诗无敌

朱太守风雪渔樵记・川拨棹

元代‌ · 无名氏

我则待打张干,(云)且问那吃打的是谁?(杨孝先云)哥哥,是你兄弟杨孝先。
(正末唱)原来是同道人杨孝先。
(孝先做拜、踞倒酒瓶科)(正末回科,云)兄弟免礼!(杨孝先云)哥哥喜得美除!(王安遭云)兄弟你也来了?(正末云)兄弟好么?(杨孝先云)哥哥,您兄弟好。
(正末唱)俺也曾合火分钱,共起同眠,间别来隔岁经年。
(云)兄弟也,你如今做甚么营生买卖?(杨孝先云)哥哥,你兄弟依旧打柴哩。
(正末唱)还靠着打柴薪为过遣,怎这般时命蹇?(刘二公同旦儿上,云)孩儿,俺和你同见朱买臣去来。
(旦儿云)父亲,我先过去。
(刘二公云)孩儿你先过去,看他认也不认。
(旦儿见跪科,云)相公喜得美除,我道你不是个受贫的么!(正末云)俺这朋友饮酒处,张千,谁着你放他这妇人来?打起去!(唱)。

简要说明

这段文本并非传统意义上的诗词,而是元杂剧《朱太守风雪渔樵记・川拨棹》中的一个片段。主要围绕朱买臣与友人杨孝先重逢及前妻前来攀附展开情节。展现了朱买臣与旧友的昔日情谊,同时凸显了他对前妻的厌恶态度。

逐句注释

  • “我则待打张干”:
    • 字词:“张干”,剧中人物,常指官员身边的差役。
    • 句意:我正准备打张干。
  • “原来是同道人杨孝先”:
    • 字词:“同道人”,指志同道合或有相同经历的人。
    • 句意:原来被打的是和我有交情的杨孝先。
  • “俺也曾合火分钱,共起同眠,间别来隔岁经年”:
    • 字词:“合火分钱”,一起合伙做事分钱;“间别”,分别。
    • 句意:我们曾经一起合作挣钱,一起起床睡觉,分别已经过了很多年。
  • “还靠着打柴薪为过遣,怎这般时命蹇”:
    • 字词:“过遣”,过日子;“时命蹇”,命运不好,时运不济。
    • 句意:你还是靠打柴来维持生活,怎么命运这么不好呢?
  • “俺这朋友饮酒处,张千,谁着你放他这妇人来?打起去”:
    • 字词:“着”,让。
    • 句意:这是我和朋友喝酒的地方,张千,谁让你放这个妇人进来的?把她打出去!

现代译文

我正准备打张干呢,(问)那被打的是谁?原来是我的老友杨孝先。
咱们曾经一起合作赚钱,一起生活,分别已经过去好些年了。
兄弟你如今还是靠打柴过日子,怎么运气这么差呢?
这是我和朋友喝酒的地方,张千,谁让你放这个女人进来的?把她赶出去!

创作背景

元杂剧是元朝时期兴盛的一种戏剧形式,反映了当时的社会风貌和人民生活。《朱太守风雪渔樵记》讲述了朱买臣从贫困到富贵的故事,其创作背景与元朝社会的阶层分化、文化氛围等相关。当时文人地位相对较低,很多文人借杂剧创作来表达对社会现实的看法和人生理想。此剧可能是作者借朱买臣的故事来讽刺嫌贫爱富的社会现象,同时宣扬坚守自我、终能成功的价值观。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对话推动情节:通过人物之间的对话,如朱买臣与杨孝先、朱买臣与前妻的对话,清晰地展现了故事情节的发展和人物之间的关系变化。
    • 对比手法:朱买臣昔日贫困与如今富贵形成对比,前妻昔日嫌弃与如今攀附也形成对比,突出了人物形象和社会现实。
  • 语言特色:语言具有口语化特点,符合杂剧面向大众的演出需求,通俗易懂,生动活泼,能让观众更好地理解剧情。
  • 人物塑造:通过简短的对话和行为描写,生动地塑造了朱买臣重情重义又厌恶前妻的形象,杨孝先朴实憨厚的形象,以及前妻嫌贫爱富的形象,使人物跃然纸上。