这是杜甫寄赠李白的五言排律残篇,现存篇章以极高赞誉推崇李白的诗才与人格,追忆二人的交游过往,同时流露对李白怀才不遇、遭遇坎坷的同情,展现出杜李二人深厚的知己情谊。因原文未完成,仅能基于现存残句解析。
寄李十二白二十韵
笔落惊风雨,诗成泣鬼神。
声名从此大,汩没一朝伸。
文彩承殊渥,流传必绝伦。
龙舟移棹晚,兽锦夺袍新。
白日来深殿,青云满后尘。
乞归优诏许,遇我宿心亲。
未负幽栖志,兼全宠辱身。
剧谈怜野逸,嗜酒见天真。
醉舞梁园夜,行歌泗水春。
才高心不展,道屈善无邻。
处士祢衡俊,诸生原宪贫。
稻粱求未足,薏苡...
简要说明
逐句注释
- 昔年有狂客,号尔谪仙人:昔年:从前、往日。狂客:指贺知章,其自号“四明狂客”,曾初见李白便称其为“谪仙人”。尔:你,代指李白。句意:从前有位狂放不羁的贺公,曾呼你为天上贬谪下凡的仙人。
- 笔落惊风雨,诗成泣鬼神:笔落:落笔作诗。惊风雨:形容诗作气势磅礴,撼动天地。泣鬼神:形容诗篇情感浓烈,感动鬼神。句意:你提笔落纸,风雨为之惊颤;诗篇写成,鬼神为之哭泣。
- 声名从此大,汩没一朝伸:声名:诗名与声望。汩没:沉沦困顿。一朝伸:一朝得以舒展彰显。句意:你的名声从此传遍天下,往日的沉沦困顿一朝得以舒展。
- 文彩承殊渥,流传必绝伦:文彩:诗文才华。殊渥:特殊的恩宠,既指贺知章等名流对李白的推崇,也指李白曾受唐玄宗礼遇。绝伦:超群出众,无人能及。句意:你的文采承蒙格外恩宠,流传后世必然远超同辈。
- 龙舟移棹晚,兽锦夺袍新:龙舟:唐玄宗游幸的御舟。移棹晚:龙舟迟滞晚归。兽锦:绣有兽纹的华美锦袍。夺袍:化用武则天赐宴文人夺袍赋诗的典故,形容李白文思敏捷,诗作获极高赞誉。句意:玄宗御舟晚归时,你的诗作如崭新的兽锦战袍般光彩夺目。
- 白日来深殿,青云满后尘:白日:代指唐玄宗。来深殿:李白曾被召入宫中觐见玄宗。青云:喻指高官显达之境。后尘:追随身后,形容李白声名远播,众人追慕其风采。句意:你被召入深宫面见君王,青云之志满溢身后声名。
- 乞归优诏许,遇我宿心亲:乞归:李白请求辞官归隐。优诏许:玄宗下宽厚诏令准许其辞官。遇我:与我相逢。宿心亲:平素心意相投,知己般亲近。句意:你求归林下获恩准,与我相逢便心意相投格外亲近。
- 未负幽栖志,兼全宠辱身:幽栖:隐居山野。宠辱身:指在官场中能做到宠辱不惊。句意:你未曾辜负隐居之志,也能在宦海沉浮中保全自身。
- 剧谈怜野逸,嗜酒见天真:剧谈:畅快畅谈。怜:欣赏、喜爱。野逸:山野隐士般洒脱不羁的气质。嗜酒:喜好饮酒。天真:本性纯真自然。句意:与你畅谈时,欣赏你山野般的洒脱;饮酒时,更见你本真的性情。
- 醉舞梁园夜,行歌泗水春:梁园:西汉梁孝王的游宴胜地,后世泛指文人雅集之地。泗水:春秋鲁地水名,代指杜甫与李白同游的齐鲁一带。句意:曾在梁园月夜共醉舞,也曾在泗水春边走边放声高歌。
- 才高心不展,道屈善无邻:才高:才华超群。心不展:抱负难以施展。道屈:道义得不到伸张。善无邻:化用“善邻”典故反用,指善良之人往往孤立无援。句意:你才华高超却难展抱负,道义受挫时竟无人相助。
- 处士祢衡俊,诸生原宪贫:处士:隐居不仕的名士。祢衡:东汉末年才子,恃才傲物不为所用。俊:才智超群。诸生:孔子弟子。原宪:孔子门生,安贫乐道。句意:你如祢衡般才智出众,又如原宪般安贫乐道。
- 稻粱求未足,薏苡...:稻粱:代指为官求禄。薏苡:化用“薏苡之谤”典故,东汉马援曾因装载薏苡被诬陷谋反,此处暗指李白遭谗言诬陷。因原文未完成,此处字句缺失。句意:你为谋生计俸禄尚且不足,又遭逢类似马援的谗言诽谤(残句)。
