这首诗是陆游从若耶溪出发、舟行杭镜湖归来后所作,通过描绘归途所见的清冷秋景,结合羁旅见闻与心绪,抒发了孤寂落寞、怀人思归的深沉愁绪,整体格调沉郁清冷。
自若耶溪舟行杭镜湖而归
云山惨澹少颜色,霜日青薄无光辉。
新酒篘成桑正落,美人信断雁空归。
高楼何处吹长笛?
清泪无端又湿衣。
简要说明
逐句注释
- 换马亭前烟火微:换马亭,古代驿路供旅人换马的亭站,此处代指沿途驿所。烟火微,指傍晚时分炊烟稀疏,天色将晚,环境清冷寂静。
- 斗牛桥畔行人稀:斗牛桥,杭镜湖附近的地名。行人稀,写出傍晚时分桥上行人稀少,烘托出周遭的冷清氛围。
- 云山惨澹少颜色:惨澹,同“惨淡”,暗淡无光。此句写山间云雾笼罩的群峰失去鲜亮色彩,一片萧瑟黯淡。
- 霜日青薄无光辉:霜日,深秋带霜的太阳。青薄,形容日光浅淡微弱。此句写秋日阳光稀薄,毫无光彩,进一步渲染凄清的氛围。
- 新酒篘成桑正落:篘(chōu),滤酒的器具,此处用作动词,指滤酒。新酒刚滤好,桑叶正纷纷飘落,点明时节为深秋,同时以新酒初成却无人共饮,暗含孤寂之意。
- 美人信断雁空归:美人,此处多指所思慕的亲友或知己(亦有解读为诗人所追求的政治理想)。信断,音信断绝。雁空归,大雁北归或南归却未带来任何书信,突出思念落空的惆怅。
- 高楼何处吹长笛?:以问句起笔,不知何处高楼传来哀怨的长笛声,以听觉意象触发诗人的愁绪。
- 清泪无端又湿衣:无端,无缘无故,实则是愁绪涌动难以自持。此句直接抒发悲恸之情,清泪不由自主沾湿衣襟,将全诗的愁绪推向顶点。
现代译文
换马亭前,炊烟淡得几近消散;
斗牛桥边,往来行人稀稀落落。
云山失色,一派惨淡萧条;
带霜的日色浅淡,全无光辉。
新酿的酒方才滤就,桑叶正簌簌飘落;
思念的人音信断绝,唯有大雁空自归来。
不知何处高楼,悠悠长笛破空而起?
没来由的清泪,又一次沾湿了衣襟。
创作背景
此诗为陆游晚年退居山阴(今浙江绍兴)期间所作。南宋时期,陆游一生仕途坎坷,屡遭排挤,晚年虽退隐故里,却仍常怀忧国忧民之思与身世飘零之感。此次舟行若耶溪、杭镜湖归来,时值深秋傍晚,沿途所见清冷萧瑟之景,触动了诗人内心的孤寂,加之思念远方亲友,遂作此诗以抒胸臆。学界对“美人”的解读略有分歧,一说为所思亲友,一说为诗人所向往的贤臣或政治理想,主流仍以怀人思乡为主要情感基调。
艺术赏析
- 景情交融,基调统一:全诗以清冷秋景开篇,换马亭的疏烟、斗牛桥的稀人、惨淡云山、薄光霜日,共同营造出沉郁萧瑟的氛围,为后文抒情铺垫了情感底色。后四句由景入情,从新酒、桑落的时节感,到雁归无信的怅惘,再到长笛声的触发,层层递进,最终以清泪湿衣收束,将孤寂愁绪自然流露。
- 意象精妙,意蕴丰富:诗中运用了大量经典意象:换马亭、斗牛桥增添了写实的羁旅质感;“云山惨澹”“霜日青薄”烘托了凄清氛围;“新酒篘成”以佳节新酒反衬无人共饮的孤单;“雁空归”化用古典怀人典故,“空”字道尽思念落空的失落;长笛声则以听觉意象强化了哀怨情绪,最终“清泪湿衣”将含蓄的愁绪化为直白的悲恸。
- 格律严谨,对仗自然:此诗为标准七言律诗,首联“换马亭前烟火微,斗牛桥畔行人稀”、颔联“云山惨澹少颜色,霜日青薄无光辉”均为工整对仗,颈联虽为宽对,但仍符合律诗的韵律要求,全诗押平水韵五微部,音韵和谐,读来朗朗上口。
- 设问收束,情感真挚:末联以“高楼何处吹长笛?”的问句打破写景的沉静,引出直接抒情,“无端”二字看似平淡,实则道出愁绪的难以排遣,“又”字则点明这种孤寂愁绪并非首次出现,深化了诗人长期郁结的落寞之感。
常见问题
《自若耶溪舟行杭镜湖而归》的作者和朝代是什么?
《自若耶溪舟行杭镜湖而归》的作者是陆游,页面按宋作品展示。
《自若耶溪舟行杭镜湖而归》主要写了什么?
这首诗是陆游从若耶溪出发、舟行杭镜湖归来后所作,通过描绘归途所见的清冷秋景,结合羁旅见闻与心绪,抒发了孤寂落寞、怀人思归的深沉愁绪,整体格调沉郁清冷。
《自若耶溪舟行杭镜湖而归》的创作背景是什么?
此诗为陆游晚年退居山阴(今浙江绍兴)期间所作。南宋时期,陆游一生仕途坎坷,屡遭排挤,晚年虽退隐故里,却仍常怀忧国忧民之思与身世飘零之感。此次舟行若耶溪、杭镜湖归来,时值深秋傍晚,沿途所见清冷萧瑟之景,触动了诗人内心的孤寂,加之思念远方亲友,遂作此诗以抒胸臆。学界对“美人”的解读略有分歧,一说为所思亲友,一说为诗人所向往的贤臣或政治理想,主流仍以怀人思乡为主要...
《自若耶溪舟行杭镜湖而归》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 景情交融,基调统一 :全诗以清冷秋景开篇,换马亭的疏烟、斗牛桥的稀人、惨淡云山、薄光霜日,共同营造出沉郁萧瑟的氛围,为后文抒情铺垫了情感底色。后四句由景入情,从新酒、桑落的时节感,到雁归无信的怅惘,再到长笛声的触发,层层递进,最终以清泪湿衣收束,将孤寂愁绪自然流露。 2. 意象精妙,意蕴丰富 :诗中运用了大量经典意象:换马亭、斗牛桥增添了写实的羁旅质感...