这首五言律诗是苏轼的咏物抒怀之作,以细腻笔触描摹春日牡丹盛放的景致,通过和风、莺蝶、水竹等意象侧面烘托牡丹的娇美,末句借眼前明艳的牡丹寄寓羁旅怀乡的情感,兼具物象描摹的精巧与情志寄托的深沉。
牡丹和韵
光风为花好,奕奕弄清温。撩理莺情趣,留连蝶梦魂。饮酣浮倒晕,舞倦怯新翻。水竹傍意,明红似故园。
简要说明
逐句注释
- 光风为花好,奕奕弄清温:
光风:春日和暖的清风,亦指雨后初晴的和风。奕奕:光明焕发、柔和盛美的样子。清温:指风和日暖的清新暖意。此句意为春日和暖的清风为鲜花而吹拂,明媚的光彩浸润在柔和的暖意之中。 - 撩理莺情趣,留连蝶梦魂:
撩理:撩拨、牵动。留连:依恋不舍、盘桓不去。蝶梦魂:化用庄周梦蝶典故,此处指蝴蝶为花所吸引,仿佛沉醉在梦境幻境之中。此句意为黄莺被花景牵动了游赏的意趣,蝴蝶流连花间,好似沉醉在如梦的景致里。 - 饮酣浮倒晕,舞倦怯新翻:
饮酣:形容牡丹花色浓艳,如同美人醉酒后泛起的红晕。倒晕:指花瓣色泽深浅交错,晕染出层次感。舞倦:将花枝拟人化,好似舞罢的美人,身姿慵懒柔婉。怯新翻:娇嫩的花枝仿佛畏惧新翻动的景致(或新动的花枝),尽显娇怯之态。此句意为牡丹花色浓艳如醉酒之人泛起的红晕,花枝慵懒似舞倦的美人,娇怯地不忍轻动。 - 水竹傍意,明红似故园:
注:“水竹傍意”或为传抄笔误,通行版本多作水竹傍清意,意为水畔竹林环绕着清幽的意趣。明红:鲜明的红色,代指盛放的牡丹。此句意为水畔竹林依傍着花景,眼前明艳的红花,恰似故乡故园中的牡丹。
现代译文
春日和风为鲜花轻拂,
清光奕奕浸在暖融融的暖意里。
黄莺被花景撩拨起游赏意趣,
蝴蝶流连花间,沉醉似在梦境里。
牡丹花色浓艳如醉酒晕红,
花枝慵懒似舞倦后怯生生的模样。
水竹依傍着花的清幽意趣,
眼前明艳的红花,恰似故乡故园的牡丹。
创作背景
这首诗是苏轼依照他人咏牡丹诗的韵脚所作的和韵诗。苏轼一生宦游四方,多次辗转各地为官,此诗当为其在异乡观赏牡丹时有感而发。诗人由眼前盛放的牡丹联想到故乡故园的景致,在描摹物象的同时寄寓了羁旅怀乡的深沉情感,整体风格清新淡雅,兼具细腻的物象刻画与个人情志的抒发。
艺术赏析
- 格律规整,对仗精工:此诗为标准五言律诗,颔联“撩理莺情趣,留连蝶梦魂”与颈联“饮酣浮倒晕,舞倦怯新翻”严格对仗,词性、结构两两相对,符合近体诗的格律要求,音韵和谐流畅,体现了苏轼对近体诗格律的娴熟运用。
- 侧面烘托与拟人手法并用:颔联以莺鸟的“撩理”、蝴蝶的“留连”侧面烘托牡丹的娇艳动人,将禽鸟赋予人的情态,灵动自然;颈联则直接将牡丹与花枝拟人化,以“饮酣”喻花色浓艳,“舞倦”状花枝慵懒,将静物写得富有生命情态,细腻传神。
- 借物抒情,意境拓展:末句“明红似故园”由眼前物象宕开一笔,将牡丹与故乡故园联系起来,由赏花之乐转入怀乡之思,使咏物诗不再局限于描摹物象,而是融入了诗人的宦游经历与思乡之情,拓宽了诗歌的意境层次。
- 语言淡雅清新:全诗用词平易自然,无刻意雕琢之痕,以柔和舒缓的笔触描绘春日牡丹的景致,营造出清新柔婉的意境,体现了苏轼小品咏物诗的典型风格。
常见问题
《牡丹和韵》的作者和朝代是什么?
《牡丹和韵》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。
《牡丹和韵》主要写了什么?
这首五言律诗是苏轼的咏物抒怀之作,以细腻笔触描摹春日牡丹盛放的景致,通过和风、莺蝶、水竹等意象侧面烘托牡丹的娇美,末句借眼前明艳的牡丹寄寓羁旅怀乡的情感,兼具物象描摹的精巧与情志寄托的深沉。
《牡丹和韵》的创作背景是什么?
这首诗是苏轼依照他人咏牡丹诗的韵脚所作的和韵诗。苏轼一生宦游四方,多次辗转各地为官,此诗当为其在异乡观赏牡丹时有感而发。诗人由眼前盛放的牡丹联想到故乡故园的景致,在描摹物象的同时寄寓了羁旅怀乡的深沉情感,整体风格清新淡雅,兼具细腻的物象刻画与个人情志的抒发。
《牡丹和韵》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律规整,对仗精工 :此诗为标准五言律诗,颔联“撩理莺情趣,留连蝶梦魂”与颈联“饮酣浮倒晕,舞倦怯新翻”严格对仗,词性、结构两两相对,符合近体诗的格律要求,音韵和谐流畅,体现了苏轼对近体诗格律的娴熟运用。 2. 侧面烘托与拟人手法并用 :颔联以莺鸟的“撩理”、蝴蝶的“留连”侧面烘托牡丹的娇艳动人,将禽鸟赋予人的情态,灵动自然;颈联则直接将牡丹与花枝拟人...