这首诗是苏轼组诗《饮酒四首》的首章,围绕饮酒抒怀展开,先感慨世间纷扰唯有醉中能见本真,继而叙写饮酒的闲适意趣与醉中体悟,借酒排遣仕途失意的忧烦,抒发对自在境界的向往,兼具旷达情怀与细腻的生活意趣,体现了苏轼儒释道融合的人生智慧。
饮酒四首?此诗为秦观作?
简要说明
逐句注释
我观人间世,无如醉中真。
- 人间世:指世间世俗人事;无如:不如;真:本真、未经世俗遮蔽的真实状态。句意:我看这世间种种俗事,都不如醉酒之时能窥见本真的自我。虚空为锁殒,况乃百忧身。
- 虚空:代指天地宇宙;锁殒:被束缚、桎梏而趋于消散;百忧身:满身忧愁的凡俗之躯。句意:天地尚且会被世事枷锁束缚而走向衰亡,何况满身忧愁的凡人自身?惜哉知此晚,坐令华发新。
- 惜哉:可惜啊;坐令:徒然使、白白让;华发新:新添的白发。句意:可惜我明白这个道理太晚,徒然让自己又添了几缕白发。圣人骤难得,日且致贤人。
- 骤:轻易、骤然;日且:每日尚且;致:招致、求得。句意:圣人大道本就难以轻易企及,每日能得见贤达之人便已足够。左手持蟹螯,举觞瞩云汉。
- 蟹螯:螃蟹的大钳,化用《世说新语·任诞》中毕卓“一手持蟹螯,一手持酒杯”的典故;觞:古代酒器,代指酒杯;瞩:注视;云汉:银河。句意:左手拿着蟹螯,举起酒杯遥望天上银河。天生此神物,为我洗忧患。
- 神物:此处代指酒。句意:上天降生酒这等神异之物,为我洗去满身的忧愁烦扰。山川同恍惚,鱼鸟共萧散。
- 恍惚:迷蒙模糊的样子;萧散:萧索闲散、自在洒脱。句意:山川都显得迷蒙恍惚,鱼鸟也一同透着悠然闲适的意态。客至壶自倾,欲去不得闲。
- 壶自倾:指主动斟酒待客;不得闲:被情谊与酒意留住,难以脱身。句意:客人到来便自斟自饮,想要离去却被留住,不得清闲。有客远方来,酌我一瓯茗。
- 瓯:小杯;茗:茶。句意:有客人从远方赶来,给我斟了一杯香茗。我醉方不啜,强啜忽复醒。
- 啜:饮用。句意:我正醉着不肯饮茶,勉强喝了一口,竟忽然从醉意中醒转过来。既凿浑沌氏,遂远华胥境。
- 浑沌氏:化用《庄子·应帝王》中浑沌被凿七窍而死的典故,此处指醉酒后打破了浑朴本真的状态;华胥境:《列子》中记载的上古安乐理想国。句意:既已如浑沌般被凿开七窍,便就此远离了那华胥国的安乐境界。操戈逐儒生,举觞还酩酊。
- 化用阮籍佯狂避世的典故,指醉酒后忘却礼法束缚,看似狂放不羁。句意:或许我会像狂人一般执戈逐儒,可举起酒杯时,还是会酩酊大醉。雷觞淡于水,经年不濡唇。
- 雷觞:指大酒杯;濡唇:沾湿嘴唇。句意:那大杯的淡酒索然如水,整年都不曾沾湿我的嘴唇。爰有扰龙裔,为造英灵春。
- 爰:于是;扰龙裔:化用刘累扰龙的典故,代指擅长酿酒的匠人;英灵春:指美酒,古时以“春”作为酒的代称。句意:幸而有那善酿的匠人,为我酿成这灵秀清醇的美酒。英灵韵甚高,蒲萄难与邻。
- 蒲萄:即葡萄酒;邻:比肩、相比。句意:这美酒的韵味实在高远,连葡萄美酒都难以与之比肩。他年血食汝,当配杜康神。
- 血食:指祭祀时以牲畜供奉;杜康:酿酒始祖,曹操《短歌行》有“何以解忧,唯有杜康”。句意:他日祭祀之时,定将你与杜康一同配享神位。
现代译文
我看这人间百态,都不如醉酒时所见的本真模样。
天地尚且会被世事束缚而趋于消散,何况满身忧愁的凡俗之身?
