十月朔客建业不得与兄弟上冢之列悲感成诗

· 范成大

岁已看成暮,身今未得归。
风尘孤泪尽,霜露寸心违。
南磵新流水,西山旧落晖。
烟松应好在,宿草定成非。
逝水方东去,浮云浪北飞。
危魂先自断,不待更沾衣。

简要说明

这首诗围绕诗人在十月朔日客居建业,无法与兄弟一同上冢的情境展开,抒发了诗人岁暮未归的漂泊之苦、对亲人的思念之情以及不能上冢的悲憾之感,情感深沉而哀伤。

逐句注释

  • “岁已看成暮,身今未得归”:
    • 字词:“暮”,年末;“未得归”,不能归家。
    • 句意:一年眼看就要到尽头了,可我如今还不能回到家乡。
  • “风尘孤泪尽,霜露寸心违”:
    • 字词:“风尘”,比喻旅途艰辛;“孤泪”,独自流泪;“霜露”,指季节变化,也象征着岁月流逝;“寸心”,指内心;“违”,违背,未能如愿。
    • 句意:在旅途的艰辛中我独自流泪,眼泪都流尽了,秋霜寒露时节,我内心的愿望却未能实现。
  • “南磵新流水,西山旧落晖”:
    • 字词:“磵”,同“涧”,山间流水的沟;“旧落晖”,指过去常见的落日余晖。
    • 句意:南边山涧里有新流淌的溪水,西山依旧是过去那样的落日余晖。
  • “烟松应好在,宿草定成非”:
    • 字词:“烟松”,被烟雾笼罩的松树;“宿草”,隔年的草,常指墓地的草。
    • 句意:那被烟雾笼罩的松树应该还在吧,可墓地的草一定已经和过去不一样了。
  • “逝水方东去,浮云浪北飞”:
    • 字词:“逝水”,流逝的江水,象征时光;“浮云”,飘浮的云彩,比喻漂泊不定的人生。
    • 句意:江水正向东流去,时光不断流逝,而我却像那随意向北飘飞的浮云一样漂泊不定。
  • “危魂先自断,不待更沾衣”:
    • 字词:“危魂”,指哀伤到极点的魂魄;“沾衣”,指泪水沾湿衣裳。
    • 句意:我哀伤至极,魂魄仿佛已经断绝,都等不到泪水沾湿衣裳来表达这份悲痛了。

现代译文

一年眼看就要到年末了,
可我至今还不能回到家乡。
在旅途的风尘中我独自流泪,眼泪都已流尽,
秋霜寒露里我内心的愿望总不能实现。
南边山涧里有新流淌的溪水,
西山依旧是过去的落日余晖。
那被烟雾笼罩的松树应该还在,
可墓地的草一定和过去不同了。
江水正向东流去,时光不停消逝,
我却像那随意北飞的浮云漂泊不定。
我哀伤至极,魂魄仿佛已断绝,
都不用等到泪水沾湿衣裳来表达悲痛。

创作背景

范成大生活在南宋时期,当时南宋与北方政权对峙,社会动荡不安。诗人常年在外为官或奔波,在十月朔日这个传统上适合上坟祭祀祖先的日子,他客居建业,无法与兄弟一起上冢,心中的思乡之情、对祖先的怀念以及不能尽孝的遗憾交织在一起,于是悲感之下创作了这首诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:诗中多处写景,如“南磵新流水,西山旧落晖”“烟松应好在,宿草定成非”“逝水方东去,浮云浪北飞”,通过描绘自然景色,将诗人的思乡之情、漂泊之苦和不能上冢的悲憾融入其中。
    • 象征手法:“逝水”象征着时光的流逝,“浮云”象征着诗人漂泊不定的人生,形象地表达了诗人内心的无奈和哀伤。
  • 语言特色:语言质朴自然,却饱含深情。没有过多华丽的辞藻,用平实的语言将诗人的情感真实地展现出来,如“岁已看成暮,身今未得归”直白地表达了岁暮未归的遗憾。
  • 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、哀伤的意境。岁暮、风尘、霜露、逝水、浮云等意象的组合,描绘出一幅萧瑟、孤寂的画面,深刻地烘托出诗人内心的悲痛和无奈,使读者能够真切地感受到他的情感。