这首诗是陆游晚年闲居田园时的作品,描绘了正午天晴后作者漫步园中所见的春日景致与日常游赏细节,抒发了诗人远离朝堂、寄情山水的闲适恬淡心境,同时暗含对高洁品格的坚守。
午晴至园中
春回九地梅先觉,霜霣千林竹不知。
药圃采苗芒屦湿,石泉照影角巾欹。
归来未过西檐日,袖手悠然独咏诗。
简要说明
逐句注释
老不禁寒起每迟
注释:年老体衰,禁不住轻寒侵袭,因此每日起身常常很晚。不禁:经受不住。起每迟:起身时常延迟。出门萧散午晴时
注释:趁着正午天晴的时刻出门,心境萧散闲适。萧散:形容心境闲适散漫、无拘无束。春回九地梅先觉
注释:春日暖意重回大地,蛰伏的万物渐苏,唯有梅花最先感知到春的讯息。九地:指地下深处,此处代指万物蛰伏的天地间。觉:察觉、感知。霜霣千林竹不知
注释:严霜降落于万千林木,唯有翠竹浑然不觉(仍保持葱翠姿态)。霣(yǔn):同“陨”,降落、落下。不知:此处指翠竹不因霜落而改变常态,仿佛未曾察觉霜至,反衬竹的耐寒高洁。药圃采苗芒屦湿
注释:在种植草药的园圃中采摘药苗,草鞋被园中的露气或潮气打湿。药圃:栽种草药的园子。芒屦(jù):用芒草编织的草鞋,为古代平民或隐士常穿的鞋。石泉照影角巾欹
注释:对着石边清泉照见自己的身影,头上的角巾也微微歪斜。石泉:山石旁的清泉。角巾:古代隐士、文人所戴的一种头巾,代指隐士装束。欹(qī):歪斜、倾斜。归来未过西檐日
注释:回到家中时,太阳还未移动到西檐之下,意即外出时间并不长久。西檐日:指太阳移至西厢房的屋檐下,此处反用,说明归家尚早。袖手悠然独咏诗
注释:我把手揣在袖中,悠然自得地独自吟咏诗篇。袖手:将手藏于袖筒,形容闲适放松的姿态。悠然:闲适自在的样子。
现代译文
年老禁不住轻寒侵袭,起身总嫌太迟;
趁着正午天晴的好时光,出门漫步,心境萧散自在。
春日暖意重回大地,唯有梅花最先感知到春的讯息;
严霜降落万千林木,翠竹却浑然不改葱翠,仿佛未曾察觉霜至。
在药圃采摘药苗,草鞋被园中的露气打湿;
对着石边清泉照见身影,头上的角巾也微微歪斜。
回到家中时,太阳还未移过西檐,
我袖手闲立,悠然自得地独自吟咏诗篇。
创作背景
陆游一生仕途坎坷,多次因主战主张遭贬谪,晚年退居绍兴三山故居,时年已逾古稀。此诗创作于庆元至嘉泰年间(1195-1204年),即陆游67岁至76岁期间。彼时诗人虽仍有报国无门的怅惘,但更多的是在日常田园生活中寻得心灵慰藉,通过描绘园中寻常景物与闲适游赏细节,展现出晚年平和自适的生活状态。
艺术赏析
- 格律与对仗:全诗为标准七言律诗,颔联“春回九地梅先觉,霜霣千林竹不知”与颈联“药圃采苗芒屦湿,石泉照影角巾欹”均为工整对仗,不仅声韵和谐,且意象对应鲜明,强化了诗歌的音乐美与结构感,严格符合近体诗的格律要求。
- 意象与抒情:诗中选取梅、竹等陆游一贯推崇的高洁意象,搭配药圃、石泉等田园日常意象,既体现了诗人的审美偏好,又以写实的细节展现真实的闲居生活,将情感融入景物描写之中,达到“景中含情”的效果。其中“梅先觉”与“竹不知”形成对比,突出翠竹耐寒不屈的品格,也暗含诗人对自身高洁志向的坚守。
- 细节与风格:“芒屦湿”“角巾欹”等细节描写生动传神,还原了诗人游赏时的真实状态,语言平易自然,无刻意雕琢之痕,契合陆游晚年“平淡自然”的诗风,于极简的笔墨中传递出悠然自得的心境。
- 意境与结构:全诗以“午晴”为线索,从出门到归家,时间线索清晰连贯,整体意境恬淡悠远,没有强烈的情感起伏,却在平淡中蕴含着诗人对生活的热爱与精神的自足,末句“袖手悠然独咏诗”收束全诗,点明主旨,将闲适自得的心境推向高潮。
常见问题
《午晴至园中》的作者和朝代是什么?
《午晴至园中》的作者是陆游,页面按宋作品展示。
《午晴至园中》主要写了什么?
这首诗是陆游晚年闲居田园时的作品,描绘了正午天晴后作者漫步园中所见的春日景致与日常游赏细节,抒发了诗人远离朝堂、寄情山水的闲适恬淡心境,同时暗含对高洁品格的坚守。
《午晴至园中》的创作背景是什么?
陆游一生仕途坎坷,多次因主战主张遭贬谪,晚年退居绍兴三山故居,时年已逾古稀。此诗创作于庆元至嘉泰年间(1195 1204年),即陆游67岁至76岁期间。彼时诗人虽仍有报国无门的怅惘,但更多的是在日常田园生活中寻得心灵慰藉,通过描绘园中寻常景物与闲适游赏细节,展现出晚年平和自适的生活状态。
《午晴至园中》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与对仗 :全诗为标准七言律诗,颔联“春回九地梅先觉,霜霣千林竹不知”与颈联“药圃采苗芒屦湿,石泉照影角巾欹”均为工整对仗,不仅声韵和谐,且意象对应鲜明,强化了诗歌的音乐美与结构感,严格符合近体诗的格律要求。 2. 意象与抒情 :诗中选取梅、竹等陆游一贯推崇的高洁意象,搭配药圃、石泉等田园日常意象,既体现了诗人的审美偏好,又以写实的细节展现真实的闲居...