这首七言律诗是苏轼夜宿九仙山的纪游抒怀之作,借咏山中仙真遗迹,抒发了怀古幽思与超脱尘俗的清寂之感,末句以云峰月出的空灵景象收束,意境悠远澄澈,兼具山水之美与禅意哲思。
宿九仙山(九仙谓左元放、许迈、王、谢之流
风流王谢古仙真,一去空山五百春。玉室金堂馀汉士,桃花流水失秦人。困眠一榻香凝帐,梦绕千岩冷逼身。夜半老僧呼客起,云峰缺处涌冰轮。
简要说明
逐句注释
- 风流王谢古仙真:王谢指东晋望族王导、谢安家族,此处代指题目中提及的左元放、许迈等九位仙真,言其风度潇洒超凡。古仙真:古代的仙人真人。
- 一去空山五百春:谓仙真们离去后,空山已经过了数百年(五百春为约数,非实指)。
- 玉室金堂馀汉士:玉室金堂指神仙居住的华美的宫室道观,此处代指九仙山的遗迹。馀:留存、剩下。汉士:学界有两种解读:一说指汉代的方士隐士,一说为“汉晋”之省,指与仙真同时代的士人,此处谓仙真的居所仅留存着前代遗迹。
- 桃花流水失秦人:化用陶渊明《桃花源记》“桃花源中避世秦人”的典故,失秦人谓再也找不到像桃花源中避世的秦人那样的世外之地,暗指仙踪难觅、遗迹无存。
- 困眠一榻香凝帐:困眠:困倦安睡。一榻:一张床榻,指诗人夜宿的居所。香凝帐:帐中萦绕着熏香的烟气。
- 梦绕千岩冷逼身:千岩:指九仙山的众多山峰。冷逼身:梦境中仿佛被山间寒气侵袭,形容梦境清冷孤寂。
- 夜半老僧呼客起:夜半:深夜。老僧:九仙山寺院中的僧人。呼客起:叫醒诗人起身。
- 云峰缺处涌冰轮:云峰:云雾缭绕的山峰。涌:陡然升起,写出明月升空的动态感。冰轮:指明月,因月色皎洁如冰、状如圆月而得名。
现代译文
当年潇洒超凡的王谢辈仙真,
一去之后空山已过五百春。
仙宫华室仅留前代遗迹,
桃花流水间再难找避世秦人。
困卧榻上熏香萦绕帐中,
梦境里千岩万壑寒气侵身。
夜半山寺老僧唤醒客子,
云峰缺处一轮明月陡然升腾。
创作背景
此诗作于宋神宗熙宁年间(约1072年),苏轼时任杭州通判。此前他因反对王安石变法,自请外放至杭州任职,心境相对闲适疏淡。此次途经九仙山(今浙江余杭西南),夜宿山中寺院,见山中信奉仙道的前代遗迹,结合自身对超脱尘俗的向往,写下这首纪游诗。题目小注点明“九仙”为左元放(左慈)、许迈等传说中的仙人隐士,以及王、谢等东晋名流。
艺术赏析
- 用典精巧自然:首联以“王谢”代指九仙,暗合仙真的名士风流气质;颈联化用《桃花源记》典故,以“失秦人”收束怀古之思,将山水遗迹与世外仙境巧妙结合,拓展了诗歌的意境层次。
- 意境层次分明:前两联侧重怀古,从仙真远去、遗迹留存到仙踪难觅,营造出空寂悠远的氛围;后两联转写实境,从困眠梦境到老僧唤起,最后以“云峰缺处涌冰轮”收束,将清冷的梦境与澄澈的实景融合,幽寂之中又透出开阔明朗的意境。
- 炼字精准灵动:尾句“涌”字极具表现力,将明月从云峰间陡然升起的动态感具象化,赋予静态的山水月色以鲜活的生命力,与“冰轮”的清冷意象形成绝妙搭配。
- 格律严谨工整:作为标准七言律诗,全诗平仄协调,颔联“玉室金堂馀汉士,桃花流水失秦人”对仗工整,“玉室金堂”对“桃花流水”(名词性偏正短语相对),“馀汉士”对“失秦人”(动宾结构相对),词性、意境皆相合。
- 儒释道融合的意境:诗中既有山水纪游的闲适,又有禅院夜宿的清寂,更暗含对超脱尘世的向往,体现了苏轼中后期诗歌中儒释道三家思想交融的典型风格。
常见问题
《宿九仙山(九仙谓左元放、许迈、王、谢之流》的作者和朝代是什么?
《宿九仙山(九仙谓左元放、许迈、王、谢之流》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。
《宿九仙山(九仙谓左元放、许迈、王、谢之流》主要写了什么?
这首七言律诗是苏轼夜宿九仙山的纪游抒怀之作,借咏山中仙真遗迹,抒发了怀古幽思与超脱尘俗的清寂之感,末句以云峰月出的空灵景象收束,意境悠远澄澈,兼具山水之美与禅意哲思。
《宿九仙山(九仙谓左元放、许迈、王、谢之流》的创作背景是什么?
此诗作于宋神宗熙宁年间(约1072年),苏轼时任杭州通判。此前他因反对王安石变法,自请外放至杭州任职,心境相对闲适疏淡。此次途经九仙山(今浙江余杭西南),夜宿山中寺院,见山中信奉仙道的前代遗迹,结合自身对超脱尘俗的向往,写下这首纪游诗。题目小注点明“九仙”为左元放(左慈)、许迈等传说中的仙人隐士,以及王、谢等东晋名流。
《宿九仙山(九仙谓左元放、许迈、王、谢之流》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典精巧自然 :首联以“王谢”代指九仙,暗合仙真的名士风流气质;颈联化用《桃花源记》典故,以“失秦人”收束怀古之思,将山水遗迹与世外仙境巧妙结合,拓展了诗歌的意境层次。 2. 意境层次分明 :前两联侧重怀古,从仙真远去、遗迹留存到仙踪难觅,营造出空寂悠远的氛围;后两联转写实境,从困眠梦境到老僧唤起,最后以“云峰缺处涌冰轮”收束,将清冷的梦境与澄澈的实景...