舍北摇落景物殊佳偶作

· 陆游

今年冬候晚,仲月始微霜。
野日明枫叶,江风断雁行。
穷涂多藉躝,老境易悲伤。
自笑诗情嬾,萧然旧锦囊。

简要说明

这首诗是陆游晚年闲居山阴时的即景抒情之作,诗人描绘了舍北冬日迟暮的清丽晚景,借景抒发了自身仕途困顿、年老体衰的落寞悲伤,又以自嘲之语暗含少年意气消磨的沧桑之感,整体情感淡远沉郁。

逐句注释

今年冬候晚,仲月始微霜。
冬候:冬季的节候;仲月:此处指农历十一月(仲冬月);:才。句意:今年冬季的节候来得较晚,直到仲冬时节才降下薄薄的霜。

野日明枫叶,江风断雁行。
野日:野外的日光;:此处为使动用法,使……明亮、映红;:吹断、打散;雁行:大雁飞行时排列的行列,常代指雁群。句意:野外的日光映红了满山枫叶,江上的风吹散了雁群的编队。

穷涂多藉躝,老境易悲伤。
穷涂:同“穷途”,指处境困顿、无路可走的境地;藉躝(jí lián):形容步履艰难、困顿狼狈的样子;老境:年老的境况。句意:身处困顿的处境常常步履艰难,到了迟暮之年最容易生出悲伤的情绪。

自笑诗情嬾,萧然旧锦囊。
自笑:自我嘲笑;诗情嬾:“嬾”同“懒”,指诗兴疏懒;萧然:冷落萧条的样子;旧锦囊:指盛放旧诗稿的锦囊,化用唐代李贺骑驴负锦囊储诗的典故,此处指代诗人早年积攒的诗稿。句意:可笑我如今诗兴也变得疏懒,那只装着旧诗稿的锦囊,早已冷落萧然。

现代译文

今年的冬意来得格外迟缓,
直到仲冬时节,才降下薄薄的霜丝。
野外日光映红了漫山枫叶,
江上的风打散了雁阵的行止。
困厄的路途总让人步履踉跄,
迟暮之年最容易生出满怀悲思。
可笑我如今诗兴也变得疏懒,
那只盛着旧稿的锦囊,早已冷落萧然。

创作背景

此诗为陆游晚年退居山阴故居时所作。陆游一生仕途坎坷,多次因主战立场遭罢官,晚年长期闲居山阴,远离朝堂。此诗写于仲冬时节,诗人闲步舍北,目睹冬日晚景,见枫叶经日光映照明艳动人,江风吹散雁群,触景生情,联想到自身年老体衰、仕途困顿的处境,遂写下此诗抒发迟暮落寞之感。

艺术赏析

  1. 景情交融,铺垫自然:全诗采用先景后情的结构。首联点出冬候之晚,奠定了全诗清冷迟暮的基调;颔联以“野日明枫叶”的明艳之景与“江风断雁行”的孤寂之景结合,清丽的晚景中暗含漂泊离散的落寞,为颈联的身世之悲做好铺垫。
  2. 用典含蓄,意蕴深沉:尾联“旧锦囊”化用李贺的典故,以早年储诗的锦囊如今萧然冷落,对比自身如今诗兴疏懒,含蓄地抒发了少年意气消磨、壮志未酬的沧桑之感,不刻意雕琢却意蕴悠长。
  3. 格律严谨,对仗精工:此诗为标准的五言律诗,颔联“野日明枫叶,江风断雁行”对仗工整:“野日”对“江风”(名词对名词)、“明”对“断”(动词对动词)、“枫叶”对“雁行”(偏正短语对偏正短语),平仄协调,符合律诗的格律要求。
  4. 语言淡远,平淡见情:全诗语言平易自然,无晦涩雕琢之语。“萧然旧锦囊”以极简的笔墨写出旧物冷落之态,暗含物是人非的沧桑感,将迟暮的落寞融于日常景物之中,情感淡远而沉郁。

常见问题

《舍北摇落景物殊佳偶作》的作者和朝代是什么?

《舍北摇落景物殊佳偶作》的作者是陆游,页面按宋作品展示。

《舍北摇落景物殊佳偶作》主要写了什么?

这首诗是陆游晚年闲居山阴时的即景抒情之作,诗人描绘了舍北冬日迟暮的清丽晚景,借景抒发了自身仕途困顿、年老体衰的落寞悲伤,又以自嘲之语暗含少年意气消磨的沧桑之感,整体情感淡远沉郁。

《舍北摇落景物殊佳偶作》的创作背景是什么?

此诗为陆游晚年退居山阴故居时所作。陆游一生仕途坎坷,多次因主战立场遭罢官,晚年长期闲居山阴,远离朝堂。此诗写于仲冬时节,诗人闲步舍北,目睹冬日晚景,见枫叶经日光映照明艳动人,江风吹散雁群,触景生情,联想到自身年老体衰、仕途困顿的处境,遂写下此诗抒发迟暮落寞之感。

《舍北摇落景物殊佳偶作》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 景情交融,铺垫自然 :全诗采用先景后情的结构。首联点出冬候之晚,奠定了全诗清冷迟暮的基调;颔联以“野日明枫叶”的明艳之景与“江风断雁行”的孤寂之景结合,清丽的晚景中暗含漂泊离散的落寞,为颈联的身世之悲做好铺垫。 2. 用典含蓄,意蕴深沉 :尾联“旧锦囊”化用李贺的典故,以早年储诗的锦囊如今萧然冷落,对比自身如今诗兴疏懒,含蓄地抒发了少年意气消磨、壮志未...