芒种後经旬无日不雨偶得长句

· 陆游

芒种初过雨及时,纱厨睡起角巾欹。
痴云不散常遮塔,野水无声自入池。
绿树晚凉鸠语闹,画梁昼寂燕归迟。
闲身自喜浑无事,衣覆熏笼独诵诗。

简要说明

这首七言律诗是陆游晚年闲居乡野时的作品,以芒种节后连日雨后的郊居景致为描写对象,细腻刻画了雨后清幽静谧的乡野氛围,同时抒发了自身脱离官场、闲散无拘的悠然自适心境,兼具写景与抒怀之妙。

逐句注释

  1. 芒种初过雨及时:芒种为二十四节气之一,时值夏收夏种关键农时,此句言芒种刚过,雨水便应时而降,契合农事需求。
  2. 纱厨睡起角巾欹:纱厨,指蒙有细纱帐的卧榻,兼具防蚊遮光功能;角巾,古代文人隐士常戴的软质头巾,无固定巾骨;欹(qī),倾斜,此处写诗人睡醒后头巾歪戴,尽显慵懒闲适之态。
  3. 痴云不散常遮塔:痴云,拟人化写法,形容云层凝滞不散;塔指乡野间的寺塔,为当地常见景致,此句写厚云长久遮蔽塔影。
  4. 野水无声自入池:野水,指雨后野外漫溢的积水或溪流;无声,以静谧之态写出水流缓滞;自入池,写积水自然汇入池塘,全无人工雕琢之趣。
  5. 绿树晚凉鸠语闹:晚凉,傍晚时分的微凉气息;鸠语,斑鸠的啼鸣;闹,此处非喧闹,而是形容鸠鸟叫声此起彼伏,以动衬静,反衬白日的清幽。
  6. 画梁昼寂燕归迟:画梁,指家中绘有彩饰的屋梁;昼寂,白日里寂静无声;燕归迟,燕子因雨后郊野景致流连,归来稍晚,暗合整体静谧氛围。
  7. 闲身自喜浑无事:闲身,指脱离官场事务、闲散自在的自身;自喜,暗自欣喜;浑无事,全然没有公事烦扰,点明心境闲适的缘由。
  8. 衣覆熏笼独诵诗:熏笼,古代用于熏香衣物、取暖的器具;此句写诗人将衣物搭在熏笼上,独自吟诵诗篇,尽显闲居时的悠然自得。

现代译文

芒种刚过,甘霖应时而降,
我在纱帐卧榻睡醒,头巾斜欹在头顶。
痴云凝滞不散,久久遮蔽了寺塔,
野外积水悄然无声,径自汇入池塘。
傍晚绿树之下透出微凉,斑鸠啼鸣声声相和,
白日里画梁寂静,燕子归巢却迟迟。
幸得一身闲散全无公事牵绊,
衣覆熏笼之侧,我独自吟诵诗章。

创作背景

此诗为陆游晚年退居山阴(今浙江绍兴)故里时所作。陆游一生仕途坎坷,多次遭贬谪罢官,晚年长期闲居乡野,远离官场纷争。诗作写于芒种节后连续多日降雨之时,诗人目睹雨后乡野的清幽景致,结合自身闲散无拘的生活状态,有感而发,写下此诗以抒闲适心境。

艺术赏析

  1. 格律工整,对仗精巧:此诗为标准七言律诗,颔联、颈联严格对仗,如“痴云”对“野水”、“不散”对“无声”、“遮塔”对“入池”,颈联“绿树晚凉”对“画梁昼寂”、“鸠语闹”对“燕归迟”,词性、意境皆相对,尽显律诗的形式美感。
  2. 拟人与动静结合:以“痴云”将云层拟人化,生动写出其凝滞不散之态;写景时以“鸠语闹”的动态声响反衬白日的静谧,“野水无声”“画梁昼寂”又以静衬静,动静相宜,营造出清幽淡远的意境。
  3. 情景交融,淡而有味:全诗语言质朴自然,无华丽辞藻,将雨后乡野的景致与自身闲居的心境融为一体,通过“角巾欹”“独诵诗”等细节描写,将闲适自得的状态具象化,尽显陆游晚年田园诗清淡自然、意趣悠长的风格。
  4. 以景衬情,意蕴悠长:全诗先绘雨后之景,再抒闲居之情,景为情设,情随景生,既写出了乡野雨景的清幽,也传递出诗人历经官场风波后,于闲居中求得内心安宁的平和心境。

常见问题

《芒种後经旬无日不雨偶得长句》的作者和朝代是什么?

《芒种後经旬无日不雨偶得长句》的作者是陆游,页面按宋作品展示。

《芒种後经旬无日不雨偶得长句》主要写了什么?

这首七言律诗是陆游晚年闲居乡野时的作品,以芒种节后连日雨后的郊居景致为描写对象,细腻刻画了雨后清幽静谧的乡野氛围,同时抒发了自身脱离官场、闲散无拘的悠然自适心境,兼具写景与抒怀之妙。

《芒种後经旬无日不雨偶得长句》的创作背景是什么?

此诗为陆游晚年退居山阴(今浙江绍兴)故里时所作。陆游一生仕途坎坷,多次遭贬谪罢官,晚年长期闲居乡野,远离官场纷争。诗作写于芒种节后连续多日降雨之时,诗人目睹雨后乡野的清幽景致,结合自身闲散无拘的生活状态,有感而发,写下此诗以抒闲适心境。

《芒种後经旬无日不雨偶得长句》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律工整,对仗精巧 :此诗为标准七言律诗,颔联、颈联严格对仗,如“痴云”对“野水”、“不散”对“无声”、“遮塔”对“入池”,颈联“绿树晚凉”对“画梁昼寂”、“鸠语闹”对“燕归迟”,词性、意境皆相对,尽显律诗的形式美感。 2. 拟人与动静结合 :以“痴云”将云层拟人化,生动写出其凝滞不散之态;写景时以“鸠语闹”的动态声响反衬白日的静谧,“野水无声”“画梁...