这首诗是王安石赠别友人李宣叔赴任漳州通判的作品。开篇铺陈漳州的风土环境,既写出南方边郡的瘴疠荒僻,也点明其物产丰饶;中间称赞友人的节操才学,为其远任而惋惜;最后以宽解之语劝慰友人,强调君子为政当以救民为本,不必因地域偏远而失意,既有关切之情,也暗含儒家仁政理念与积极入世的处世态度。
送李宣叔倅漳州
山川郁雾毒,瘴疠春冬作。
荒茅篁竹闲,蔽亏有城郭。
居人特鲜少,市井宜萧索。
野花开无时,蛮酒持可酌。
穷年不值客,谁与分杯杓。
朝廷尚贺俊,磊砢充台阁。
君能喜节行,文艺又该博。
超然万里去,识者为不乐。
予闻君子居,自可救民瘼。
苟能御外物,得地无美恶。
似闻最南方,北客今勿药。
林麓换风气,兽蛇凋毒虫。
如漳犹近州,气冷又销铄。
珍足海物味,其厚不为薄。
章举马甲柱,固已轻羊酪。
简要说明
逐句注释
- 闽山到漳穷,地与南越错:闽山指福建境内的山峦;漳即漳州;穷指山尽于此,意为漳州是闽山的尽头之地。南越:古代南方百越之地,此处泛指岭南一带。错:交错毗连。
- 山川郁雾毒,瘴疠春冬作:郁雾:浓郁有毒的雾气;瘴疠:南方山林间易致人疾病的瘴气疫病。作:发作、流行。
- 荒茅篁竹闲,蔽亏有城郭:荒茅:枯黄的茅草;篁竹:丛生的竹林。蔽亏:遮蔽掩映。城郭:指漳州城郭。
- 居人特鲜少,市井宜萧索:居人:当地居民;鲜少:稀少。市井:街市商铺;萧索:冷落萧条。
- 野花开无时,蛮酒持可酌:无时:不分时节,指四季常开。蛮酒:当地少数民族酿制的酒;酌:饮酒。
- 穷年不值客,谁与分杯杓:穷年:整年、终年;不值客:遇不到宾客。杯杓:酒器,此处代指饮酒聚会。
- 朝廷尚贺俊,磊砢充台阁:尚贺俊:尚且推崇贤才俊士;磊砢:形容人才众多出众的样子。台阁:汉代指尚书台,此处代指朝廷中枢机构。
- 君能喜节行,文艺又该博:节行:节操品行;该博:学识渊博贯通。
- 超然万里去,识者为不乐:超然:远别的样子;识者:了解友人的人。不乐:此处指为友人远任而惋惜不快。
- 予闻君子居,自可救民瘼:予:我;民瘼:百姓的疾苦。
- 苟能御外物,得地无美恶:苟:如果;御外物:抵御外界的不良环境影响。无美恶:无所谓优劣好坏。
- 似闻最南方,北客今勿药:北客:北方来的官员;勿药:指适应南方气候无需服药治病。
- 林麓换风气,兽蛇凋毒虫:林麓:山林山麓;换风气:指瘴疠之气逐渐改变消散。凋:凋零、消灭。
- 如漳犹近州,气冷又销铄:近州:靠近内地州郡;销铄:指瘴气等被冷空气消解消散。
- 珍足海物味,其厚不为薄:珍足:足够的珍馐美味;海物:沿海出产的水产。厚:丰厚。
- 章举马甲柱,固已轻羊酪:章举:章鱼;马甲柱:又名江珧柱,是名贵的海产。轻:轻视、胜过。羊酪:北方游牧民族制作的奶酪,此处代指北方特产。
现代译文
福建的山峦到漳州便已到尽头,此地与岭南百越之地交错毗连。
山川间弥漫着毒郁的雾气,瘴疠疫病常在春冬时节流行。
荒茅竹林间,城郭隐约掩映其间。
当地居民本就稀少,街市自然显得冷落萧条。
野花四季常开不败,当地的蛮酒不妨拿来共饮。
整年都遇不到远方来客,谁能与你一同举杯畅叙?
