这首诗是陆游旅途中遇小雨的即兴之作,先以“厌风埃”铺垫春日旅途的倦怠,转而赞叹小雨山行的意外欣喜,随后铺陈山间奇崛景致,末联以自嘲收束,将赏景之乐与羁旅愁思、书生本色与报国热忱融为一体,既写出景物之“奇”,也暗含身世境遇的复杂心境。
嘉川舖遇小雨景物尤奇
一春客路厌风埃,小雨山行亦乐哉!
危栈巧依青嶂出,飞花并下绿岩来。
面前云气翔孤凤,脚底江声转疾雷。
堪笑书生轻性命,每逢险处更徘徊。
危栈巧依青嶂出,飞花并下绿岩来。
面前云气翔孤凤,脚底江声转疾雷。
堪笑书生轻性命,每逢险处更徘徊。
简要说明
逐句注释
- 一春客路厌风埃
> 一春:整个春日;客路:漂泊旅途;风埃:风尘,代指旅途劳碌与尘俗喧嚣。句意:整个春天在旅途奔波,早已厌倦了漫天风尘。 - 小雨山行亦乐哉!
> 亦:表意外转折的副词,意为“竟也”。句意:此番在山间冒小雨赶路,竟也觉得满心畅快! - 危栈巧依青嶂出
> 危栈:高峻险峻的山间栈道;青嶂:青翠如屏障的山峰。句意:险峻的栈道巧妙依傍着青翠峰峦,蜿蜒延伸而出。 - 飞花并下绿岩来
> 飞花:带雨飘落的山花;并下:与雨点一同降下;绿岩:苍翠的山岩。句意:山花与雨点一同从翠绿的山岩间飘落。 - 面前云气翔孤凤
> 云气:山间雨后氤氲的云雾;翔孤凤:如同孤飞的凤凰般盘旋舒展。句意:眼前云雾缭绕舒展,恰似孤凤展翅翱翔。 - 脚底江声转疾雷
> 疾雷:急速轰鸣的雷声。句意:脚下江水奔腾作响,声浪宛如疾雷轰鸣。 - 堪笑书生轻性命
> 堪笑:自嘲式的可笑;轻性命:轻忽自身安危,指冒险奔赴险地。句意:可笑我这书生总爱轻忽性命。 - 每逢险处更徘徊
> 险处:险峻的旅途路段;徘徊:迟疑不前,暗含行路犹豫与内心踌躇。句意:每当走到险峻之处,反倒迟疑徘徊起来。
现代译文
整个春日都在旅途奔波,早已厌倦了漫天风尘。
此番在山间冒雨赶路,竟也觉得满心畅快!
险峻的栈道依着青翠峰峦蜿蜒伸出,
山花与雨点一同从翠绿的山岩间飘落。
眼前的云雾舒展盘旋,恰似孤凤展翅翱翔,
脚下江水奔腾作响,声浪宛如疾雷轰鸣。
可笑我这书生总爱轻忽性命,
每逢走到险峻之处,反倒迟疑徘徊起来。
创作背景
这首诗作于宋孝宗乾道八年(1172年),时陆游48岁,正投身川陕宣抚使王炎幕府筹备北伐。此前他因主战屡遭贬谪,此次得赴前线幕府,满怀报国热忱却也需辗转奔波于川陕艰险路途。途经嘉川铺(今四川广元嘉川镇)时恰逢春日小雨,沿途巴山蜀水的奇丽景色一扫旅途疲惫,诗人有感而发写下此诗。
艺术赏析
- 格律严谨:此诗为标准七言律诗,颔联、颈联严格对仗:如“危栈”对“飞花”、“青嶂”对“绿岩”,“云气翔孤凤”对“江声转疾雷”,词性相对、意境相合,音律和谐,体现出陆游律诗创作的扎实功底。
- 意象灵动具象:全诗紧扣“小雨”背景,以“危栈”“青嶂”“绿岩”搭建静态底色,以“飞花”“云气”“江声”烘托动态景致,更以“翔孤凤”“转疾雷”的比喻,将无形云雾、有声江声具象化,既写出山间景物的奇崛灵动,也烘托出旅途的壮阔氛围。
- 情感转折自然:开篇以“厌风埃”铺垫倦怠,转折于“亦乐哉”的观景欣喜,中间铺陈奇景,末联以自嘲收束,将赏景之乐与羁旅愁思、书生本色与报国热忱融为一体,并非单纯写景,而是借景抒发身世与心境的复杂感慨。
- 语言平易写实:全诗无生僻典故,用语浅近直白,却精准捕捉小雨山间的独特景致,将旅途疲惫、观景惊喜与内心踌躇尽数展现,贴合陆游平易自然的诗风。
常见问题
《嘉川舖遇小雨景物尤奇》的作者和朝代是什么?
《嘉川舖遇小雨景物尤奇》的作者是陆游,页面按宋作品展示。
《嘉川舖遇小雨景物尤奇》主要写了什么?
这首诗是陆游旅途中遇小雨的即兴之作,先以“厌风埃”铺垫春日旅途的倦怠,转而赞叹小雨山行的意外欣喜,随后铺陈山间奇崛景致,末联以自嘲收束,将赏景之乐与羁旅愁思、书生本色与报国热忱融为一体,既写出景物之“奇”,也暗含身世境遇的复杂心境。
《嘉川舖遇小雨景物尤奇》的创作背景是什么?
这首诗作于宋孝宗乾道八年(1172年),时陆游48岁,正投身川陕宣抚使王炎幕府筹备北伐。此前他因主战屡遭贬谪,此次得赴前线幕府,满怀报国热忱却也需辗转奔波于川陕艰险路途。途经嘉川铺(今四川广元嘉川镇)时恰逢春日小雨,沿途巴山蜀水的奇丽景色一扫旅途疲惫,诗人有感而发写下此诗。
《嘉川舖遇小雨景物尤奇》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨 :此诗为标准七言律诗,颔联、颈联严格对仗:如“危栈”对“飞花”、“青嶂”对“绿岩”,“云气翔孤凤”对“江声转疾雷”,词性相对、意境相合,音律和谐,体现出陆游律诗创作的扎实功底。 2. 意象灵动具象 :全诗紧扣“小雨”背景,以“危栈”“青嶂”“绿岩”搭建静态底色,以“飞花”“云气”“江声”烘托动态景致,更以“翔孤凤”“转疾雷”的比喻,将无形云雾...