这首诗为苏轼和陶渊明《停云》组诗的首章,以海上飓风大作的苍茫壮阔之景起笔,借景抒情,抒发了闲居不出时,对远在海康(今广东雷州)友人的深切思念,同时暗含追慕陶渊明闲适归隐心境的情怀。
和陶停云四首
飓作海浑,天水溟蒙。云屯九河,雪立三江。我不出门,寤寐北窗。念彼海康,神驰往从。
简要说明
逐句注释
- 飓作海浑:飓,指海上强风飓风;作,兴起。此句写飓风骤然刮起,海水变得浑浊不堪。
- 天水溟蒙:溟蒙,形容雾气弥漫、天色昏暗朦胧的样子。此句写海面上天与水融为一体,一片昏茫迷蒙。
- 云屯九河:屯,聚集、汇聚。九河,古代对黄河下游多条支流的统称,此处泛指众多江河。此句写乌云如同大军般聚集在江河上空,铺天盖地。
- 雪立三江:雪,比喻浪涛洁白如雪;立,矗立、高耸。三江,古代对太湖下游三条支流的统称,此处泛指江海。此句写汹涌浪涛如同白雪般高高矗立在江面之上。
- 我不出门,寤寐北窗:寤寐,醒时与睡时,代指日夜。此句化用陶渊明《与子俨等疏》中“北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上人”的典故,既写实苏轼此时闲居不出的状态,又暗含对陶渊明闲适归隐心境的追慕。
- 念彼海康,神驰往从:彼,指代远方友人;海康,今广东雷州,北宋时为偏远贬谪之地。神驰,心神飞驰前往;往从,前往追随相伴。此句写诗人心念远方友人,心神早已飞驰到海康,愿与友人相伴。
现代译文
飓风卷海,万顷波涛浑沌。
天与水一色,溟濛一片昏蒙。
乌云汇聚,似要淹没九河故道;
雪浪排空,矗立在三江浪峰。
我闲居不出,北窗之下,醒里梦里都在此中。
遥念海康那方的故人啊,
心神早已飞驰,愿随你同往相从。
创作背景
此诗作于北宋元符二年(1099),当时苏轼被贬谪惠州(今广东惠州),身处岭南贬谪之地,远离亲友,境遇困顿。陶渊明原作《停云》本为思念亲友而作,苏轼此时触景生情,借海上飓风大作的景象,抒发对远在海康的友人秦少游(秦观)的深切思念——秦观当时正被贬为雷州别驾,居于海康。全诗既寄寓了苏轼贬谪生涯中的孤寂之感,也暗含其追慕陶渊明归隐闲适、超脱自适的心境。
艺术赏析
- 情景交融,意境开阔:前四句以雄浑苍劲的笔触铺陈海上飓风之景,“飓作”“海浑”“溟蒙”“云屯”“雪立”等词层层递进,勾勒出天地变色、浪涛滔天的壮阔画面,为后四句抒情铺垫了苍茫沉郁的氛围。后四句由景入情,将眼前海景与内心情思融为一体,景为情设,情因景生,将贬谪孤寂与友人思念融于阔大的自然景象之中。
- 用典自然,贴合主题:“寤寐北窗”化用陶渊明典故,既呼应了“和陶”的创作主题,又准确传达出苏轼闲居不出、向往闲适的心境,不着痕迹,自然贴切。
- 语言质朴,兼具雄健:全诗采用四言体,语言风格贴近陶渊明的平淡冲淡,但又不失苏轼自身的雄健笔力,如“雪立三江”的“立”字,将静态浪涛赋予动态挺拔的气势,生动传神。整体句式整齐,音韵和谐,符合四言诗的节奏美感。
- 情感含蓄,寄寓深远:诗歌并未直接抒发贬谪悲苦,而是以景衬情,借思念友人的名义,暗含了自己在逆境中坚守的超脱心境,情感真挚而不流于直白。
常见问题
《和陶停云四首》的作者和朝代是什么?
《和陶停云四首》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。
《和陶停云四首》主要写了什么?
这首诗为苏轼和陶渊明《停云》组诗的首章,以海上飓风大作的苍茫壮阔之景起笔,借景抒情,抒发了闲居不出时,对远在海康(今广东雷州)友人的深切思念,同时暗含追慕陶渊明闲适归隐心境的情怀。
《和陶停云四首》的创作背景是什么?
此诗作于北宋元符二年(1099),当时苏轼被贬谪惠州(今广东惠州),身处岭南贬谪之地,远离亲友,境遇困顿。陶渊明原作《停云》本为思念亲友而作,苏轼此时触景生情,借海上飓风大作的景象,抒发对远在海康的友人秦少游(秦观)的深切思念——秦观当时正被贬为雷州别驾,居于海康。全诗既寄寓了苏轼贬谪生涯中的孤寂之感,也暗含其追慕陶渊明归隐闲适、超脱自适的心境。
《和陶停云四首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 情景交融,意境开阔 :前四句以雄浑苍劲的笔触铺陈海上飓风之景,“飓作”“海浑”“溟蒙”“云屯”“雪立”等词层层递进,勾勒出天地变色、浪涛滔天的壮阔画面,为后四句抒情铺垫了苍茫沉郁的氛围。后四句由景入情,将眼前海景与内心情思融为一体,景为情设,情因景生,将贬谪孤寂与友人思念融于阔大的自然景象之中。 2. 用典自然,贴合主题 :“寤寐北窗”化用陶渊明典故,...