戊辰立春日

· 陆游

昨夜风摇斗柄回,典衣也复一传杯。
故人久作天涯别,新句空从枕上来。
清镜岂堪看鬓色,小园剩欲觅桃栽。
颓然却恨贪春睡,不尽城头画角哀。

简要说明

这首立春日抒怀七律,以迎春佳节为背景,将节令风物与个人身世、家国隐忧融为一体,抒发了友人离散、年华老去的落寞,以及壮志难伸的沉郁之悲。

逐句注释

昨夜风摇斗柄回:斗柄指北斗七星的柄部,古代以斗柄指向确定季节,斗柄指东则为春。此句写昨夜春风吹动,斗柄转向东方,预示春天到来。
典衣也复一传杯:典衣即典当衣物;传杯指宴饮时依次传递酒杯饮酒。立春有宴饮迎春的习俗,诗人虽贫寒,仍典衣饮酒迎春。
故人久作天涯别:故人指旧友;天涯别指远隔天涯的离别。写老友分别已久,音信难通。
新句空从枕上来:新句指春日有感而发的诗句;空从枕上来写诗人卧枕时思绪万千,偶得佳句却无人共赏,徒然成空。
清镜岂堪看鬓色:清镜指明亮的镜子;岂堪意为怎能忍受。诗人照镜见鬓边白发,感叹年华老去,不堪直视。
小园剩欲觅桃栽:剩欲意为很想、欲要;桃栽指桃树苗。诗人想在小园中栽种桃树,寄寓春日生机与对生活的些许期盼。
颓然却恨贪春睡,不尽城头画角哀:颓然指疲惫颓丧的样子;贪春睡指贪恋春日的睡眠;画角是古代军中的号角,声音凄厉。诗人本应听闻城头画角,却因贪睡错过,以画角的哀声烘托内心的落寞与家国隐忧。

现代译文

昨夜春风吹动北斗柄转向东方,春回大地的讯息悄然而至;
我虽贫寒窘迫,仍典当衣物,与友人传杯饮酒迎春。
老友们久已远隔天涯,音信断绝;
卧枕间偶得春日佳句,却只能空自吟咏,无人共赏。
对镜照见鬓边的白发,怎忍直视这老去的容颜?
小园中我多想寻些桃苗栽种,聊寄春日的生机。
却只因贪恋春睡,错过了城头画角的凄厉声响;
那哀婉的号角声,更添我心中的落寞与沉郁悲愁。

创作背景

戊辰年为宋宁宗庆元四年(1198年),时年陆游74岁,闲居山阴(今浙江绍兴)。此前他历经多次仕途波折,因主张抗金屡遭贬谪,此时正处于庆元党禁的政治压抑之中,多数主战派官员被打压。立春日本应是迎春欢聚的佳节,诗人却因友人离散、年华老去,加之心中仍牵挂国事,遂作此诗抒发身世之感与隐忧。

艺术赏析

  1. 格律严谨:此诗为标准七言律诗,颔联「故人久作天涯别,新句空从枕上来」、颈联「清镜岂堪看鬓色,小园剩欲觅桃栽」对仗工整,平仄协调,符合七律的格律要求,音韵和谐流畅。
  2. 意象递进,情景交融:全诗以「斗柄回」点明节令开端,以「典衣传杯」写迎春之俗,随后由景及情,转入友人离散、年华老去的身世悲慨,最后以「画角哀」收束,将个人落寞与家国之忧融为一体,意境沉郁苍凉。
  3. 虚实结合:「小园觅桃栽」是实写春日的生活打算,暗含对生机的期盼;「画角哀」则是虚写(诗人因贪睡未闻,却以之烘托心境),虚实相生,强化了悲愁氛围,也暗合陆游一贯的抗金主张,含蓄表达了报国无门的愤懑。
  4. 情感含蓄内敛:诗中未直接直言壮志难酬,但「画角哀」的意象暗含对时局的担忧,闲居时仍牵挂军中号角,将个人身世之悲与家国之思融为一体,情感深沉而不直白,余味悠长。

常见问题

《戊辰立春日》的作者和朝代是什么?

《戊辰立春日》的作者是陆游,页面按宋作品展示。

《戊辰立春日》主要写了什么?

这首立春日抒怀七律,以迎春佳节为背景,将节令风物与个人身世、家国隐忧融为一体,抒发了友人离散、年华老去的落寞,以及壮志难伸的沉郁之悲。

《戊辰立春日》的创作背景是什么?

戊辰年为宋宁宗庆元四年(1198年),时年陆游74岁,闲居山阴(今浙江绍兴)。此前他历经多次仕途波折,因主张抗金屡遭贬谪,此时正处于庆元党禁的政治压抑之中,多数主战派官员被打压。立春日本应是迎春欢聚的佳节,诗人却因友人离散、年华老去,加之心中仍牵挂国事,遂作此诗抒发身世之感与隐忧。

《戊辰立春日》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨 :此诗为标准七言律诗,颔联「故人久作天涯别,新句空从枕上来」、颈联「清镜岂堪看鬓色,小园剩欲觅桃栽」对仗工整,平仄协调,符合七律的格律要求,音韵和谐流畅。 2. 意象递进,情景交融 :全诗以「斗柄回」点明节令开端,以「典衣传杯」写迎春之俗,随后由景及情,转入友人离散、年华老去的身世悲慨,最后以「画角哀」收束,将个人落寞与家国之忧融为一体,意境...