这首诗记录了陆游晚年闲居山阴时,风雨初晴后欲前往东村游赏却因年老脚力不济作罢的全过程。先铺陈困居衰病的清苦状态,再抒天晴出游的雅兴,最后以归坐静息收束,抒发了闲居失意、年老体衰的落寞心境,同时暗含对自然风物的细腻喜爱与壮志难酬的淡淡怅惘。
雨晴步至山亭欲遂游东村不果
泥涂绝还往,餐粥养衰病。
药囊杂书卷,白发满清镜。
一榻卧兼旬,不践墙下径。
乌鹊忽报晴,霜重节侯正。
厌供冻砚愁,颇动蜡屐兴。
山楹快远眺,松吹惬幽听。
地瘦药苗稀,叶脱木枝劲。
东村未为远,脚力不济胜。
三叹入荆扉,跏趺学僧定。
简要说明
逐句注释
- 村陋垣屋颓:垣屋,指矮墙环绕的简陋屋舍;颓,破败倾颓。句意:乡村居所简陋,垣墙已然破败。
- 岁晚风雨横:岁晚,冬末时节;风雨横,风雨肆虐横斜。句意:冬末时节,风雨交加,肆虐横行。
- 泥涂绝还往:泥涂,泥泞的道路;绝还往,阻断了往来通路。句意:泥泞的道路断绝了所有往来。
- 餐粥养衰病:餐粥,以粥为食,指生活清苦;衰病,衰老多病的躯体。句意:只能靠喝粥调养这衰老多病的身体。
- 药囊杂书卷:药囊,盛放药物的袋子;杂,混杂堆放。句意:药囊与书卷杂乱地堆放在一处。
- 白发满清镜:清镜,明亮的镜子;满清镜,满头白发映满镜中。句意:镜中映出的,是满头苍苍白发。
- 一榻卧兼旬:一榻,一张卧榻;兼旬,二十天,指卧床许久。句意:我卧床已有二十天之久。
- 不践墙下径:践,踩踏;墙下径,墙边的小路。句意:连墙边的小路都未曾踏足过。
- 乌鹊忽报晴:传统民俗中以乌鹊啼鸣为天晴的征兆。句意:忽然间乌鹊啼鸣,报知天晴将至。
- 霜重节侯正:霜重,霜色凝重;节侯,节气时令。句意:霜色厚重,时令节气正合冬日。
- 厌供冻砚愁:冻砚,寒冬中冻住的砚台,代指寒窗苦读的愁闷;供,承受、忍受。句意:早已厌烦了这冻砚寒窗的愁闷。
- 颇动蜡屐兴:蜡屐,古代以蜡涂木屐防滑,谢灵运曾制登山屐,后世以“蜡屐”代指游山玩水的雅兴。句意:颇生出策屐出游的兴致。
- 山楹快远眺:山楹,山亭的柱子,代指山亭;快远眺,畅快地远眺四方。句意:在山亭之上,畅快地远眺山野。
- 松吹惬幽听:松吹,松风吹过的声响;惬,惬意舒适;幽听,清幽的听觉享受。句意:松风阵阵,恰合我清幽的听赏意趣。
- 地瘦药苗稀:地瘦,土地贫瘠;药苗,草药的幼苗。句意:土地贫瘠,草药幼苗也长得稀疏。
- 叶脱木枝劲:叶脱,树叶脱落;木枝劲,枝干显得挺拔有力。句意:树叶落尽,光秃的枝干格外劲挺。
- 东村未为远:东村,诗人欲前往的游赏之地。句意:东村本不算遥远。
- 脚力不济胜:济胜,指有足够脚力游赏山水;不济胜,脚力不足以支撑胜游。句意:可我的脚力却不足以支撑这次游赏。
- 三叹入荆扉:三叹,多次叹息;荆扉,柴门,代指自家院门。句意:再三叹息着走进自家的柴门。
- 跏趺学僧定:跏趺,双盘而坐的禅定姿势;学僧定,学着僧人静坐入定。句意:学着僧人双盘而坐,进入静定之境。
现代译文
乡村居所简陋,垣墙已然倾颓,冬末时节,风雨肆虐横斜。
泥泞的道路阻断了所有往来,只能靠喝粥调养这衰老多病的躯体。
药囊与书卷杂乱地堆放在一处,镜中映出的,是满头苍苍白发。
我卧床已有二十天之久,连墙边的小路都未曾踏足过。
忽然间乌鹊啼鸣,报知天晴将至,霜色厚重,时令节气正合冬日。