现代译文
往昔有位狂放的贺公,曾呼你为天上谪降的仙人。
你笔锋落下便惊起风雨,诗篇写成就泣动鬼神。
声名从此传遍天下,往日沉沦一朝得以舒展。
文采承蒙格外恩宠,流传后世必超群绝伦。
龙舟晚归之时,你的诗章如兽锦新袍光彩照人。
你曾被召入深宫面见君王,青云之志满溢身后声名。
你求归林下获恩准,与我相逢便心意相投格外亲近。
未曾辜负隐居之志,也能在宠辱间保全自身。
畅谈时爱你山野般的洒脱,饮酒时更见你本真的性情。
曾在梁园月夜共醉舞,也曾在泗水春边走边歌。
才高却难展抱负,道穷竟无人相助。
你如祢衡般俊朗,又如原宪般安贫。
为稻粱谋尚且不足,又遭逢谗言诽谤(残句)。
创作背景
《寄李十二白二十韵》是杜甫寄赠李白的长篇五言排律,完整版本共四十句,此为残篇。学界主流观点认为该诗作于唐肃宗乾元二年(759年)前后:此时李白因卷入永王李璘案被流放夜郎,中途遇赦东还;杜甫则辗转漂泊于秦州、成都一带,得知李白遇赦的消息后,追忆天宝三载后二人在梁宋、齐鲁同游的数月时光,感慨李白一生的坎坷遭遇,写下此诗寄赠。现存残句仅保留前十七韵左右的内容,完整解读需参考全诗通行版本。
艺术赏析
- 体裁格律严谨:此诗为标准五言排律,严格遵循对仗、韵脚规则,篇幅宏大适合铺陈抒情,尽显杜甫长篇排律的创作功力。
- 用典贴切自然:诗中多处化用典故,以“狂客”“谪仙人”点出李白的声名缘起,以“夺袍”典故凸显李白文才,以“祢衡”“原宪”比拟李白的才学与品格,以“薏苡”暗喻李白遭谗受谤,典故贴合情境,无堆砌之感。
- 叙事抒情交融:全诗以赞誉李白诗才开篇,接着追忆其仕途经历与二人交游,最后抒发同情惋惜之情,情感层层递进,既有对诗仙的极致推崇,也有知己间的惺惺相惜。
- 意象鲜明生动:“笔落惊风雨,诗成泣鬼神”以夸张手法塑造李白诗才横溢的形象,“醉舞梁园夜,行歌泗水春”以场景化意象再现二人同游的惬意时光,画面感十足。
常见问题
《寄李十二白二十韵》的作者和朝代是什么?
《寄李十二白二十韵》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。
《寄李十二白二十韵》主要写了什么?
这是杜甫寄赠李白的五言排律残篇,现存篇章以极高赞誉推崇李白的诗才与人格,追忆二人的交游过往,同时流露对李白怀才不遇、遭遇坎坷的同情,展现出杜李二人深厚的知己情谊。因原文未完成,仅能基于现存残句解析。
《寄李十二白二十韵》的创作背景是什么?
《寄李十二白二十韵》是杜甫寄赠李白的长篇五言排律,完整版本共四十句,此为残篇。学界主流观点认为该诗作于唐肃宗乾元二年(759年)前后:此时李白因卷入永王李璘案被流放夜郎,中途遇赦东还;杜甫则辗转漂泊于秦州、成都一带,得知李白遇赦的消息后,追忆天宝三载后二人在梁宋、齐鲁同游的数月时光,感慨李白一生的坎坷遭遇,写下此诗寄赠。现存残句仅保留前十七韵左右的内容,完整...
《寄李十二白二十韵》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 体裁格律严谨 :此诗为标准五言排律,严格遵循对仗、韵脚规则,篇幅宏大适合铺陈抒情,尽显杜甫长篇排律的创作功力。 2. 用典贴切自然 :诗中多处化用典故,以“狂客”“谪仙人”点出李白的声名缘起,以“夺袍”典故凸显李白文才,以“祢衡”“原宪”比拟李白的才学与品格,以“薏苡”暗喻李白遭谗受谤,典故贴合情境,无堆砌之感。 3. 叙事抒情交融 :全诗以赞誉李白诗...