这首未竟的送别诗,是杜甫从安史之乱的长安逃归凤翔行在之后所作。诗中先追忆昔日与韦生共历贼中患难的旧交,转而叙写当前国家多难、军情紧迫的时局,盛赞韦十六的才气节与英雄气概,详述同谷郡作为陇右战略咽喉的重要地位,最后寄寓对友人赴任的期许与对平叛大业的忧思,情感沉挚,气骨轩昂。
送韦十六评事充同谷郡防御判官
今归行在所,王事有去留。
逼侧兵马间,主忧急良筹。
子虽躯干小,老气横九州。
挺身艰难际,张目视寇雠。
朝廷壮其节,奉诏令参谋。
銮舆驻凤翔,同谷为咽喉。
西扼弱水道,南镇枹罕陬。
此邦承平日,剽劫吏所羞。
况乃胡未灭,控带莽悠悠。
府中韦使君,道足示怀柔。
令侄才俊茂,二美又何求。
受词太白脚,走马...
简要说明
逐句注释
- 昔没贼中时,潜与子同游:昔,从前;没贼中,指756年长安被安史叛军攻陷后,杜甫身陷长安的经历;潜,暗中、私下;子,对韦十六的敬称。句意:从前我身陷叛军占据的长安时,曾暗中与你一同交游。
- 今归行在所,王事有去留:行在所,皇帝临时驻跸的处所,此指唐肃宗驻跸的凤翔;王事,国家公事;去留,指韦十六将远赴任所,自己仍留行在。句意:如今我逃回天子行在,却因国事而有了离别与留守的不同境遇。
- 逼侧兵马间,主忧急良筹:逼侧,同“逼仄”,局促紧迫之意;主,指唐肃宗;良筹,良策、妥善的谋划。句意:当前军情局促紧迫,君主忧心忡忡,急切需要妥善的平叛谋略。
- 子虽躯干小,老气横九州:躯干小,指身材矮小;老气,豪迈老辣的气概;横九州,气概遍布天下九州。句意:你虽然身材矮小,却有豪迈气概横贯九州大地。
- 挺身艰难际,张目视寇雠:挺身,挺身而出;艰难际,指安史之乱的艰难时局;寇雠,仇敌,此指安史叛军。句意:在这艰难的时局中你挺身而出,怒目直视叛军仇敌。
- 朝廷壮其节,奉诏令参谋:壮,意动用法,以……为壮、赞赏;参谋,参与军事谋划,此指防御判官的职责。句意:朝廷赞赏你的气节,颁下诏令让你参与军事谋划。
- 銮舆驻凤翔,同谷为咽喉:銮舆,皇帝的车驾,代指唐肃宗;同谷,郡名,今甘肃成县,为陇右战略要地;咽喉,比喻险要的交通要道。句意:天子车驾驻跸凤翔,同谷郡正是这里的战略咽喉。
- 西扼弱水道,南镇枹罕陬:扼,控制、把守;弱水,古水名,此指陇右一带的河流;枹罕,古县名,今甘肃临夏一带;陬,角落、边地。句意:西边把守着弱水的通道,南边镇守着枹罕的边地。
- 此邦承平日,剽劫吏所羞:此邦,指同谷郡;承平日,太平时期;剽劫,劫掠、盗匪之事;羞,以之为羞。句意:在太平年代,此地出现劫掠之事,官吏尚且引以为耻。
- 况乃胡未灭,控带莽悠悠:胡,指安史叛军;控带,控制、连接;莽悠悠,指地域辽阔辽远。句意:何况如今叛军尚未平定,同谷所控制连接的地域辽阔辽远。
- 府中韦使君,道足示怀柔:府中,指同谷郡府;韦使君,韦十六的叔父,时任同谷郡长官;道,为政之道;怀柔,安抚、笼络地方百姓。句意:郡府中的韦使君,为政之道足以安抚一方百姓。
- 令侄才俊茂,二美又何求:令侄,对韦十六的敬称;才俊茂,才华出众;二美,指韦使君的仁政与韦十六的才德。句意:你的侄子才华出众,韦使君与你这两处美好之处,还有什么可苛求的呢?
