这首诗为王安石酬答友人王微之登高唱和之作,先以浓墨铺写久雨初晴的江天景色,追忆与友人携客登高、畅饮论道的雅集场景,继而借登临之兴抒发对时政的感慨,慨叹经生空有学术建树却难参国论,最后寄寓对富贵虚名的超脱思考与对故园的眷恋,情感由景及情,层层递进,兼具写景之雄浑与论理之深刻。
和王微之登高斋三首
衡门兼句限泥潦,卧听窾木鸣相挨。
萧辰忽扫纤翳尽,北岭初出青嵬嵬。
微之新诗动我目,烂若火齐金盘堆。
想携诸彦眺平野,高论历诋秦以来。
觥船淋浪始快意,忽忆归云胡为哉。
念君少壮辍游衍,发挥春秋名玉杯。
书成不得断国论,但此空语传八垓。
登临兴罢因感触,更欲远引追宗雷。
君知富贵亦何有,谄誉未足偿讥排。
风豪雨横费调燮,坐使发背为黄台。
留宾往往夜参半,虽有杂俎无由开。
江南佳丽非一日,况乃故园名池台
简要说明
逐句注释
- 寒云沈屯白日埋:沈屯同“沉屯”,厚重云气堆积遮蔽;白日埋,太阳被浓云遮蔽无光。
- 河汉荡坼天如簁:河汉本指银河,此处泛指天宇;荡坼(chè)指崩裂、舒展;簁(shāi)通“筛”,谓雨后天宇澄澈如筛洗过般空明。
- 衡门兼句限泥潦:衡门指简陋的木门,代指贫士居所;此处“兼句”疑为“兼旬”(十日)之笔误,指十余日;泥潦指泥泞积水。句意谓自家居所连日被泥水阻隔,难以出门。
- 卧听窾木鸣相挨:窾(kuǎn)木指空心老树;鸣相挨,接连不断的声响相互呼应。
- 萧辰忽扫纤翳尽:萧辰指萧瑟的时节(此处指久雨初晴的秋日);纤翳指细微的云翳、尘埃。句意谓秋风忽起,一扫空中所有阴霾。
- 北岭初出青嵬嵬:嵬嵬(wéi wéi)形容山势高耸挺拔。句意谓北面的山岭初露,青翠巍峨。
- 微之新诗动我目,烂若火齐金盘堆:微之为王微之,即王回,字微之,王安石的经学挚友;动我目指诗作打动人心;火齐(jì)即火齐珠,一种名贵的赤色宝石;句意谓你的新作光彩夺目,如同金盘中堆满了火齐宝珠。
- 想携诸彦眺平野,高论历诋秦以来:诸彦指诸位贤才;眺平野指眺望平原旷野;历诋指逐一品评、论说;秦以来指秦代以来的朝政、学术脉络。句意谓想象你携同贤友登高远眺,纵论古今,品评秦代以来的世事得失。
- 觥船淋浪始快意,忽忆归云胡为哉:觥船指大型饮酒器;淋浪指酒液倾洒、畅饮无拘的样子;归云指归隐的念头;胡为哉即“为何如此”。句意谓宴饮酣畅方觉快意,忽然又为何生出归隐之思。
- 念君少壮辍游衍,发挥春秋名玉杯:辍游衍指停止嬉戏游赏,专心治学;发挥春秋指阐发《春秋》的经义;名玉杯谓声名如玉杯般珍贵。句意谓你年少时便放弃游乐,潜心研经,阐发《春秋》义理,获得了极高的学术声誉。
- 书成不得断国论,但此空语传八垓:断国论指参与决断国家大政;空语指空泛的学术言论;八垓指八方极远之地,代指天下。句意谓你的经学著作虽成,却无法参与国政决策,只能将这些空疏的学术言论流传天下。
- 登临兴罢因感触,更欲远引追宗雷:远引指追溯远古先贤;宗雷指南朝宋隐士宗炳、雷次宗,二人皆好山水、精于经学,此处代指仰慕的先贤。句意谓登高的兴致消退后,不禁有所感触,更想追慕先贤的境界。
- 君知富贵亦何有,谄誉未足偿讥排:何有指有什么可贵;谄誉指谄媚的赞誉;偿讥排指抵得住讥讽排挤。句意谓你应当知道富贵并无可贵之处,谄媚的虚名根本抵不过他人的讥讽排挤。
- 风豪雨横费调燮,坐使发背为黄台:风豪雨横比喻天灾或朝政动荡;调燮指调和阴阳,此处代指执政者调理朝政;坐使指因而导致;发背为黄台指患背疽(一种致命的背部痈疮),一说暗用《黄台瓜辞》典故隐喻政局动荡。句意谓执政者调理朝政不当,致使时局动荡,甚至因此身染重疾。
- 留宾往往夜参半,虽有杂俎无由开:夜参半指到半夜;杂俎指丰盛的菜肴;无由开指无从尽兴畅谈、畅饮。句意谓常常留客宴饮至半夜,即便有丰盛的酒菜,却也难以真正开怀。
- 江南佳丽非一日,况乃故园名池台:江南佳丽指江南的秀美风光;故园名池台指故乡的知名池台亭阁。句意谓江南的美景本就久负盛名,更何况还有故乡的旧园池台。
现代译文
厚云堆积遮蔽了白日的光辉,
天宇舒展澄澈如筛洗过的清辉。
我家柴门连日被泥水困住,
闲卧听着空心老树的声响相追。
忽有秋风扫尽空中纤尘,
北岭初露,青翠巍峨崔嵬。
你的新作打动了我的眼眸,
灿烂得如金盘堆满火齐珠堆。
遥想你携贤友同眺平野,
高论品评自秦以来的是非。
觥筹交错畅饮方觉快意,
忽然又为何生出归隐的心扉?
