岁晚

· 陆游

扶藤据几久支离,敢料駸駸迫耄期。
面槁自丹天所借,齿摇复住力何施?
花前鲸吸犹堪酒,窗底蝉嘶未废诗。
浮世极知谁不死,比君终挍几年迟。

简要说明

这首诗是陆游晚年岁暮抒怀之作,先叙自身衰老疲敝之态,转而写仍能诗酒自娱的旷达,最后以坦然的态度直面生死,既含对岁月流逝的感慨,又不失老者的从容豁达,尽显其晚年心境。

逐句注释

  1. 扶藤据几久支离:扶藤,拄着藤制手杖;据几,靠着几案(古时供人倚靠的家具);支离,语出《庄子·人间世》的支离疏,原指形体残缺之人,此处借喻自身身体衰颓疲弱。
  2. 敢料駸駸迫耄期:敢料,未曾料到;駸駸(qīn qīn),形容时光疾速流逝;耄期,指八九十岁的高龄,泛指老年。句意:何曾想到岁月竟如此匆匆,转眼间已逼近耄耋之年。
  3. 面槁自丹天所借:面槁,面容枯槁;自丹,面颊尚带红润;天所借,谓这一点红润乃是上天赐予。句意:纵然面容枯槁,尚且留有上天赋予的些许红润气色。
  4. 齿摇复住力何施:齿摇,牙齿松动;复住,指松动的牙齿暂时稳住;力何施,我又能有什么办法去扭转衰老的趋势呢。
  5. 花前鲸吸犹堪酒:鲸吸,化用杜甫《饮中八仙歌》“饮如长鲸吸百川”,形容豪饮的姿态;犹堪酒,还能够饮酒。句意:在花前仍能像长鲸吸水般痛饮美酒。
  6. 窗底蝉嘶未废诗:窗底,窗下;蝉嘶,晚蝉的鸣叫声(此处或泛指窗下的秋声);未废诗,不曾荒废作诗。句意:在窗下听着蝉鸣,也不曾停止吟诗创作。
  7. 浮世极知谁不死:浮世,指世间;极知,深知。句意:我深知这世间之人,终究没有谁能逃过一死。
  8. 比君终挍几年迟:君,指同辈中先逝的友人;挍,通“较”,相差;终挍几年迟,终究比诸位多活了几年罢了。

现代译文

拄着藤杖靠着几案,早已衰惫不堪,
何曾料想岁月匆匆,竟已逼近耄耋之年。
面容枯槁却尚有红晕,原是上天所赐,
牙齿松动又暂得稳住,我又能有什么气力挽回?
花前仍能豪饮美酒,一如长鲸吸水,
窗下听着晚蝉嘶鸣,也不曾荒废诗篇。
深知这浮世之中,谁能逃过生死常理?
比起诸位先逝的友人,终究不过多活了几年。

创作背景

陆游一生仕途坎坷,晚年退居山阴(今浙江绍兴),此诗当作于其八十岁左右的岁末时节。此时诗人已至暮年,身体渐衰,但仍保持着诗酒自娱的生活状态。他一生心怀恢复中原的壮志却始终未能实现,晚年只能以诗文自遣,这首诗正是其晚年心境的写照:既有对衰老的坦然接受,又带着对岁月流逝的淡淡感慨,同时以旷达之态直面生死。

艺术赏析

  1. 格律与对仗:此诗为标准七言律诗,平仄、押韵皆合宋代近体诗规范。颈联“花前鲸吸犹堪酒,窗底蝉嘶未废诗”对仗工整:“花前”对“窗底”(处所对举),“鲸吸”对“蝉嘶”(物象对举),“犹堪酒”对“未废诗”(动宾结构对举),尽显律诗的对仗之美。
  2. 用典自然:“支离”化用《庄子》典故,以支离疏的形体残缺喻自身衰颓,暗含自嘲与身世之慨;“鲸吸”化用杜甫诗句,将豪饮的姿态具象化,增添了诗句的文学底蕴。
  3. 情感转折:全诗先抑后扬,开篇写衰老疲敝,中间笔锋一转,写仍能诗酒自娱,最后以坦然的生死观收束,情感从对衰老的叹惋转向从容豁达,层次分明,情感真挚。
  4. 语言风格:全诗语言平易浅近,不加雕饰,却蕴含深沉的人生感悟,符合陆游晚年诗歌“清淡自然、情真意切”的风格特点,尽显老者的从容与通透。

常见问题

《岁晚》的作者和朝代是什么?

《岁晚》的作者是陆游,页面按宋作品展示。

《岁晚》主要写了什么?

这首诗是陆游晚年岁暮抒怀之作,先叙自身衰老疲敝之态,转而写仍能诗酒自娱的旷达,最后以坦然的态度直面生死,既含对岁月流逝的感慨,又不失老者的从容豁达,尽显其晚年心境。

《岁晚》的创作背景是什么?

陆游一生仕途坎坷,晚年退居山阴(今浙江绍兴),此诗当作于其八十岁左右的岁末时节。此时诗人已至暮年,身体渐衰,但仍保持着诗酒自娱的生活状态。他一生心怀恢复中原的壮志却始终未能实现,晚年只能以诗文自遣,这首诗正是其晚年心境的写照:既有对衰老的坦然接受,又带着对岁月流逝的淡淡感慨,同时以旷达之态直面生死。

《岁晚》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律与对仗 :此诗为标准七言律诗,平仄、押韵皆合宋代近体诗规范。颈联“花前鲸吸犹堪酒,窗底蝉嘶未废诗”对仗工整:“花前”对“窗底”(处所对举),“鲸吸”对“蝉嘶”(物象对举),“犹堪酒”对“未废诗”(动宾结构对举),尽显律诗的对仗之美。 2. 用典自然 :“支离”化用《庄子》典故,以支离疏的形体残缺喻自身衰颓,暗含自嘲与身世之慨;“鲸吸”化用杜甫诗句,...