朝廷尚且推崇贤才俊士,杰出之士充盈着朝廷台阁。
你素来看重节操品行,文艺学问又渊博精深。
却要远赴万里之外任官,了解你的人都为你感到惋惜。
我听说君子居官治民,本就应当救助百姓的疾苦。
若能抵御外界的不良影响,所到之处便无所谓优劣好坏。
听说最南方的偏远之地,北来的客人如今都能适应无需服药。
山林间的风气会逐渐改变,毒虫猛兽也会渐渐消亡。
漳州还算靠近内地州郡,气候偏冷又能消解瘴气。
海产珍味足够丰富,物产的丰厚并不算微薄。
章鱼、江珧柱这类海味,本就已经胜过北方的羊酪了。
创作背景
此诗作于北宋熙宁年间(1068-1077)王安石主政变法时期。当时漳州地处福建南部,属于偏远南方边郡,多瘴疠之气,北方士人赴任常存顾虑。李宣叔被任命为漳州通判(州郡副长官),王安石作此诗赠别,既如实描摹漳州的风土民情,又夸赞友人的才德,同时以宽解之语融入儒家“士当救民”的仁政理念,体现了其作为政治家兼文学家的作品特色,学界对此创作时间的观点基本一致。
艺术赏析
- 结构层次清晰:全诗分为写实铺陈、抒情惋惜、宽解说理三个部分,从地方风物落笔,过渡到对友人的评价,最终落脚于为政理念的传递,层层递进,逻辑连贯,避免了赠别诗常见的空泛感伤。
- 虚实结合与典故运用:既实写漳州的瘴疠荒僻、物产丰饶,又虚写“林麓换风气,兽蛇凋毒虫”的未来变化,消解友人的远任顾虑;结尾反用《世说新语》“羊酪”典故,以南方海产胜过北方乳酪的对比,生动凸显漳州物产的丰厚,增强了劝慰的说服力。
- 语言质朴自然,情理交融:作为五言古诗,全诗不受律诗格律束缚,语言平实流畅,既有对北宋漳州风土的写实记录,又有对友人的真挚关切与积极勉励,将个人情感与儒家仁政思想自然融合,兼具文学审美与史料参考价值。
- 兼具写实与教化意义:诗中既保留了宋代南方边郡的风物细节,也传递了“君子居官以救民为本”的为政主张,体现了王安石作品“文以载道”的典型特色。
常见问题
《送李宣叔倅漳州》的作者和朝代是什么?
《送李宣叔倅漳州》的作者是王安石,页面按宋作品展示。
《送李宣叔倅漳州》主要写了什么?
这首诗是王安石赠别友人李宣叔赴任漳州通判的作品。开篇铺陈漳州的风土环境,既写出南方边郡的瘴疠荒僻,也点明其物产丰饶;中间称赞友人的节操才学,为其远任而惋惜;最后以宽解之语劝慰友人,强调君子为政当以救民为本,不必因地域偏远而失意,既有关切之情,也暗含儒家仁政理念与积极入世的处世态度。
《送李宣叔倅漳州》的创作背景是什么?
此诗作于北宋熙宁年间(1068 1077)王安石主政变法时期。当时漳州地处福建南部,属于偏远南方边郡,多瘴疠之气,北方士人赴任常存顾虑。李宣叔被任命为漳州通判(州郡副长官),王安石作此诗赠别,既如实描摹漳州的风土民情,又夸赞友人的才德,同时以宽解之语融入儒家“士当救民”的仁政理念,体现了其作为政治家兼文学家的作品特色,学界对此创作时间的观点基本一致。
《送李宣叔倅漳州》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构层次清晰 :全诗分为写实铺陈、抒情惋惜、宽解说理三个部分,从地方风物落笔,过渡到对友人的评价,最终落脚于为政理念的传递,层层递进,逻辑连贯,避免了赠别诗常见的空泛感伤。 2. 虚实结合与典故运用 :既实写漳州的瘴疠荒僻、物产丰饶,又虚写“林麓换风气,兽蛇凋毒虫”的未来变化,消解友人的远任顾虑;结尾反用《世说新语》“羊酪”典故,以南方海产胜过北方乳酪...