早已厌烦了这冻砚寒窗的愁闷,颇生出策屐出游的雅兴。
在山亭之上,畅快地远眺山野,松风阵阵,恰合我清幽的听赏意趣。
土地贫瘠,草药幼苗也长得稀疏,树叶落尽,光秃的枝干格外劲挺。
东村本不算遥远,可我的脚力却不足以支撑这次游赏。
再三叹息着走进自家的柴门,学着僧人双盘而坐,进入静定之境。
创作背景
这首诗是陆游晚年罢官闲居山阴(今浙江绍兴)时所作。陆游一生仕途坎坷,多次遭贬罢官,晚年退居乡间,年老体衰,长期卧病,日常以读书、养病度日。此诗记录了一次风雨初晴后,诗人摆脱困居之闷,欲前往东村游赏,却因脚力不济作罢的经历,抒发了闲居失意、壮志难酬的落寞,同时也暗含对自然风物的细腻喜爱。
艺术赏析
- 结构层次清晰:全诗以“困居—天晴—出游—作罢—归坐”为线索,情感变化自然流畅:先铺陈风雨困居的衰病愁闷,再写乌鹊报晴后的欣喜与出游雅兴,继而描绘山亭远眺的清幽之景,最后以脚力不济的怅惘收束,最终归于静坐的平和,将失意与释然融为一体。
- 意象典型贴切:选取“药囊”“书卷”“白发”等意象,精准勾勒出诗人晚年闲居、病困清贫的生活状态;“松吹”“霜重”“叶脱木枝”等冬日景物,既烘托出清寂萧索的氛围,也暗含自然风物的坚韧与诗人内心的复杂情绪。
- 用典自然含蓄:“蜡屐兴”化用谢灵运登山屐的典故,既贴合诗人出游的雅兴,也暗合陆游一生兼具文人名士的山水之好与志士的报国之志,用典不着痕迹。
- 语言平易真挚:全诗语言浅近自然,无生僻典故,以日常之语抒真挚之情,符合陆游平淡中见真情的创作风格,将闲居的落寞与释然表现得淋漓尽致。
- 结尾余韵悠长:末句“跏趺学僧定”以静收束,将无法出游的怅惘转化为禅定式的平和,既体现了诗人晚年历经世事后的淡然,也留下了悠长的回味空间。
常见问题
《雨晴步至山亭欲遂游东村不果》的作者和朝代是什么?
《雨晴步至山亭欲遂游东村不果》的作者是陆游,页面按宋作品展示。
《雨晴步至山亭欲遂游东村不果》主要写了什么?
这首诗记录了陆游晚年闲居山阴时,风雨初晴后欲前往东村游赏却因年老脚力不济作罢的全过程。先铺陈困居衰病的清苦状态,再抒天晴出游的雅兴,最后以归坐静息收束,抒发了闲居失意、年老体衰的落寞心境,同时暗含对自然风物的细腻喜爱与壮志难酬的淡淡怅惘。
《雨晴步至山亭欲遂游东村不果》的创作背景是什么?
这首诗是陆游晚年罢官闲居山阴(今浙江绍兴)时所作。陆游一生仕途坎坷,多次遭贬罢官,晚年退居乡间,年老体衰,长期卧病,日常以读书、养病度日。此诗记录了一次风雨初晴后,诗人摆脱困居之闷,欲前往东村游赏,却因脚力不济作罢的经历,抒发了闲居失意、壮志难酬的落寞,同时也暗含对自然风物的细腻喜爱。
《雨晴步至山亭欲遂游东村不果》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构层次清晰 :全诗以“困居—天晴—出游—作罢—归坐”为线索,情感变化自然流畅:先铺陈风雨困居的衰病愁闷,再写乌鹊报晴后的欣喜与出游雅兴,继而描绘山亭远眺的清幽之景,最后以脚力不济的怅惘收束,最终归于静坐的平和,将失意与释然融为一体。 2. 意象典型贴切 :选取“药囊”“书卷”“白发”等意象,精准勾勒出诗人晚年闲居、病困清贫的生活状态;“松吹”“霜重”...