可惜啊,我明白这个道理太晚,徒然让新添的白发又多了几缕。
圣人大道本就难以轻易企及,每日能得见贤达之人便已足够。
左手持着蟹螯,举起酒杯遥望天上银河。
上天降生这酒中神物,为我洗去满身的忧患。
山川都变得迷蒙恍惚,鱼鸟也一同透着悠然闲适的意态。
客人到来便自斟自饮,想要离去却被情谊留住,不得清闲。
有客人从远方赶来,给我斟了一杯香茗。
我正醉着不肯饮茶,勉强喝了一口,竟忽然从醉意中醒转。
既已如浑沌般被凿开七窍,便就此远离了那华胥国的安乐境界。
或许我会像狂人一般执戈逐儒,可举起酒杯时,还是会酩酊大醉。
那大杯的淡酒索然如水,整年都不曾沾湿我的嘴唇。
幸而有那善酿的匠人,为我酿成这灵秀清醇的美酒。
这美酒的韵味实在高远,连葡萄美酒都难以与之比肩。
他日祭祀之时,定将你与杜康一同配享神位。
创作背景
这首诗创作于北宋元丰五年(1082年),苏轼被贬黄州的第三年。乌台诗案后苏轼被贬黄州,政治上失意,生活困顿,只能寄情山水与诗文。他效仿陶渊明《饮酒二十首》创作《饮酒四首》组诗,借饮酒抒怀,排遣内心的苦闷,同时体悟人生本真。原标题标注“此诗为秦观作?”,此为后世存疑,学界主流观点认为该诗实为苏轼所作,其旷达随性的风格与苏轼黄州时期的创作风貌高度契合。
艺术赏析
- 结构层次分明:全诗以“醉中见真”为核心线索,先感慨世间忧烦,再叙饮酒之乐、醉中细节,最后落脚于对美酒的赞叹与人生体悟,情感从苦闷到闲适再到旷达,流转自然。
- 用典精妙自然:化用《世说新语》《庄子》《列子》等典籍中的典故,如毕卓持蟹螯、浑沌凿窍、杜康酿酒等,既贴合饮酒主题,又增添了文学底蕴,体现了苏轼深厚的古典文学修养,无堆砌之弊。
- 表现手法多样:既有直抒胸臆的感慨(如“我观人间世,无如醉中真”),也有借景抒情的意境营造(“山川同恍惚,鱼鸟共萧散”),还有细节描写的细腻刻画(“强啜忽复醒”),同时以“淡酒”与“英灵春”的对比,突出佳酿的难得与可贵。
- 风格旷达随性:作为五言古诗,不受近体诗格律束缚,语言平易自然,兼具文人的雅致与生活的烟火气,既抒发了仕途失意的苦闷,又展现了苏轼在困境中调和内心、回归本真的旷达人生态度,融合了儒、释、道三家的思想智慧。
常见问题
《饮酒四首?此诗为秦观作?》的作者和朝代是什么?
《饮酒四首?此诗为秦观作?》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。
《饮酒四首?此诗为秦观作?》主要写了什么?
这首诗是苏轼组诗《饮酒四首》的首章,围绕饮酒抒怀展开,先感慨世间纷扰唯有醉中能见本真,继而叙写饮酒的闲适意趣与醉中体悟,借酒排遣仕途失意的忧烦,抒发对自在境界的向往,兼具旷达情怀与细腻的生活意趣,体现了苏轼儒释道融合的人生智慧。
《饮酒四首?此诗为秦观作?》的创作背景是什么?
这首诗创作于北宋元丰五年(1082年),苏轼被贬黄州的第三年。乌台诗案后苏轼被贬黄州,政治上失意,生活困顿,只能寄情山水与诗文。他效仿陶渊明《饮酒二十首》创作《饮酒四首》组诗,借饮酒抒怀,排遣内心的苦闷,同时体悟人生本真。原标题标注“此诗为秦观作?”,此为后世存疑,学界主流观点认为该诗实为苏轼所作,其旷达随性的风格与苏轼黄州时期的创作风貌高度契合。
《饮酒四首?此诗为秦观作?》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构层次分明 :全诗以“醉中见真”为核心线索,先感慨世间忧烦,再叙饮酒之乐、醉中细节,最后落脚于对美酒的赞叹与人生体悟,情感从苦闷到闲适再到旷达,流转自然。 2. 用典精妙自然 :化用《世说新语》《庄子》《列子》等典籍中的典故,如毕卓持蟹螯、浑沌凿窍、杜康酿酒等,既贴合饮酒主题,又增添了文学底蕴,体现了苏轼深厚的古典文学修养,无堆砌之弊。 3. 表现手...