这首七言律诗是陆游暮归途中的即兴之作,借眼前晚景抒发仕途失意的落寞,以诸葛亮自比吐露建功立业的壮志,同时慨叹知音难觅,于沉郁顿挫中兼具豪放底色,尽显诗人一生以复国为己任的家国情怀。
暮归马上作
不辞与世终难合,惟恨无人粗见知。
宝马俊游春浩荡,江楼豪饮夜淋漓。
醉来剩欲吟梁父,千古隆中可与期。
简要说明
逐句注释
石笋街头日落时
注释:石笋街:成都古街道名,因街旁原有石笋遗迹得名;日落时:点明暮归的时间场景。
铜壶阁上角声悲
注释:铜壶阁:成都城西楼阁,因楼上设有铜壶滴漏(古代计时器)得名;角声:画角之声,古代军中报时警众的号角,此处以悲凉声响烘托失意氛围。
不辞与世终难合
注释:不辞:不迁就、不迎合世俗;终难合:终究与世道风气难以投合。
惟恨无人粗见知
注释:惟恨:只遗憾;粗见知:略被理解、赏识,“见”表被动。
宝马俊游春浩荡
注释:宝马:名贵骏马,代指出游车马;俊游:快意的游历;春浩荡:春日景色壮阔烂漫,亦暗含心绪开阔之意。
江楼豪饮夜淋漓
注释:江楼:江边楼阁;豪饮:纵情饮酒;淋漓:形容饮酒酣畅、尽兴的状态。
醉来剩欲吟梁父
注释:剩欲:颇想、很想;吟梁父:吟诵《梁父吟》,古乐府曲调,相传诸葛亮隐居隆中时常吟诵此诗,此处以诸葛亮自况。
千古隆中可与期
注释:隆中:诸葛亮隐居之地,今湖北襄阳;可与期:可与之志趣相投、比肩功业,意指期许能如诸葛亮般施展报国抱负。
现代译文
石笋街头已是日暮低垂,铜壶阁上画角声声悲戚。
我不愿迎合世俗,却终究难与世道相契,只憾无人能略解我的心意。
曾乘宝马快意游春,春日天地浩荡开阔;也曾在江楼豪饮,彻夜酣畅淋漓。
醉后偏想吟诵《梁父吟》,千古以来唯有隆中诸葛亮,可与我志趣相期。
创作背景
此诗写于宋孝宗淳熙二年(1175年),当时陆游入蜀担任四川制置使范成大幕府的参议官。彼时南宋朝廷偏安一隅,陆游力主抗金复国却屡遭排挤,在蜀地虽有宴游之乐,却始终难以舒展报国之志,且与官场风气格格不入,遂借暮归途中的所见所感,抒发仕途失意的落寞与壮志难伸的愤懑。
艺术赏析
- 格律结构严谨:此诗为标准七言律诗,首联点题写景起兴,颔联直抒胸臆,颈联转写往昔游赏豪饮的快意,尾联用典收束抒怀,层层递进。颔联、颈联对仗工整,“宝马”对“江楼”、“俊游”对“豪饮”、“春浩荡”对“夜淋漓”,音律和谐,对仗自然。
- 用典含蓄深沉:尾联化用诸葛亮“好为《梁父吟》”及隐居隆中典故,将自身失意落寞与建功立业的抱负融为一体,既暗合诗人一生以诸葛亮自况的情怀,也含蓄吐露了对知音难觅、壮志难酬的感慨,使情感更具历史厚重感。
- 景情交融自然:首联以“日落”“角声悲”的暮景烘托失意悲凉的心境,颈联以“春浩荡”“夜淋漓”的酣畅游宴反衬内心的落寞,末句又以千古隆中之志收束,于沉郁中见昂扬,体现了陆游诗歌沉郁顿挫又不失豪迈的典型风格。
- 语言平实蕴藉:全诗用语浅近直白,却意蕴深厚,将景、情、典自然融合,既写出了暮归的实景,又抒发了真挚的内心感受,兼具文学性与可读性。
常见问题
《暮归马上作》的作者和朝代是什么?
《暮归马上作》的作者是陆游,页面按宋作品展示。
《暮归马上作》主要写了什么?
这首七言律诗是陆游暮归途中的即兴之作,借眼前晚景抒发仕途失意的落寞,以诸葛亮自比吐露建功立业的壮志,同时慨叹知音难觅,于沉郁顿挫中兼具豪放底色,尽显诗人一生以复国为己任的家国情怀。
《暮归马上作》的创作背景是什么?
此诗写于宋孝宗淳熙二年(1175年),当时陆游入蜀担任四川制置使范成大幕府的参议官。彼时南宋朝廷偏安一隅,陆游力主抗金复国却屡遭排挤,在蜀地虽有宴游之乐,却始终难以舒展报国之志,且与官场风气格格不入,遂借暮归途中的所见所感,抒发仕途失意的落寞与壮志难伸的愤懑。
《暮归马上作》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律结构严谨 :此诗为标准七言律诗,首联点题写景起兴,颔联直抒胸臆,颈联转写往昔游赏豪饮的快意,尾联用典收束抒怀,层层递进。颔联、颈联对仗工整,“宝马”对“江楼”、“俊游”对“豪饮”、“春浩荡”对“夜淋漓”,音律和谐,对仗自然。 2. 用典含蓄深沉 :尾联化用诸葛亮“好为《梁父吟》”及隐居隆中典故,将自身失意落寞与建功立业的抱负融为一体,既暗合诗人一生...