这首诗是陆游旅居四川沱江流域时寄宿隬勒院所作,以雨后寺院的荒寂夜景为依托,抒发了诗人暮年漂泊的羁旅愁思与深夜难眠的孤寂落寞之情,情感真挚质朴,写实性强。
宿沱江隬勒院
雨足陂塘溢,庭空草树荒。
衰年愁客路,野寺憩衣囊。
蛙吹喧孤枕,蚊雷动四廊。
青灯照无寐,寂寞数更长。
衰年愁客路,野寺憩衣囊。
蛙吹喧孤枕,蚊雷动四廊。
青灯照无寐,寂寞数更长。
简要说明
逐句注释
- 雨足陂塘溢:雨足,指雨水充沛;陂塘,泛指池塘;溢,水满溢出。句意:雨水充足,池塘中的水漫溢而出。
- 庭空草树荒:庭,指寺院的庭院;空,空寂清冷;荒,荒芜萧条。句意:庭院空荡无人,草木显得荒芜凄凉。
- 衰年愁客路:衰年,即暮年、晚年;客路,指旅途漂泊的路途。句意:到了晚年,仍为奔波旅途的愁绪所缠绕。
- 野寺憩衣囊:野寺,指偏远的山野寺院,即题中的隬勒院;憩,休息;衣囊,指旅人随身携带的行囊行装。句意:在这座山野寺院中,暂且停下脚步,卸下行囊稍作歇息。
- 蛙吹喧孤枕:蛙吹,古人以“吹”喻蛙鸣如吹奏管弦之声,此处指蛙鸣;喧,喧闹嘈杂;孤枕,独自卧于枕上。句意:蛙鸣喧闹,惊扰了独卧枕上的旅人。
- 蚊雷动四廊:蚊雷,比喻成群蚊子飞舞时的嗡鸣如同雷声;动,震动、回荡;四廊,寺院四周的回廊。句意:蚊群的嗡鸣如同雷声,震响在寺院的四周回廊之间。
- 青灯照无寐:青灯,指光线青荧昏暗的油灯;无寐,无法入睡。句意:昏暗的青灯照着我,辗转反侧难以入眠。
- 寂寞数更长:数更长,指深夜里计算更漏的时长,形容因孤寂而难以入眠,消磨漫漫长夜;更,古代夜间报时的更鼓,更长即更漏的时长。句意:在孤寂清冷中,默默数着更漏的节奏,打发这漫漫长夜。
现代译文
雨水充沛漫过塘堤,空寂庭院草木荒疏。
暮年愁煞奔波旅途,野寺暂歇卸下行囊。
蛙鸣聒噪扰了孤枕,蚊群嗡鸣震响回廊。
青灯冷照辗转难眠,寂寂深宵数更长。
创作背景
陆游一生仕途坎坷,多次辗转宦游,晚年仍常有漂泊之感。此诗当作于其旅居四川沱江流域期间,彼时他暂寄宿于当地的隬勒院。时值雨季,雨后的寺院荒寂清冷,诗人身处暮年,客居异乡,夜宿野寺,耳闻蛙鸣蚊喧,眼见青灯孤影,遂将旅途困顿、衰老之愁与眼前夜景融为一体,写下这首羁旅抒怀之作。
艺术赏析
- 格律严谨,对仗工整:此诗为标准五言律诗,严守近体诗格律规则,颈联“蛙吹喧孤枕,蚊雷动四廊”对仗精工:“蛙吹”对“蚊雷”(均为以声响喻物的名词),“喧”对“动”(动词相对),“孤枕”对“四廊”(偏正结构名词相对),音韵和谐,句式规整。
- 以动衬静,反衬孤寂:诗人以“蛙吹”“蚊雷”的喧闹声响,反衬寺院夜晚的空寂与自身独处的孤寂,将深夜的静谧通过周遭的声响具象化,更凸显出羁旅之人的孤苦落寞。
- 意象连贯,情景交融:首联以“陂塘溢”“草树荒”写实雨后寺院的外景,颔联转入抒情,点明衰年客愁的核心情感,颈联铺写夜中声响,尾联收束到自身无寐的心境,层层递进,将景物与情感自然融合,质朴自然的语言中蕴含深沉的愁绪。
- 精妙用喻,生动传神:“蚊雷”以雷声喻群蚊嗡鸣,形象写出夏夜蚊虫之多、声响之大;“蛙吹”以管弦吹奏喻蛙鸣,虽为声响描写,却暗含对旅途孤寂的反衬,用词新颖贴切,极具画面感。
常见问题
《宿沱江隬勒院》的作者和朝代是什么?
《宿沱江隬勒院》的作者是陆游,页面按宋作品展示。
《宿沱江隬勒院》主要写了什么?
这首诗是陆游旅居四川沱江流域时寄宿隬勒院所作,以雨后寺院的荒寂夜景为依托,抒发了诗人暮年漂泊的羁旅愁思与深夜难眠的孤寂落寞之情,情感真挚质朴,写实性强。
《宿沱江隬勒院》的创作背景是什么?
陆游一生仕途坎坷,多次辗转宦游,晚年仍常有漂泊之感。此诗当作于其旅居四川沱江流域期间,彼时他暂寄宿于当地的隬勒院。时值雨季,雨后的寺院荒寂清冷,诗人身处暮年,客居异乡,夜宿野寺,耳闻蛙鸣蚊喧,眼见青灯孤影,遂将旅途困顿、衰老之愁与眼前夜景融为一体,写下这首羁旅抒怀之作。
《宿沱江隬勒院》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨,对仗工整 :此诗为标准五言律诗,严守近体诗格律规则,颈联“蛙吹喧孤枕,蚊雷动四廊”对仗精工:“蛙吹”对“蚊雷”(均为以声响喻物的名词),“喧”对“动”(动词相对),“孤枕”对“四廊”(偏正结构名词相对),音韵和谐,句式规整。 2. 以动衬静,反衬孤寂 :诗人以“蛙吹”“蚊雷”的喧闹声响,反衬寺院夜晚的空寂与自身独处的孤寂,将深夜的静谧通过周遭...