这首诗是陆游晚年的纪梦之作,描绘了梦游蜀地成都时的繁华宴饮场景,以细腻笔触铺陈蜀地风物与宴饮之乐,梦醒后抒发了对蜀地旧游的深切怀念与迟暮怅惘之情。
梦蜀
赬肩郫县千筒酒,照眼彭州百驮花。
醉帽倾欹歌未阕,罚觥潋灩笑方哗。
霜钟唤觉晨窗白,自怪无端一念差。
简要说明
逐句注释
梦饮成都好事家,新妆执乐雁行斜。
1. 好事家:指好客善办宴饮的人家;
2. 执乐:手持乐器演奏乐曲,此处代指歌女舞伎;
3. 雁行斜:形容乐伎排列错落有致,如雁群飞行的姿态。赬肩郫县千筒酒,照眼彭州百驮花。
1. 赬肩:指酒坛肩部呈浅红色,赬(chēng)为浅红色;
2. 郫县:蜀地名,今四川成都郫都区,以产佳酿闻名;千筒酒:指数量极多的坛装美酒,筒为盛酒器具;
3. 彭州:蜀地名,今四川彭州,以牡丹闻名天下;百驮花:形容花卉数量极多,驮指负载货物的牲口,此处代指运载的花量。醉帽倾欹歌未阕,罚觥潋灩笑方哗。
1. 倾欹(qī):歪斜,形容醉酒后姿态随意;
2. 阕(què):乐曲终了,此处指歌声停止;
3. 觥(gōng):古代酒器,此处泛指酒杯;罚觥:指罚酒用的酒杯;
4. 潋灩(liàn yàn):水波荡漾的样子,此处形容酒满溢出;哗:喧闹。霜钟唤觉晨窗白,自怪无端一念差。
1. 霜钟:清晨带霜气的寺院晨钟,烘托出清冷的清晨氛围;
2. 无端一念差:自己都疑惑为何会生出这样无端的念想,此处暗含对蜀地旧游的深切怀念。
现代译文
我梦到在成都好客的人家畅饮,
歌女们新妆艳服,执乐列阵如雁斜。
郫县千坛佳酿红肩鲜亮,
彭州百驮鲜花耀眼明霞。
醉帽歪斜歌声仍未停歇,
罚酒满盏笑声正喧哗。
霜天晓钟唤我从梦中醒来,
窗纸已泛白,兀自怪自己无端一念,
竟魂牵蜀地旧家。
创作背景
陆游一生曾两度入蜀,乾道八年(1172)他投身川陕宣抚使王炎幕府,参与抗金筹备,后辗转在蜀地为官多年,蜀地的山川风物、宴饮游乐给他留下了深刻的人生印记。晚年他退居山阴(今浙江绍兴),远离了早年的抗金理想与蜀地旧游,时常在梦中追忆蜀地岁月,这首《梦蜀》便是他梦醒后所作,既抒发了对蜀地繁华的怀念,也暗含了壮志难酬的迟暮之感。
艺术赏析
- 虚实结合,结构严谨:全诗前六句全力铺陈梦境,以浓墨重彩描绘蜀地宴饮的热闹场景,末两句笔锋一转,从梦境跌回清冷的现实,以“霜钟”“晨窗白”的实景与前文的喧闹梦境形成强烈对比,虚实相生,将梦醒后的怅惘之情烘托得淋漓尽致。
- 对仗工整,地域特色鲜明:颔联“赬肩郫县千筒酒,照眼彭州百驮花”与颈联“醉帽倾欹歌未阕,罚觥潋灩笑方哗”均为工整对仗,选取蜀地标志性的物产与宴饮场景,以具体的地名、物象凸显蜀地的繁华风貌,极具地域辨识度。
- 以乐衬哀,情感张力深厚:前文极尽渲染宴饮的酣畅热闹,末句“自怪无端一念差”看似自责,实则将梦醒后的失落与对蜀地的怀念藏于字间,以乐景反衬哀情,让全诗的情感从酣畅转为怅惘,意蕴悠长。
- 格律合规:作为七言律诗,首句入韵,韵脚统一使用平水韵“六麻”部,平仄符合七律格律要求,体现了陆游晚年诗歌语言质朴自然、格律精严的特点。
常见问题
《梦蜀》的作者和朝代是什么?
《梦蜀》的作者是陆游,页面按宋作品展示。
《梦蜀》主要写了什么?
这首诗是陆游晚年的纪梦之作,描绘了梦游蜀地成都时的繁华宴饮场景,以细腻笔触铺陈蜀地风物与宴饮之乐,梦醒后抒发了对蜀地旧游的深切怀念与迟暮怅惘之情。
《梦蜀》的创作背景是什么?
陆游一生曾两度入蜀,乾道八年(1172)他投身川陕宣抚使王炎幕府,参与抗金筹备,后辗转在蜀地为官多年,蜀地的山川风物、宴饮游乐给他留下了深刻的人生印记。晚年他退居山阴(今浙江绍兴),远离了早年的抗金理想与蜀地旧游,时常在梦中追忆蜀地岁月,这首《梦蜀》便是他梦醒后所作,既抒发了对蜀地繁华的怀念,也暗含了壮志难酬的迟暮之感。
《梦蜀》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 虚实结合,结构严谨 :全诗前六句全力铺陈梦境,以浓墨重彩描绘蜀地宴饮的热闹场景,末两句笔锋一转,从梦境跌回清冷的现实,以“霜钟”“晨窗白”的实景与前文的喧闹梦境形成强烈对比,虚实相生,将梦醒后的怅惘之情烘托得淋漓尽致。 2. 对仗工整,地域特色鲜明 :颔联“赬肩郫县千筒酒,照眼彭州百驮花”与颈联“醉帽倾欹歌未阕,罚觥潋灩笑方哗”均为工整对仗,选取蜀地标...