次前韵寄子由

· 苏轼

我少即多难,邅回一生中。百年不易满,寸寸弯强弓。老矣复何言,荣辱今两空。泥丸尚一路,?古语云,十方薄伽梵,一路涅槃门。?所向余皆穷。似闻崆峒西,仇池迎此翁。胡为适南海,复驾垂天雄。下视九万里,浩浩皆积风。回望古合州,属此琉璃钟。离别何足道,我生岂有终。渡海十年归,方镜照两童。还乡亦何有,暂假壶公龙。峨眉向我笑,锦水为君容。天人巧相胜,不独数子工。指点昔游处,蒿莱生故宫。

简要说明

这首诗是北宋苏轼寄给弟弟苏辙的次韵之作,概括了苏轼一生颠沛坎坷的经历,抒发了历经宦海沉浮后荣辱两空的旷达超脱,兼具对兄弟情谊的深挚怀念、禅理感悟与世事变迁的感慨,是苏轼晚年心境的集中体现。

逐句注释

我少即多难,邅回一生中。
注释:年少时便多灾多难,一生困顿坎坷。邅回:困顿、辗转不进的样子。
百年不易满,寸寸弯强弓。
注释:百年人生难得圆满,每一寸时光都如同拉满的强弓,喻指一生都在劳苦紧绷的艰难境遇中。
老矣复何言,荣辱今两空。
注释:年老之后再无言语可说,荣辱得失如今都已化为虚空。
泥丸尚一路,
注释:泥丸此处指道家泥丸宫(头部),代指心神、心念,苏轼自注:古语云,十方薄伽梵,一路涅槃门。
所向余皆穷。
注释:自注引用佛家语,意为所有佛陀皆归于同一涅槃法门,此句谓自己唯余禅门这一条超脱之路,其余方向皆已穷尽。
似闻崆峒西,仇池迎此翁。
注释:仿佛听闻崆峒山西侧的仇池山,正迎接我这老翁。仇池:既指甘肃成县的仇池山,亦为苏轼诗文集《仇池笔记》之名,代指苏轼向往的精神寄托之地。
胡为适南海,复驾垂天雄。
注释:为何要前往南海(指被贬海南儋州,又要驾起那高飞的大鹏。垂天雄:典出《庄子·逍遥游》,指大鹏鸟,此处喻指被贬远荒的远游。
下视九万里,浩浩皆积风。
注释:向下俯瞰九万里高空之下,皆是浩浩荡荡的大风。
回望古合州,属此琉璃钟。
注释:回望古时的合州,仿佛被包容在这晶莹澄澈的琉璃钟之中。琉璃钟:以琉璃制成的钟形器物,喻指澄澈通透的天地心境。
离别何足道,我生岂有终。
注释:离别又有什么值得挂怀的,我的生命难道会有终结吗?暗喻兄弟情谊恒久,生死亦无法隔断。
渡海十年归,方镜照两童。
注释:渡海远贬海南,十年后得以北归,明镜照见我们兄弟二人如同孩童。渡海:指苏轼被贬海南时渡海而至。两童:喻指兄弟二人历经磨难后返璞归真,亦暗指双鬓如童,头发稀疏。
还乡亦何有,暂假壶公龙。
注释:还乡之后又有什么可求的,暂且借来仙人壶公的龙。壶公龙:典出道家典故,壶公为汉代仙人,以龙为坐骑,此处喻指暂时超脱尘世,得以还乡。
峨眉向我笑,锦水为君容。
注释:峨眉山对着我展露笑颜,锦江为你(苏辙)舒展容色。峨眉:指四川峨眉山,锦水:指四川锦江,代指故乡的山水。
天人巧相胜,不独数子工。
注释:天道与人事相互争胜,并非只有那数位文人的诗作精巧。数子:指前代或当世的文人墨客。
指点昔游处,蒿莱生故宫。
注释:指点昔日同游的旧地,荒草已长满旧日宫苑(代指旧日宦游的故地。蒿莱:指野生的杂草,喻指世事变迁,旧地荒芜。

