诗无敌

诸宫调风月紫云庭・水仙子

元代‌ · 石君宝

相公那日正暴雷急雨怒在书房,几曾这般和气春风满画堂?(孤云)(正旦唱)舍人也没那五陵豪气三千丈,脖项上连铁索两托长!却虽是妾烦恼欢喜杀家堂,路岐人生死心难忘。
谢相公赍发觑当,直把俺牒配还乡。

简要说明

此曲主要讲述了相公前后态度的巨大转变,从书房里的暴雷急雨般愤怒到画堂中的和气春风。同时描绘了舍人失去往日五陵豪气且被锁铁索的惨状,表达了路岐人对过往生活的难以忘怀,最后感谢相公的安排,无奈接受被牒配还乡的命运。

逐句注释

  • “相公那日正暴雷急雨怒在书房,几曾这般和气春风满画堂”:
    • 字词:“暴雷急雨”形容愤怒的样子;“和气春风”表示态度温和。
    • 句意:相公那天在书房的时候怒气冲冲,像暴雷急雨一样,什么时候有过现在在画堂中这般温和的态度。
  • “舍人也没那五陵豪气三千丈,脖项上连铁索两托长”:
    • 字词:“五陵豪气”,五陵指汉代五个皇帝的陵墓,附近多居住豪侠少年,“五陵豪气”指豪迈的气概;“两托长”形容铁索很长。
    • 句意:舍人如今也没了往日豪迈的气概,脖子上还套着长长的铁索。
  • “却虽是妾烦恼欢喜杀家堂”:
    • 字词:“妾”,女子自称;“家堂”指代家人。
    • 句意:虽然我很烦恼,但家人却十分欢喜。
  • “路岐人生死心难忘”:
    • 字词:“路岐人”,指以演艺为生、四处漂泊的艺人。
    • 句意:我作为路岐人,对这种生活生死都难以忘怀。
  • “谢相公赍发觑当,直把俺牒配还乡”:
    • 字词:“赍发”,资助、打发;“觑当”,照顾、安排;“牒配”,以公文形式发配。
    • 句意:感谢相公的资助和安排,直接把我以公文形式发配还乡。

现代译文

相公那天在书房里愤怒得像暴雷急雨,
什么时候有过现在画堂中这般温和。
舍人没了往日豪迈的气概,
脖子上还套着长长的铁索。
虽然我满心烦恼,家人却欢喜不已,
我这路岐人对过往生活生死难忘。
感谢相公的资助与安排,
直接把我发配回了家乡。

创作背景

石君宝生活在金末元初,当时社会动荡,艺人等底层民众生活漂泊不定。诸宫调是一种流行的说唱艺术形式,此曲可能反映了当时艺人的生活境遇。相公对艺人态度的转变以及艺人被牒配还乡的情节,或许与当时社会阶层之间的矛盾、艺人所处的艰难地位等相关,可能是石君宝根据社会现实创作,以展现艺人的生活与情感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:将相公在书房的愤怒和在画堂的温和进行对比,突出相公态度的巨大转变;同时将“妾烦恼”和“家堂欢喜”对比,展现出不同人的不同心境。
    • 形象描写:“暴雷急雨”“和气春风”形象地描绘出相公不同的神态;“脖项上连铁索两托长”具体地写出舍人落魄的样子。
  • 语言特色:语言通俗直白,具有浓厚的口语化色彩,符合说唱艺术面向大众的特点,能够让听众轻松理解其中的内容和情感。
  • 情感表达:直接抒发了路岐人对过往生活的不舍,以及无奈接受被发配命运的感慨,情感真挚,具有感染力,使读者能深刻感受到艺人的复杂心境。