亡伯提刑郎中挽诗二首,甲辰十二月八日凤翔

· 苏轼

才贤世有几,廊庙忍轻遗。公在不早用,人今方见思。故山松郁郁,旧史印累累。惟有同乡老,闻名尚涕洟。

简要说明

这首是苏轼为去世的伯父苏涣(官至提刑郎中)所作的挽诗。全诗先以议论起笔,慨叹贤才难得、朝廷未能早加重用,继而描摹逝者故里风物与生平仕迹,最后以同乡老者闻其名仍痛哭收束,抒发了对伯父的追思与惋惜,情感真挚沉郁。

逐句注释

  1. 才贤世有几:才贤,指有才能与贤德的人;世有几,意为世间少有,赞叹伯父的才德出众。
  2. 廊庙忍轻遗:廊庙,代指朝廷;忍,怎忍、岂忍;轻遗,轻易弃置,指朝廷未及早任用贤才。
  3. 公在不早用:公,对亡伯的尊称;不早用,指伯父在世时未能被朝廷早早提拔重用。
  4. 人今方见思:方,才、方才;见思,被人思念,意谓如今人们才真切感受到其才德,生出追念之情。
  5. 故山松郁郁:故山,指伯父故乡的山林;郁郁,草木繁茂的样子,常以松柏象征逝者品格高洁、精神长存。
  6. 旧史印累累:旧史,此处指伯父一生的仕宦履历;印累累,形容历任多职、官印累积,概括其仕途积累与政绩。
  7. 惟有同乡老:惟有,只有;同乡老,指故乡的年长同乡。
  8. 闻名尚涕洟:闻名,听闻其声名;尚,尚且;涕洟(tì yí),眼泪与鼻涕,代指痛哭流涕,极言追思之深。

现代译文

世间贤才本就寥寥可数,
朝廷怎忍轻易将他弃置不顾?
你在世时未能早早得到重用,
如今人们才纷纷将你深深追思。
故乡的松柏依旧郁郁苍苍,
你生平履历留存着累累官印。
唯有同乡的父老,
听闻你的声名尚且涕泪涟涟。

创作背景

此诗为宋英宗治平元年(1064,甲辰年)十二月八日,苏轼时任凤翔府签书判官时所作,悼念去世的伯父苏涣。苏涣字公群,为苏轼父亲苏洵的兄长,进士及第,官至提点广南东路刑狱(即诗中“提刑郎中”),以才学、政绩闻名于时,但仕途并未跻身中枢高位。苏轼此时远任凤翔,听闻伯父讣讯,作此二首挽诗以寄追思,诗中饱含对伯父怀才未遇的惋惜与深切悼念。

艺术赏析

  1. 结构章法严谨:全诗以议论开篇,直抒对伯父才德的赞叹与朝廷未早重用的惋惜;继而转笔写逝者身后的故里风物与生平仕迹,最后以同乡老者的反应收束,情感层层递进,从泛论到具体,再落到旁人的共情,将个人哀思扩展到乡人的追念,意蕴悠长。
  2. 对比与象征手法:“公在不早用,人今方见思”以“未早用”与“方见思”形成对比,凸显贤才被埋没后的迟来追思,暗寓对朝廷用人失当的微讽。“故山松郁郁”以松柏常青象征伯父的品格不朽,将抽象的追思具象化,意境沉郁深远。
  3. 语言质朴真挚:全诗未用过多藻饰,以浅白流畅的语言抒发真情,白描手法的运用(如尾联“同乡老”“涕洟”)极具感染力,以旁人的反应侧面烘托出伯父的德望与苏轼的沉痛,符合挽诗沉郁真挚的文体特质。
  4. 格律合规:此诗为五言律诗,颔联、颈联均对仗工整(“公在”对“人今”,“不早用”对“方见思”;“故山”对“旧史”,“松郁郁”对“印累累”),平仄协调,符合近体诗格律要求,体现了苏轼娴熟的诗歌创作技巧。

常见问题

《亡伯提刑郎中挽诗二首,甲辰十二月八日凤翔》的作者和朝代是什么?

《亡伯提刑郎中挽诗二首,甲辰十二月八日凤翔》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。

《亡伯提刑郎中挽诗二首,甲辰十二月八日凤翔》主要写了什么?

这首是苏轼为去世的伯父苏涣(官至提刑郎中)所作的挽诗。全诗先以议论起笔,慨叹贤才难得、朝廷未能早加重用,继而描摹逝者故里风物与生平仕迹,最后以同乡老者闻其名仍痛哭收束,抒发了对伯父的追思与惋惜,情感真挚沉郁。

《亡伯提刑郎中挽诗二首,甲辰十二月八日凤翔》的创作背景是什么?

此诗为宋英宗治平元年(1064,甲辰年)十二月八日,苏轼时任凤翔府签书判官时所作,悼念去世的伯父苏涣。苏涣字公群,为苏轼父亲苏洵的兄长,进士及第,官至提点广南东路刑狱(即诗中“提刑郎中”),以才学、政绩闻名于时,但仕途并未跻身中枢高位。苏轼此时远任凤翔,听闻伯父讣讯,作此二首挽诗以寄追思,诗中饱含对伯父怀才未遇的惋惜与深切悼念。

《亡伯提刑郎中挽诗二首,甲辰十二月八日凤翔》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构章法严谨 :全诗以议论开篇,直抒对伯父才德的赞叹与朝廷未早重用的惋惜;继而转笔写逝者身后的故里风物与生平仕迹,最后以同乡老者的反应收束,情感层层递进,从泛论到具体,再落到旁人的共情,将个人哀思扩展到乡人的追念,意蕴悠长。 2. 对比与象征手法 :“公在不早用,人今方见思”以“未早用”与“方见思”形成对比,凸显贤才被埋没后的迟来追思,暗寓对朝廷用人失...