念你年少便辍游专心研经,
阐发《春秋》声名如玉杯般珍贵。
著书成却难参国政大计,
只将空疏言论传遍天下垓陲。
登高兴尽不禁感慨万千,
更想追慕先贤的高蹈襟怀。
你应知富贵本无足珍贵,
谄媚虚名怎抵得过讥排?
执政者调燮失当致风豪雨横,
竟使良臣发背疽如黄台之哀。
留客往往宴饮到夜半,
纵有佳肴也难开我心怀。
江南佳丽风光本非一日,
何况故乡还有旧园池台。
创作背景
王微之即王回,字微之,是北宋著名经学家,与王安石交谊深厚,二人皆致力于儒家经典的阐发。这首诗为王安石酬答王微之的登高之作,创作时间约在北宋嘉祐至治平年间,当时王安石或在地方任职,或暂居闲退,友人寄来登高抒怀的诗作后,王安石以诗和答。诗中既追忆了与友人雅集论道的场景,也借登临之兴抒发了对时政的忧虑,以及对学术难参国政的慨叹,同时暗含对友人仕途坎坷的同情与超脱富贵的劝勉。
艺术赏析
- 结构章法:全诗以“景—事—情—理”为脉络,先铺写久雨初晴的雄浑景色,再转入对雅集场景的追忆,继而抒发对时政与人生的感慨,最后落脚于对故园的眷恋,层层递进,转折自然,兼具写景、叙事、抒情与议论的多重功能。
- 意象与用典:以“寒云沉屯”“天如簁”“青嵬嵬”等意象勾勒出开阔辽远的雨后江天,极具视觉冲击力;用“火齐金盘堆”喻诗作光彩,以“宗雷”代指先贤,以“黄台”暗喻重疾,典故运用贴切自然,增强了诗歌的内涵与表现力。
- 语言风格:兼具雄浑与沉郁的特点,写景句如“北岭初出青嵬嵬”开阔大气,议论句如“书成不得断国论,但此空语传八垓”沉郁顿挫,抒发了理想与现实的矛盾,体现了王安石“学杜学韩”的诗风特点。
- 体式特点:全诗为七言歌行体,不拘泥于近体诗的格律对仗,句式灵活舒展,适合铺陈叙事与抒发复杂情感,是典型的宋代文人唱和之作,兼具文学性与思想性。
常见问题
《和王微之登高斋三首》的作者和朝代是什么?
《和王微之登高斋三首》的作者是王安石,页面按宋作品展示。
《和王微之登高斋三首》主要写了什么?
这首诗为王安石酬答友人王微之登高唱和之作,先以浓墨铺写久雨初晴的江天景色,追忆与友人携客登高、畅饮论道的雅集场景,继而借登临之兴抒发对时政的感慨,慨叹经生空有学术建树却难参国论,最后寄寓对富贵虚名的超脱思考与对故园的眷恋,情感由景及情,层层递进,兼具写景之雄浑与论理之深刻。
《和王微之登高斋三首》的创作背景是什么?
王微之即王回,字微之,是北宋著名经学家,与王安石交谊深厚,二人皆致力于儒家经典的阐发。这首诗为王安石酬答王微之的登高之作,创作时间约在北宋嘉祐至治平年间,当时王安石或在地方任职,或暂居闲退,友人寄来登高抒怀的诗作后,王安石以诗和答。诗中既追忆了与友人雅集论道的场景,也借登临之兴抒发了对时政的忧虑,以及对学术难参国政的慨叹,同时暗含对友人仕途坎坷的同情与超脱富...
《和王微之登高斋三首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构章法 :全诗以“景—事—情—理”为脉络,先铺写久雨初晴的雄浑景色,再转入对雅集场景的追忆,继而抒发对时政与人生的感慨,最后落脚于对故园的眷恋,层层递进,转折自然,兼具写景、叙事、抒情与议论的多重功能。 2. 意象与用典 :以“寒云沉屯”“天如簁”“青嵬嵬”等意象勾勒出开阔辽远的雨后江天,极具视觉冲击力;用“火齐金盘堆”喻诗作光彩,以“宗雷”代指先贤...