久疾

· 陆游

残年仍卧疾,窗户夜愔愔。
一日且复过,久生非所钦。
暗尘侵药笥,微月伴衣砧。
万里怀良友,前盟可复寻?

简要说明

这首诗是陆游晚年久病抒怀之作,通过描绘病中深夜的孤寂环境,抒发了对病中余生的倦怠、对远方良友的深切怀念,以及对旧日盟约能否再续的怅惘,通篇沉郁清冷,饱含晚年落寞之情。

逐句注释

  1. 残年仍卧疾:残年指晚年、余年;卧疾即卧病在床。意为垂暮之年依旧缠绵病榻。
  2. 窗户夜愔愔:愔愔(yīn yīn)形容寂静无声的样子。此句写深夜里窗内窗外都一片沉寂。
  3. 一日且复过:且复为姑且、暂且之意;过指度过。意为一天又姑且这样昏沉地过去了。
  4. 久生非所钦:久生指漫长的病中余生;钦为钦慕、向往。意为这无尽的病苦岁月,并非我所倾心向往的。
  5. 暗尘侵药笥:暗尘指积藏的灰尘;药笥(sì)是盛放药物的竹箱。意为积尘渐渐沾染了装药的竹箱,暗合久病不愈、久未整理药箱的状态。
  6. 微月伴衣砧:微月即淡月、残月;衣砧(zhēn)本指捣衣用的石砧,此处代指月下捣衣的声响与场景。淡月清辉伴着远处的捣衣声,更烘托出深夜的孤寂。
  7. 万里怀良友:万里形容路途相隔遥远;良友指挚友。意为隔着万里关山,我深深怀念着我的老友。
  8. 前盟可复寻:前盟指旧日的交游约定、盟约;复寻意为再寻回、再实现。此句以反问收束,意为旧日的盟约,还能再寻回实现吗?

现代译文

垂暮之年依旧缠绵病榻,
深夜里窗棂内外一片寂寂沉沉。
一天又姑且这样昏沉过去,
这漫长的病中余生,实在不是我所倾心的。
积尘暗覆了装药的竹箱,
淡月清辉伴着远处的捣衣砧声。
隔着万里关山,我深深怀念我的挚友,
旧日的盟约,还能再寻回实现吗?

创作背景

陆游晚年退居山阴(今浙江绍兴),年逾八十仍长期受疾病缠身之苦,此诗应为其晚年病中深夜抒怀之作。此时陆游身体衰迈,日常多卧病在床,孤寂落寞之感常伴左右;加之挚友或已离世、或相隔遥远,昔日的交游盟约难以再续,遂借病中所见之景,抒发对友人的思念与对余生的倦怠。

艺术赏析

  1. 格律工整:此诗为标准五言律诗,全篇合平仄规则,颈联“暗尘侵药笥,微月伴衣砧”对仗精工,“暗尘”对“微月”、“侵”对“伴”、“药笥”对“衣砧”,词性相对、音律和谐,尽显律诗的格律之美。
  2. 情景交融:全诗选取“残年”“卧疾”“夜愔愔”“暗尘”“药笥”等清冷日常意象,无华丽辞藻,却精准烘托出病中深夜的孤寂氛围,将诗人的落寞心境融入景物之中,达到了景与情的自然融合。
  3. 情感递进:全诗以病中处境起笔,先写自身衰病、长夜沉寂的状态,再抒对病中余生的倦怠,接着以实景深化孤寂之感,最后转折到怀友与旧盟之思,情感层层递进,从个人病苦延伸至对友人的牵挂,沉郁含蓄,言有尽而意无穷。
  4. 平淡见真:陆游晚年诗作趋于平淡自然,此诗语言质朴平实,无刻意雕琢之痕,却于平淡中见真情,将晚年病中的惆怅、对友人的思念等复杂情感娓娓道来,尽显其“老而弥笃”的沉郁诗风。

常见问题

《久疾》的作者和朝代是什么?

《久疾》的作者是陆游,页面按宋作品展示。

《久疾》主要写了什么?

这首诗是陆游晚年久病抒怀之作,通过描绘病中深夜的孤寂环境,抒发了对病中余生的倦怠、对远方良友的深切怀念,以及对旧日盟约能否再续的怅惘,通篇沉郁清冷,饱含晚年落寞之情。

《久疾》的创作背景是什么?

陆游晚年退居山阴(今浙江绍兴),年逾八十仍长期受疾病缠身之苦,此诗应为其晚年病中深夜抒怀之作。此时陆游身体衰迈,日常多卧病在床,孤寂落寞之感常伴左右;加之挚友或已离世、或相隔遥远,昔日的交游盟约难以再续,遂借病中所见之景,抒发对友人的思念与对余生的倦怠。

《久疾》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律工整 :此诗为标准五言律诗,全篇合平仄规则,颈联“暗尘侵药笥,微月伴衣砧”对仗精工,“暗尘”对“微月”、“侵”对“伴”、“药笥”对“衣砧”,词性相对、音律和谐,尽显律诗的格律之美。 2. 情景交融 :全诗选取“残年”“卧疾”“夜愔愔”“暗尘”“药笥”等清冷日常意象,无华丽辞藻,却精准烘托出病中深夜的孤寂氛围,将诗人的落寞心境融入景物之中,达到了景与...