春夏雨阳调适颇有丰岁之望喜而有作

· 陆游

二十年无赤白囊,人间何地不耕桑,陂塘处处分秧遍,村落家家煮茧忙。
野老逢年知饱暖,书生随例得猖狂。
雨余天气初清润,曳履长歌出草堂。

简要说明

这首诗是陆游晚年闲居乡间时所作,描绘了春夏之交雨水调匀、农桑兴旺的太平盛景,抒发了诗人对丰年在望的欣喜,以及自身闲居自在的闲适心境,同时暗含对民生安稳的欣慰之情。

逐句注释

  1. 二十年无赤白囊:赤白囊出自《汉书·隽不疑传》,本指传递紧急军情的囊袋,后代指战乱、兵事。此句意为二十年来未曾有过战事警报。

  2. 人间何地不耕桑:耕桑指耕田种桑,代指农业生产。此句意为天下各处都在从事耕织,百姓安居乐业。

  3. 陂塘处处分秧遍:陂塘(bēi táng)指池塘、水塘;分秧即将育好的稻秧移栽到水田中的插秧工序。此句意为各处塘边田埂都插满了秧苗,农事正盛。

  4. 村落家家煮茧忙:煮茧是将蚕茧放入热水中浸泡以抽丝缫丝的工序。此句意为村落里家家户户都在忙着煮茧缫丝,一派繁忙的农忙景象。

  5. 野老逢年知饱暖:野老指乡间老农;逢年意为遇上丰收年景。此句意为乡间老农盼到丰年,终于能过上饱暖的日子。

  6. 书生随例得猖狂:书生为诗人自指;随例意为按照本分、依着惯例;猖狂此处非贬义,指放纵自在、无拘无束的状态。此句意为我这书生也能依着本分,自在逍遥。

  7. 雨余天气初清润:雨余即雨后;清润指清新湿润。此句意为雨后的天气初显清新湿润。

  8. 曳履长歌出草堂:曳履(yè lǚ)指拖着鞋子,此处形容从容悠闲的步态;长歌即放声高歌;草堂为诗人闲居的居所。此句意为我拖着鞋子,唱着歌走出了自己的草堂。

现代译文

二十年来不闻烽火警报,
天下处处都在耕织辛劳。
塘畔田埂插满青青秧苗,
村落家家忙煮蚕茧缫丝。
乡间老农得逢丰年饱暖,
我这书生也得自在逍遥。
雨后天气初显清润,
我曳履长歌走出草堂。

创作背景

此诗为陆游晚年闲居山阴(今浙江绍兴)时所作,具体创作时间约为宋宁宗庆元六年(1200年)前后。彼时南宋朝廷暂无大规模战事,陆游历经宦海沉浮后远离朝堂纷争,闲居乡间,亲眼目睹了春夏之交雨水调匀、农桑兴旺的景象,感受到民生安稳的气象,因而心生欣喜,写下此诗以抒闲适愉悦之情。此时陆游已年逾七十,更能体会乡间太平的可贵。

艺术赏析

  1. 格律工整:此诗为标准七言律诗,颔联“陂塘处处分秧遍,村落家家煮茧忙”与颈联“野老逢年知饱暖,书生随例得猖狂”均对仗严谨,“处处”对“家家”、“分秧遍”对“煮茧忙”,“野老”对“书生”、“知饱暖”对“得猖狂”,句式整齐,音韵和谐。
  2. 白描见长:全诗以平实的白描手法勾勒乡间图景,不着浓墨重彩,仅用“处处”“家家”等词便将春夏农忙的生机盎然具象化,充满生活气息。
  3. 用典自然:首句“二十年无赤白囊”化用汉代典故,以极简笔墨点明太平无事的背景,全无雕琢痕迹。
  4. 情感真挚:诗中先铺陈天下太平、农事兴旺的宏观景象,再以“野老”与“书生”的视角分别点明民生安稳与自身闲适,最后以“曳履长歌”的动作收束,将欣喜闲适的情绪自然流露,不刻意抒情却情感真切。其中“猖狂”一词贬词褒用,生动展现出诗人晚年闲居时无拘无束的自在状态,贴合其心境。
  5. 意境平和:全诗从宏观盛景到微观细节,再到诗人自身的闲适行动层层递进,营造出清新平和、充满生机的田园意境,体现了陆游晚年诗作平易自然、贴近生活的风格。

常见问题

《春夏雨阳调适颇有丰岁之望喜而有作》的作者和朝代是什么?

《春夏雨阳调适颇有丰岁之望喜而有作》的作者是陆游,页面按宋作品展示。

《春夏雨阳调适颇有丰岁之望喜而有作》主要写了什么?

这首诗是陆游晚年闲居乡间时所作,描绘了春夏之交雨水调匀、农桑兴旺的太平盛景,抒发了诗人对丰年在望的欣喜,以及自身闲居自在的闲适心境,同时暗含对民生安稳的欣慰之情。

《春夏雨阳调适颇有丰岁之望喜而有作》的创作背景是什么?

此诗为陆游晚年闲居山阴(今浙江绍兴)时所作,具体创作时间约为宋宁宗庆元六年(1200年)前后。彼时南宋朝廷暂无大规模战事,陆游历经宦海沉浮后远离朝堂纷争,闲居乡间,亲眼目睹了春夏之交雨水调匀、农桑兴旺的景象,感受到民生安稳的气象,因而心生欣喜,写下此诗以抒闲适愉悦之情。此时陆游已年逾七十,更能体会乡间太平的可贵。

《春夏雨阳调适颇有丰岁之望喜而有作》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律工整 :此诗为标准七言律诗,颔联“陂塘处处分秧遍,村落家家煮茧忙”与颈联“野老逢年知饱暖,书生随例得猖狂”均对仗严谨,“处处”对“家家”、“分秧遍”对“煮茧忙”,“野老”对“书生”、“知饱暖”对“得猖狂”,句式整齐,音韵和谐。 2. 白描见长 :全诗以平实的白描手法勾勒乡间图景,不着浓墨重彩,仅用“处处”“家家”等词便将春夏农忙的生机盎然具象化,充...