现代译文

年少时便多经磨难,一生辗转困顿不堪。
百年光阴难得圆满,寸寸都似拉满的强弓。
如今老迈再无言语,荣辱得失皆已化为虚空。
唯余禅门这一条路,
其余方向皆已穷尽。
仿佛听闻崆峒山西,仇池山正迎我老翁。
为何要远赴南海荒僻,又要驾起那大鹏?
下视九万里高空,浩浩长风满途。
回望古时合州,恍若置身琉璃钟中。
离别又何足挂齿,我之生命岂有终局?
渡海远贬十年,方镜照见兄弟二人如童。
还乡之后又有何求?暂借仙人壶公的龙。
峨眉山向我展颜,锦江为你舒展容色。
天道人事本就相胜,不独文人笔底精工。
指点昔日同游的旧地,荒草已长满旧日宫苑。

创作背景

这首诗作于元符三年(1100年),宋徽宗即位大赦天下,苏轼遇赦从海南儋州北归,途中与贬居雷州的弟弟苏辙相会,随后依苏辙此前寄赠的诗作次韵和诗。此时苏轼已年近六十六,历经乌台诗案、黄州、惠州、儋州数次贬谪,一生宦海沉浮,饱受颠沛之苦,此次北归心境旷达通透,感念兄弟间的深厚情谊,同时感慨世事变迁,写下此诗寄赠苏辙,抒发历经磨难后的超脱与对团聚的期盼。

艺术赏析

  1. **格律严谨:作为次韵诗,严格依照苏辙原诗的韵脚,全诗用韵规整,沉稳大气,尽显苏轼晚年诗作的规整从容。
  2. 用典自然:多处化用佛道典故,如以“垂天雄典出《庄子·逍遥游》,以大鹏喻贬谪远荒的境遇;“壶公龙**化用道家仙人典故;自注引用佛家涅槃法门,将禅理融入人生感悟,体现了苏轼晚年儒释道融合的通透心境。
  3. 意象空灵:以“琉璃钟喻澄澈通透的心境,“浩浩积风喻宦海风波,“蒿莱生故宫营造今昔对比的苍凉意境,既写出贬谪的艰难,又写出超脱尘世的通透。
  4. 情感层次分明:从个人一生坎坷的感慨,到荣辱两空的超脱,再到兄弟情谊的深挚,最后以“蒿莱生故宫”的今昔对比,层层递进,将个人经历与兄弟情谊自然融合,展现了苏轼晚年的旷达与深情。
  5. **语言平实蕴藉:语言质朴自然,不事雕琢,却将历经磨难后的通透与兄弟间的深厚情谊尽显,兼具学术性与可读性,符合苏轼晚年诗风的从容淡然。

常见问题

《次前韵寄子由》的作者和朝代是什么?

《次前韵寄子由》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。

《次前韵寄子由》主要写了什么?

这首诗是北宋苏轼寄给弟弟苏辙的次韵之作,概括了苏轼一生颠沛坎坷的经历,抒发了历经宦海沉浮后荣辱两空的旷达超脱,兼具对兄弟情谊的深挚怀念、禅理感悟与世事变迁的感慨,是苏轼晚年心境的集中体现。

《次前韵寄子由》的创作背景是什么?

这首诗作于 元符三年(1100年) ,宋徽宗即位大赦天下,苏轼遇赦从海南儋州北归,途中与贬居雷州的弟弟苏辙相会,随后依苏辙此前寄赠的诗作次韵和诗。此时苏轼已年近六十六,历经乌台诗案、黄州、惠州、儋州数次贬谪,一生宦海沉浮,饱受颠沛之苦,此次北归心境旷达通透,感念兄弟间的深厚情谊,同时感慨世事变迁,写下此诗寄赠苏辙,抒发历经磨难后的超脱与对团聚的期盼。

《次前韵寄子由》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨:作为次韵诗,严格依照苏辙原诗的韵脚,全诗用韵规整,沉稳大气,尽显苏轼晚年诗作的规整从容。 2. 用典自然:多处化用佛道典故,如以“垂天雄 典出《庄子·逍遥游》,以大鹏喻贬谪远荒的境遇;“壶公龙 化用道家仙人典故;自注引用佛家涅槃法门,将禅理融入人生感悟,体现了苏轼晚年儒释道融合的通透心境。 3. 意象空灵:以“琉璃钟 喻澄澈通透的心境,“浩浩...