这首诗是苏轼次韵友人会子开的从驾之作,前四句描摹随从皇帝出行的庄严仪仗与春日宫苑的和煦景致,后四句抒发自身历经十余年贬谪、生还京师的身世感慨,同时流露对官场倦怠、渴望归隐的心境,将宫廷盛景与个人心绪融为一体,情感沉郁真挚。
次韵会子开从驾二首
简要说明
逐句注释
- 入仗魂惊愧草莱:
入仗:指进入皇帝的扈从仪仗队伍;魂惊:面对帝王仪仗的威严而生出惊惶;愧草莱:草莱原指荒野杂草,代指乡野平民,苏轼自谦本为山野之人,却得入扈从仪仗,深感惭愧。 - 一声清跸九门开:
清跸:帝王出行时,侍从传呼清道、禁止行人的仪仗之声;九门:古代天子都城设九门,此处代指京城所有城门,写清跸声起,京城各门次第开启的庄严场景。 - 晖晖日傍金舆转:
晖晖:日光明媚的样子;金舆:帝王乘坐的车驾;此句写和煦日光随着皇帝的车驾缓缓转动。 - 习习风从玉宇来:
习习:微风和煦轻柔的样子;玉宇:原指天宫,此处代指帝王宫苑或京城上空;此句写和暖的和风从宫苑间徐徐吹来。 - 流落生还真一芥:
流落:指苏轼此前被贬黄州、惠州、儋州的漂泊生涯;生还:从贬所北归京师;真一芥:比喻自身极其渺小,化用《庄子·逍遥游》“覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟”的典故,自叹身世微末。 - 周章危立近三槐:
周章:惶恐不安的样子;危立:恭敬端正地站立;三槐:古代宫廷外种植三棵槐树,三公朝见时站立其下,后以“三槐”代指三公之位,即朝廷最高官职,此句写自己在仪仗中惶恐恭立,靠近朝廷显贵的位置,深感不安。 - 道旁倘有山中旧:
山中旧:指隐居山林的旧友,即曾经一同归隐或志趣相投的友人。 - 问我收身早晚回:
收身:指辞官归隐,脱身官场;此句想象旧友在路旁询问自己何时能退隐还乡。
现代译文
随驾入仪仗,面对帝王威仪,我这乡野之人满心惊惶又惭愧。
一声清道的跸声传响,京城九门次第敞开。
和煦日光随着金銮车驾缓缓转动,
柔暖和风从宫阙天宇间徐徐吹来。
我这经流落生还之人,当真如草芥般渺小,
惶恐恭立在靠近三公高位的仪仗之中。
倘若路旁偶遇山中隐居的旧友,
定会问我何时收心辞官,归隐田园。
创作背景
元祐三年(1088),苏轼历经十余年贬谪生涯后被召回汴京,任翰林学士、知制诰等职,得以侍从皇帝出行。友人会子开(曾肇,字子开)时任起居舍人,曾作《从驾》诗赠之,苏轼依原韵唱和此二首。此时新旧党争仍烈,苏轼虽重返中枢,却早已对官场倾轧心生倦怠,遂借次韵之作,将宫廷盛景的描摹与自身身世感慨、归隐之思融为一体。
艺术赏析
- 格律严谨,对仗精工:此诗为标准七言律诗,严格遵循粘对规则。颔联“晖晖日傍金舆转,习习风从玉宇来”对仗工整,叠词“晖晖”对“习习”,名词“日傍”对“风从”,帝王车驾“金舆”对宫苑天空“玉宇”,动词“转”对“来”,音韵和谐,尽显宫廷诗的典雅规整。
- 用典自然,意蕴深厚:诗中以“草莱”自谦乡野身份,以“三槐”代指朝廷高位,贴合场景与身份;“一芥”化用《庄子》典故,凝练写出自身渺小之感;“收身”则是唐宋文人辞官归隐的通用语,表意清晰含蓄。
- 情景交融,对比鲜明:前四句浓墨铺陈宫廷仪仗的盛大肃穆,以明媚日光、和煦和风烘托雍容气象;后四句笔锋一转,以“流落生还”的渺小与“周章危立”的惶恐,与前四句的宏大场景形成强烈反差,将个人身世感慨融入庄严的宫廷语境中,情感层层递进。
- 情感层次丰富:全诗由初见仪仗的惊惭,到身世飘零的自伤,再到倦于官场的归隐之思,既有对帝王恩遇的恭敬,也有对自身处境的清醒认知,体现了苏轼历经世事之后的淡然与超脱。
常见问题
《次韵会子开从驾二首》的作者和朝代是什么?
《次韵会子开从驾二首》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。
《次韵会子开从驾二首》主要写了什么?
这首诗是苏轼次韵友人会子开的从驾之作,前四句描摹随从皇帝出行的庄严仪仗与春日宫苑的和煦景致,后四句抒发自身历经十余年贬谪、生还京师的身世感慨,同时流露对官场倦怠、渴望归隐的心境,将宫廷盛景与个人心绪融为一体,情感沉郁真挚。
《次韵会子开从驾二首》的创作背景是什么?
元祐三年(1088),苏轼历经十余年贬谪生涯后被召回汴京,任翰林学士、知制诰等职,得以侍从皇帝出行。友人会子开(曾肇,字子开)时任起居舍人,曾作《从驾》诗赠之,苏轼依原韵唱和此二首。此时新旧党争仍烈,苏轼虽重返中枢,却早已对官场倾轧心生倦怠,遂借次韵之作,将宫廷盛景的描摹与自身身世感慨、归隐之思融为一体。
《次韵会子开从驾二首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨,对仗精工 :此诗为标准七言律诗,严格遵循粘对规则。颔联“晖晖日傍金舆转,习习风从玉宇来”对仗工整,叠词“晖晖”对“习习”,名词“日傍”对“风从”,帝王车驾“金舆”对宫苑天空“玉宇”,动词“转”对“来”,音韵和谐,尽显宫廷诗的典雅规整。 2. 用典自然,意蕴深厚 :诗中以“草莱”自谦乡野身份,以“三槐”代指朝廷高位,贴合场景与身份;“一芥”化用...