- 受词太白脚,走马...:受词,领受朝廷诏令;太白脚,学界有多种解释,一说指驿路的尽头(太白星主驿传),一说指接受来自朝廷的诏令,此处因原诗未竟,暂存疑。句意:你领受诏令后,将策马奔赴任所……(全诗未完)
现代译文
从前我身陷叛军占据的长安,
曾与你私下结伴交游。
如今我逃回天子行在凤翔,
却因国事,你我要离别留守。
如今军情局促紧迫,君主忧心,
急切盼望能有平叛的良谋。
你虽身材短小,却有豪迈气概,
直要横贯天下九州。
在这艰难时局里你挺身而出,
怒目圆睁直视叛军仇敌。
朝廷盛赞你的气节,
颁下诏令让你参与军机筹谋。
天子车驾驻跸凤翔,
同谷郡正是这里的咽喉要地。
西边扼守着弱水的通道,
南边镇守着枹罕的边隅。
太平年月里,此地劫掠之事,
尚且让官吏们引以为耻。
何况如今胡虏未灭,
同谷控扼的地域辽阔辽远。
郡府中的韦使君,
为政之道足以安抚一方百姓。
你的侄子本就才华出众,
兼有这两处美好,还有何所求?
你领受了朝廷的诏令,
将策马奔赴远方……
创作背景
此诗写于唐肃宗至德二载(757年)四月至五月间,此时杜甫刚从长安叛军阵营中逃至凤翔,被授予左拾遗之职。安史之乱爆发后,长安、洛阳相继沦陷,唐肃宗在凤翔设立临时朝廷组织反攻。同谷郡(今甘肃成县)地处陇右,是连接关中与河西、巴蜀的战略咽喉,为加强防务,朝廷设置防御判官一职。韦十六是同谷郡太守韦使君的侄子,被任命为同谷郡防御判官,杜甫作此诗送别,以寄寓对友人的赞许与对平叛大业的关切。全诗未完成,仅存送别前半段的内容。
艺术赏析
- 结构严谨,脉络清晰:虽为未竟之作,但全诗以“送别”为核心,先叙旧交、再写时局、次赞友人、后述任地战略意义,层层递进,情感从追忆旧谊到忧国惜才,再到寄寓期许,流转自然。
- 写实沉郁,兼具风骨:杜甫以“诗史”的笔法记录时局,“逼侧兵马间,主忧急良筹”如实写出安史之乱中朝廷的窘迫与君主的忧思;“挺身艰难际,张目视寇雠”则以白描手法塑造了韦十六的英雄形象,气骨轩昂。
- 炼字精准,意象鲜明:以“咽喉”“扼”“镇”等动词精准点明同谷郡的战略地位,“老气横九州”一句以夸张手法极写友人的豪迈气概,成为千古名句;对仗工整如“西扼弱水道,南镇枹罕陬”,强化了诗歌的节奏感。
- 情感真挚,家国交织:诗中既有对友人旧交的怀念、对其才气节的赞许,也饱含对国家多难的忧虑,将个人情谊与家国命运融为一体,体现了杜甫沉郁顿挫的诗歌风格。
注:“受词太白脚”一句因原诗未竟且史料不足,学界尚无定论,此处仅作存疑解释。
常见问题
《送韦十六评事充同谷郡防御判官》的作者和朝代是什么?
《送韦十六评事充同谷郡防御判官》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。
《送韦十六评事充同谷郡防御判官》主要写了什么?
这首未竟的送别诗,是杜甫从安史之乱的长安逃归凤翔行在之后所作。诗中先追忆昔日与韦生共历贼中患难的旧交,转而叙写当前国家多难、军情紧迫的时局,盛赞韦十六的才气节与英雄气概,详述同谷郡作为陇右战略咽喉的重要地位,最后寄寓对友人赴任的期许与对平叛大业的忧思,情感沉挚,气骨轩昂。
《送韦十六评事充同谷郡防御判官》的创作背景是什么?
此诗写于唐肃宗至德二载(757年)四月至五月间,此时杜甫刚从长安叛军阵营中逃至凤翔,被授予左拾遗之职。安史之乱爆发后,长安、洛阳相继沦陷,唐肃宗在凤翔设立临时朝廷组织反攻。同谷郡(今甘肃成县)地处陇右,是连接关中与河西、巴蜀的战略咽喉,为加强防务,朝廷设置防御判官一职。韦十六是同谷郡太守韦使君的侄子,被任命为同谷郡防御判官,杜甫作此诗送别,以寄寓对友人的赞许...
《送韦十六评事充同谷郡防御判官》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构严谨,脉络清晰 :虽为未竟之作,但全诗以“送别”为核心,先叙旧交、再写时局、次赞友人、后述任地战略意义,层层递进,情感从追忆旧谊到忧国惜才,再到寄寓期许,流转自然。 2. 写实沉郁,兼具风骨 :杜甫以“诗史”的笔法记录时局,“逼侧兵马间,主忧急良筹”如实写出安史之乱中朝廷的窘迫与君主的忧思;“挺身艰难际,张目视寇雠”则以白描手法塑造了韦十六的英雄形...