涵碧亭 其三

· 曹冠

杖藜乘兴纵幽寻,野寺松篁蔼翠阴。
流水潺湲如有恨,白云舒卷本无心。
龙钟谁识天津叟,高卧曾为梁甫吟。
静奏瑶琴聊自适,祇应风月是知音。

简要说明

这首诗以作者乘兴出游寻幽为开端,描绘了野寺松篁、流水白云之景,融入了自身情感,表达了作者像天津叟、诸葛亮一样有才能却不被人理解的感慨,最后通过静奏瑶琴、以风月为知音,展现出一种孤寂中自我适意的心境。

逐句注释

  • “杖藜乘興縱幽尋,野寺松篁藹翠陰”:
    • 字词:“杖藜”,拄着藜杖;“兴”,兴致;“纵”,尽情;“幽寻”,探寻幽静之处;“松篁”,松树和竹子;“蔼”,云气浓郁的样子,这里形容树木的绿荫浓密。
    • 句意:拄着藜杖,乘着兴致尽情地去探寻幽静的地方,来到了一座野寺,寺旁松树和竹子笼罩着浓郁的翠绿树阴。
  • “流水潺湲如有恨,白雲舒卷本無心”:
    • 字词:“潺湲”,水流声;“恨”,遗憾、怨恨。
    • 句意:潺潺流淌的溪水好像带着怨恨,自由自在舒卷的白云原本就没有什么心思。
  • “龍鍾誰識天津叟,高卧曾爲梁甫吟”:
    • 字词:“龙钟”,行动不灵便的样子,这里形容年老体衰;“天津叟”,指北宋哲学家邵雍,他曾隐居在洛阳天津桥畔;“梁甫吟”,古乐府曲名,诸葛亮隐居时好为《梁甫吟》。
    • 句意:谁能理解我这年老体衰之人就像当年的天津叟邵雍一样呢,我也曾像诸葛亮一样高卧隐居,吟诵着《梁甫吟》。
  • “靜奏瑶琴聊自適,祇應風月是知音”:
    • 字词:“瑶琴”,用美玉装饰的琴,泛指精美的琴;“聊”,姑且;“适”,舒适、畅快;“祇应”,只应。
    • 句意:静静地弹奏着瑶琴,姑且让自己心情舒畅,大概只有清风明月才是我的知音了。

现代译文

拄着藜杖兴致勃勃去探寻幽境,
野寺旁松竹茂密笼罩着翠荫。
潺潺流水好似带着满腔怨恨,
白云自在舒卷原本无心无念。
谁能理解我这老迈如天津叟,
也曾如孔明高卧把梁甫歌吟。
静静弹奏瑶琴暂且自我快意,
大概只有风月才是我的知音。

创作背景

曹冠是南宋时期的词人。他一生仕途不顺,在政治上未能实现自己的抱负。这首诗创作的具体时间不详,但结合他的人生经历,很可能是他在仕途失意、隐居或闲暇之时所作。在这样的情境下,他借景抒情,表达自己内心的感慨与孤寂。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 移情于景:“流水潺湲如有恨,白云舒卷本无心”,将自己的情感投射到流水和白云之上,赋予自然景物以人的情感和心思,生动地表达出自己内心的怨恨与超脱尘世的心境。
    • 用典:运用“天津叟”和“梁甫吟”的典故,以邵雍和诸葛亮自比,含蓄地表达出自己有才能却不被人理解、赏识的感慨,丰富了诗歌的内涵。
  • 语言特色:语言典雅优美,如“瑶琴”“风月”等词汇,增添了诗歌的文雅气息。同时,诗句对仗工整,如“流水潺湲如有恨,白云舒卷本无心”,体现了作者较高的语言驾驭能力。
  • 意境营造:诗中描绘了野寺、松篁、流水、白云等自然景象,营造出一种清幽、孤寂的意境。这种意境与作者内心的感慨相契合,景中含情,情由景生,使读者能够深刻感受到作者的情感世界。