诗无敌

临江驿潇湘秋夜雨・金盏儿

元代‌ · 杨显之

元来他敬儒流,意绸缪。
可甚么是非只为多开口,倒道我女大不中留。
他分明亲许出,着我怎抬头?虽然俺心下有,我须是脸儿羞。
(孛老扯旦、末行礼科,云)则今日好日辰,成合了这门亲事。
侄儿,你与我便上朝求官应举去,得一官半职,回来改换家门.则是休忘了我的思念。
(正旦云)多谢父亲。
则怕崔秀才此一去,久后负了人也。
(崔甸士云)小生若负了你呵,天不盖,地不载,日月不照临。
(正旦云)秀才也,你去则去,频频的稍个书信回来。
(崔甸士云)小生知道,你放心者。
(正旦唱)。

简要说明

这段文字节选自《临江驿潇湘秋夜雨・金盏儿》,主要围绕崔秀才与正旦的亲事展开。先是表达正旦对亲事的复杂心情,既有对崔秀才的心意又因羞涩而有所含蓄。接着孛老安排崔秀才成婚后上朝求官应举,期望他能得官改换家门,并叮嘱其不忘思念。正旦则担心崔秀才久后负心,崔秀才立下重誓,正旦又嘱托他常寄书信,展现出这对未婚夫妻在分别之际的情感与牵挂。

逐句注释

  • “元来他敬儒流,意绸缪”:
    • 字词:“元来”,即原来;“儒流”,指读书人;“绸缪”,情意殷勤、缠绵。
    • 句意:原来他敬重读书人,对我情意绵绵。
  • “可甚么是非只为多开口,倒道我女大不中留”:
    • 字词:“可甚么”,反问语气,意思是哪里是什么;“女大不中留”,旧时认为女子成年后须及时出嫁。
    • 句意:哪里是什么“是非只为多开口”,反倒说我女孩子大了就得嫁出去。
  • “他分明亲许出,着我怎抬头”:
    • 字词:“亲许出”,亲自许配出去。
    • 句意:他分明已经把我亲自许配出去了,让我怎么好意思抬头见人。
  • “虽然俺心下有,我须是脸儿羞”:
    • 字词:“心下有”,心里有意。
    • 句意:虽然我心里对他有意,但我还是害羞啊。
  • “则今日好日辰,成合了这门亲事”:
    • 字词:“成合”,促成、成全。
    • 句意:就在今天这个好日子,成全了这门亲事。
  • “侄儿,你与我便上朝求官应举去,得一官半职,回来改换家门”:
    • 字词:“应举”,参加科举考试;“改换家门”,指改变家庭的社会地位和经济状况。
    • 句意:侄儿,你现在就去上朝参加科举考试求个官职,得了一官半职回来光宗耀祖,改变咱们家的状况。
  • “则是休忘了我的思念”:
    • 字词:“休”,不要。
    • 句意:只是不要忘了我的牵挂。
  • “小生若负了你呵,天不盖,地不载,日月不照临”:
    • 字词:“负”,辜负。
    • 句意:我如果辜负了你,就让天不容我,地不载我,日月也不照耀我。
  • “秀才也,你去则去,频频的稍个书信回来”:
    • 字词:“稍”,同“捎”。
    • 句意:秀才啊,你要去就去吧,经常给我捎个书信回来。

现代译文

原来他敬重读书人,对我情意深厚。
哪里是什么“是非只因多说话”,反倒说我女孩子大了就得嫁人。
他都已经亲自把我许配出去了,让我都不好意思抬头。
虽然我心里喜欢他,但我还是会害羞。
就在今天这个好日子,成全了这门亲事。
侄儿,你现在就去上朝参加科举考试,谋个一官半职回来光宗耀祖,可别忘记我的牵挂。
多谢父亲。
就怕崔秀才这一去,以后会辜负了我。
我要是辜负了你,天诛地灭,日月都不照着我。
秀才啊,你要去就去,常常给我捎个信回来。

创作背景

杨显之生活于元代,元代社会阶层复杂,科举制度时断时续。戏曲在这一时期得到了极大的发展,成为民众娱乐和反映社会生活的重要形式。《临江驿潇湘秋夜雨》是杨显之的代表作之一,此剧以崔甸士和张翠鸾的爱情婚姻故事为主线,展现了封建社会中婚姻、科举等诸多社会现象。这部分内容可能是在当时戏曲创作的大环境下,为了展现男女主人公在婚姻和离别时的情感而创作的。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 人物对话与唱词结合:通过人物之间的对话和正旦的唱词,生动地展现了人物的情感和心理。如正旦的唱词表达了她的羞涩和对崔秀才的心意,而人物对话则推动了剧情的发展,如孛老安排崔秀才求官等情节。
    • 誓言表达:崔甸士立下“天不盖,地不载,日月不照临”的重誓,以夸张的方式表现出他对正旦的承诺,增强了情感的表达力度。
  • 语言特色:语言通俗易懂,具有浓郁的生活气息。如“女大不中留”等俗语的运用,使剧本更贴近普通民众的生活,容易引起观众的共鸣。
  • 情感营造:这段文字营造出了一种既甜蜜又略带担忧的情感氛围。正旦对亲事既有羞涩的欢喜,又担心崔秀才负心;崔秀才的誓言则在一定程度上缓解了正旦的担忧,但也暗示了未来可能存在的变数,让读者或观众为他们的感情发展捏一把汗。