拟古

· 陆游

君看一絇丝,能得几日络?
君思几州铁,打此一大错!
目前岂不快,後悔将奈何?
我非通神明,比汝更事多。

简要说明

这首拟古诗以直白的议论口吻,借日常纺织与铸铁典故,劝诫世人行事需审慎持重,勿因一时快意酿成无法挽回的过失;同时以自谦之语表露自身历经世事的通透沉稳,暗含对人生起落的深刻感悟。

逐句注释

  1. 君看一絇丝,能得几日络?
    • 絇(qú):此处作量词,指一束、一缕丝线。
    • 络:指络丝、织布,即将丝线绕制成线团或织入织物的劳作。
    • 句意:您看那一小缕蚕丝,能供人连续织作几日呢?以丝之有限喻快意之短暂。
  2. 君思几州铁,打此一大错!
    • 几州铁:化用五代罗绍威典故,《旧五代史·罗绍威传》载罗绍威为铲除牙兵,借朱温兵力诛杀数千人,导致魏博势力大衰,事后悔叹:“聚六州四十三县铁,打一个错不成也!” 此处借典喻重大过失难以弥补。
    • 错:双关,既指锉刀(铸错的原料),又指过失、失误。
    • 句意:你就算倾尽几州的铁料,也无法铸好(弥补)这一次重大的过失啊!
  3. 目前岂不快,後悔将奈何?
    • 目前:当下、眼前。
    • 快:快意、痛快。
    • 句意:眼前纵然能享一时痛快,等到日后追悔时又能有什么办法呢?
  4. 我非通神明,比汝更事多。
    • 通神明:通晓神明预知之事,此处指有先见之明。
    • 更事多:经历过的世事繁多,阅历深厚。
    • 句意:我并非能预知未来的神明,不过是比你多经历过一些世间变故罢了。

现代译文

您且看那一缕蚕丝,能供几日穿梭织作?
纵使费尽几州铁料,也难补这一回大错!
眼前纵然一时快意,日后追悔又能如何?
我并非能通神的圣人,不过是比你多历些世事风波。

创作背景

此诗为陆游晚年闲居山阴时所作,收录于《剑南诗稿》。陆游一生历经南宋孝宗、光宗、宁宗三朝,宦海沉浮数十载,亲历过北伐的反复、党争的倾轧,也曾因主张抗金屡遭贬谪。这首拟古诗并非单纯的劝诫之作,而是结合自身数十年的人生阅历,借汉魏古诗的议论笔法,抒发对世情人心的深刻体察,暗含对当时朝野中轻率浮躁、不计长远之举的隐晦批评。

艺术赏析

  1. 以俗喻理,具象生动:全诗舍弃华丽辞藻,以日常纺织、铸铁的俗常意象阐发哲理,将“短暂快意易逝”“过失难补”的抽象道理转化为可感知的画面,通俗易懂。
  2. 用典自然,意蕴深厚:“几州铁”的典故精准贴合“过失难追”的主题,不刻意堆砌,却让议论更具历史厚重感,避免了空泛说教。
  3. 句式直白,语气恳切:全诗以设问、反问串联起议论脉络,“能得几日络?”“後悔将奈何?”等问句强化了劝诫的语气,末尾自谦之语则消解了说教的生硬,让情感更显真挚。
  4. 风格质朴,贴合拟古题旨:此诗模仿汉魏古诗“直抒胸臆、以议论见志”的特点,摒弃了江西诗派的雕琢习气,语言浅近却意蕴悠长,符合陆游晚年“诗到无人爱处工”的创作追求。

常见问题

《拟古》的作者和朝代是什么?

《拟古》的作者是陆游,页面按宋作品展示。

《拟古》主要写了什么?

这首拟古诗以直白的议论口吻,借日常纺织与铸铁典故,劝诫世人行事需审慎持重,勿因一时快意酿成无法挽回的过失;同时以自谦之语表露自身历经世事的通透沉稳,暗含对人生起落的深刻感悟。

《拟古》的创作背景是什么?

此诗为陆游晚年闲居山阴时所作,收录于《剑南诗稿》。陆游一生历经南宋孝宗、光宗、宁宗三朝,宦海沉浮数十载,亲历过北伐的反复、党争的倾轧,也曾因主张抗金屡遭贬谪。这首拟古诗并非单纯的劝诫之作,而是结合自身数十年的人生阅历,借汉魏古诗的议论笔法,抒发对世情人心的深刻体察,暗含对当时朝野中轻率浮躁、不计长远之举的隐晦批评。

《拟古》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 以俗喻理,具象生动 :全诗舍弃华丽辞藻,以日常纺织、铸铁的俗常意象阐发哲理,将“短暂快意易逝”“过失难补”的抽象道理转化为可感知的画面,通俗易懂。 2. 用典自然,意蕴深厚 :“几州铁”的典故精准贴合“过失难追”的主题,不刻意堆砌,却让议论更具历史厚重感,避免了空泛说教。 3. 句式直白,语气恳切 :全诗以设问、反问串联起议论脉络,“能得几日络?”“後...