即事

· 陆游

穄饭流匙滑,葵羹出釜香。
有时留野客,亦复饷邻墙。
老圃传占法,行僧遗药方。
未为全绝物,终胜利名场。

简要说明

这首诗为陆游晚年村居即事之作,以白描手法铺展乡野日常饮食、邻里交往与乡野见闻,于平淡质朴的场景中,抒发对闲适恬淡的村居生活的满足,以及对奔竞名利的官场的厌弃。

逐句注释

  1. 穄饭流匙滑:穄(jì),即稷,一种粘性较弱的黍类谷物,此处指用穄米蒸成的饭;流匙,汤匙舀取时顺滑不滞的样子,形容米饭松软细腻。
  2. 葵羹出釜香:葵,指冬葵,古代常见的食用蔬菜;羹,用蔬菜煮成的浓汤;釜,古代炊具,相当于现在的锅,此句写刚出锅的葵菜羹香气四溢。
  3. 有时留野客:野客,指乡野间的普通访客,并非权贵宾客,此句写诗人偶尔留住前来探访的乡邻或友人。
  4. 亦复饷邻墙:饷(xiǎng),赠送;邻墙,指隔壁的邻居,此句写诗人也会将家中的饭食分赠给隔壁的邻里。
  5. 老圃传占法:老圃,指经验丰富的老菜农;占法,指占验农事节气、收成吉凶的方法,此句写老菜农传授给诗人农事占验的技巧。
  6. 行僧遗药方:行僧,云游四方的僧人;遗(wèi),赠送、留下,此句写云游僧人留下了治病的民间药方。
  7. 未为全绝物:绝物,指完全断绝与世俗之人的往来,此句意为诗人并未完全脱离人间烟火。
  8. 终胜利名场:利名场,指追逐功名利禄的官场或世俗社交场,此句意为这样的村居生活终究胜过奔竞名利的场所。

现代译文

新蒸的穄米饭松软顺滑,舀起时汤匙轻转不滞;刚出锅的冬葵菜羹,香气漫溢满院。
偶尔留住乡野来访的客人,也会将羹饭分赠隔壁的邻人。
老菜农教我占验农事的方法,云游僧人留下了治病的药方。
虽说还未完全断绝尘俗往来,终究还是胜过那奔竞不休的名利场。

创作背景

此诗为陆游晚年退居山阴(今浙江绍兴)乡村时所作。陆游一生历经宦海沉浮,多次因主战主张遭贬斥,晚年辞官归隐,寄情田园。这首诗以村居日常琐事为切入点,折射出诗人在历经仕途坎坷后,对平淡质朴乡居生活的接纳与自得,也暗含对官场倾轧、名利奔逐的厌倦。

艺术赏析

  1. 白描手法,质朴自然:全诗以平实的语言铺陈日常场景,无刻意雕琢之辞,将穄饭、葵羹、邻人、老圃、行僧等乡野意象自然串联,还原出真实可感的村居生活画面,体现陆游晚年诗风“浅易平淡”的特色。
  2. 对仗工整,结构严谨:颈联“老圃传占法,行僧遗药方”对仗工整,“老圃”对“行僧”,“传”对“遗”,“占法”对“药方”,词性相对,意境相合,强化了诗句的节奏感。尾联以“未为全绝物”收束前六句的日常铺陈,再以“终胜利名场”点明主旨,收放自如,将个人心境与世俗名利形成鲜明对比,凸显诗歌的情感内核。
  3. 即事抒情,意境闲适:作为“即事”诗,诗人以眼前所见所感为素材,将个人心境融入日常琐事,没有空泛的议论,而是通过质朴的场景传递出恬淡自适的意境,展现出晚年陆游超脱功利的精神状态。

常见问题

《即事》的作者和朝代是什么?

《即事》的作者是陆游,页面按宋作品展示。

《即事》主要写了什么?

这首诗为陆游晚年村居即事之作,以白描手法铺展乡野日常饮食、邻里交往与乡野见闻,于平淡质朴的场景中,抒发对闲适恬淡的村居生活的满足,以及对奔竞名利的官场的厌弃。

《即事》的创作背景是什么?

此诗为陆游晚年退居山阴(今浙江绍兴)乡村时所作。陆游一生历经宦海沉浮,多次因主战主张遭贬斥,晚年辞官归隐,寄情田园。这首诗以村居日常琐事为切入点,折射出诗人在历经仕途坎坷后,对平淡质朴乡居生活的接纳与自得,也暗含对官场倾轧、名利奔逐的厌倦。

《即事》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 白描手法,质朴自然 :全诗以平实的语言铺陈日常场景,无刻意雕琢之辞,将穄饭、葵羹、邻人、老圃、行僧等乡野意象自然串联,还原出真实可感的村居生活画面,体现陆游晚年诗风“浅易平淡”的特色。 2. 对仗工整,结构严谨 :颈联“老圃传占法,行僧遗药方”对仗工整,“老圃”对“行僧”,“传”对“遗”,“占法”对“药方”,词性相对,意境相合,强化了诗句的节奏感。尾联...