长汀道中

· 陆游

晚过长汀驿,溪山乃尔奇!
老夫惟坐啸,造物为陈诗。
鸟送穿林语,松垂拂涧枝。
凭鞍久忘发,不是马行迟。

简要说明

这首五言律诗是陆游行旅途中经行长汀驿时的即兴之作,以白描手法勾勒傍晚溪山清幽之景,于质朴的叙述中抒发诗人沉醉自然、悠然忘我的闲适心境,尽显淡远自然的诗风。

逐句注释

  1. 晚过长汀驿:傍晚时分经过长汀驿。长汀驿为古代水陆驿站,旧址位于今福建长汀一带,是古时行旅途中的休憩站点。
  2. 溪山乃尔奇!:眼前的溪谷与山峦竟是这般奇丽绝妙!乃尔:如此、这般;:奇丽美妙,此处侧重赞叹景色的清新脱俗。
  3. 老夫惟坐啸:老夫(陆游自谦自称)只消闲坐长啸。坐啸:原指闲坐吟咏、长啸抒怀,此处形容行旅中悠然闲适的状态。
  4. 造物为陈诗:天地大自然仿佛为我铺展成一首诗篇。造物:指天地自然;陈诗:铺陈、展现为诗篇,将自然景物人格化,赋予其诗情画意。
  5. 鸟送穿林语:鸟儿伴着穿过林间的啼鸣传来。:伴随、传送,赋予鸟儿人的情态;穿林:穿行于树林之间。
  6. 松垂拂涧枝:松枝下垂轻拂过山涧边的枝条。:轻拂、掠过;:山间水流形成的溪谷。
  7. 凭鞍久忘发:靠着马鞍久久沉醉,连自身的鬓发(代指年岁与尘世烦恼)都似已忘却。凭鞍:倚靠马鞍,形容行旅途中驻足赏景的姿态;忘发:暗指因沉醉于美景而忽略了自身年龄与世俗纷扰。
  8. 不是马行迟:并非马儿走得缓慢。此处以委婉的反问,含蓄点出自己流连景色、不愿匆匆前行的心境。

现代译文

傍晚时分路过长汀驿,
眼前的溪山竟是这般奇丽!
我只消闲坐长啸,
天地自然便为我铺展成诗。
鸟儿穿林送来婉转啼鸣,
松枝低垂轻拂山涧的细枝。
靠着马鞍久久沉醉,连鬓发都似已忘却,
哪里是马儿走得太慢,
分明是我贪看这山景迟迟不愿离去。

创作背景

陆游一生辗转宦游,既留下诸多激昂报国的诗篇,亦有不少寄情山水的闲适之作。这首《长汀道中》应为其某次赴任或闲游途经福建长汀驿时所作。彼时陆游虽仍怀有家国之思,但在傍晚的溪山胜景中暂得松弛,忘却行旅劳顿与尘世纷扰,以质朴的笔触记录下当下悠然自得的心境,创作时间约为其中年或晚年的行旅途中,学界对此观点并无较大争议。

艺术赏析

  1. 格律严谨:全诗为标准五言律诗,八句四联,平仄协调,韵律和谐。其中颈联“鸟送穿林语,松垂拂涧枝”对仗工整:穿林拂涧林语涧枝,词性、结构一一对应,尽显律诗的格律之美。
  2. 拟人手法的运用:诗人将自然景物拟人化,“造物为陈诗”将天地自然比作诗人,为自己铺展诗篇;“鸟送穿林语”以“送”字赋予鸟儿人的情态,松枝“拂”涧枝也似含温情,让无生命的景物灵动鲜活,烘托出悠然闲适的氛围。
  3. 含蓄的抒情方式:尾联“凭鞍久忘发,不是马行迟”并未直接抒发留恋景色的情绪,反而以“不是马行迟”的反问,委婉道出自己沉醉山水、不愿前行的心境,言简意赅却余味悠长。
  4. 白描的语言风格:全诗语言平易质朴,无刻意雕琢的辞藻,以极简的笔触勾勒出溪山、飞鸟、松枝、山涧的画面,于平淡中尽显山水之美与诗人的淡然心境,契合陆游后期闲适诗的淡远风格,与其激昂豪放的爱国诗作形成鲜明对比。

常见问题

《长汀道中》的作者和朝代是什么?

《长汀道中》的作者是陆游,页面按宋作品展示。

《长汀道中》主要写了什么?

这首五言律诗是陆游行旅途中经行长汀驿时的即兴之作,以白描手法勾勒傍晚溪山清幽之景,于质朴的叙述中抒发诗人沉醉自然、悠然忘我的闲适心境,尽显淡远自然的诗风。

《长汀道中》的创作背景是什么?

陆游一生辗转宦游,既留下诸多激昂报国的诗篇,亦有不少寄情山水的闲适之作。这首《长汀道中》应为其某次赴任或闲游途经福建长汀驿时所作。彼时陆游虽仍怀有家国之思,但在傍晚的溪山胜景中暂得松弛,忘却行旅劳顿与尘世纷扰,以质朴的笔触记录下当下悠然自得的心境,创作时间约为其中年或晚年的行旅途中,学界对此观点并无较大争议。

《长汀道中》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨 :全诗为标准五言律诗,八句四联,平仄协调,韵律和谐。其中颈联“鸟送穿林语,松垂拂涧枝”对仗工整: 鸟 对 松 、 送 对 垂 、 穿林 对 拂涧 、 林语 对 涧枝 ,词性、结构一一对应,尽显律诗的格律之美。 2. 拟人手法的运用 :诗人将自然景物拟人化,“造物为陈诗”将天地自然比作诗人,为自己铺展诗篇;“鸟送穿林语”以“送”字赋予鸟儿人的情...