,哭声反而更响。
小儿子稍懂些世事,还执意要摘苦李子来充饥填肠。
十天里大半都遇上雷雨,道路泥泞只能互相搀扶着前往。
既没有防雨的器具,小路湿滑,衣裳湿透又冷又僵。
有时要经历这般重重艰险,一整天竟走不了几里路长。
野果当作随身干粮,低矮的树枝权当遮蔽风雨的屋椽。
清晨踩着石上的露水赶路,傍晚宿在笼罩着烟霭的荒僻山野。
暂且在周家洼稍作停留,打算再动身出发……

创作背景

唐肃宗至德元载(756年)六月,安史叛军攻破潼关,长安随即沦陷。杜甫携家眷自鄜州(今陕西富县)向北逃亡,途经彭衙(今陕西白水东北),途中遭遇暴雨、泥泞、虎狼威胁等重重艰险,暂留周家洼村落休整。这首诗即记录此次逃难的亲身经历,现存内容为残篇,未完成全诗,是杜甫直面乱世苦难、以纪实笔触书写家国流离的典型作品,体现了其“诗史”的创作特色。

艺术赏析

  1. 纪实白描,细节动人:全诗以纪实手法铺陈逃难场景,无华丽辞藻,全用质朴写实语言,却通过极具画面感的细节传递真情。如“痴女饥咬我,啼畏虎狼闻”“怀中掩其口,反侧声愈嗔”,将战乱中父亲对幼女的怜爱、逃难时的紧张窘迫刻画得淋漓尽致,让乱世流离的悲苦具象可感。
  2. 以景衬情,意境凄清:开篇“夜深彭衙道,月照白水山”以清冷月色烘托逃难夜行的孤凄,后续“泥泞相牵攀”“野果充糇粮”等场景层层铺展困顿,将个人家庭的苦难与时代动荡融为一体,从细微处见乱世全貌。
  3. 以小见大,折射时代:全诗以一家的逃难经历为线索,从“尽室久徒步”的家庭困顿,到“不见游子还”的流民零落,将个人悲欢与安史之乱下的社会哀痛结合,体现了杜甫“诗史”的创作内核,以小我见大我,以家愁见国殇。
  4. 格律自由,情感舒展:此诗为古体诗,不受近体诗格律束缚,行文自由舒展,更适合倾泻乱世流离的复杂情感,整体风格沉郁厚重,尽显杜甫写实诗歌的美学特质。

常见问题

《彭衙行》的作者和朝代是什么?

《彭衙行》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。

《彭衙行》主要写了什么?

这首诗是杜甫安史之乱初期携家北逃途中的纪实残篇,完整记录了逃难路上的艰险困顿、家人的窘迫与相濡以沫的温情,以个人流离之苦折射出战乱时代的家国哀痛,是杜甫“诗史”创作的典型代表之一。

《彭衙行》的创作背景是什么?

唐肃宗至德元载(756年)六月,安史叛军攻破潼关,长安随即沦陷。杜甫携家眷自鄜州(今陕西富县)向北逃亡,途经彭衙(今陕西白水东北),途中遭遇暴雨、泥泞、虎狼威胁等重重艰险,暂留周家洼村落休整。这首诗即记录此次逃难的亲身经历,现存内容为残篇,未完成全诗,是杜甫直面乱世苦难、以纪实笔触书写家国流离的典型作品,体现了其“诗史”的创作特色。

《彭衙行》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 纪实白描,细节动人 :全诗以纪实手法铺陈逃难场景,无华丽辞藻,全用质朴写实语言,却通过极具画面感的细节传递真情。如“痴女饥咬我,啼畏虎狼闻”“怀中掩其口,反侧声愈嗔”,将战乱中父亲对幼女的怜爱、逃难时的紧张窘迫刻画得淋漓尽致,让乱世流离的悲苦具象可感。 2. 以景衬情,意境凄清 :开篇“夜深彭衙道,月照白水山”以清冷月色烘托逃难夜行的孤凄,后续“泥泞相...