与子由同游寒溪西山

· 苏轼

散人出入无町畦,朝游湖北暮淮西。高安酒官虽未上,两脚垂欲穿尘泥。与君聚散若云雨,共惜此日相提携。千摇万兀到樊口,一箭放溜先凫鹥。层层草木暗西岭,浏浏霜雪鸣寒溪。空山古寺亦何有,归路万顷青玻璃。我今漂泊等鸿雁,江南江北无常栖。幅巾不拟过城市,欲踏径路开新蹊。(路有直入寒溪不过武昌者。)却忧别后不忍到,见子行迹空余忄妻。吾侪流落岂天意,自坐迂阔非人挤。行逢山水辄羞叹,此去未免勤盐齑。何当一遇李八百,相哀白发分刀圭。

简要说明

本诗为苏轼与苏辙(字子由)同游筠州寒溪、西山时所作,以同游经历为线索,记录了兄弟二人结伴游历的闲适过程,同时抒发了二人同遭贬谪、漂泊无依的失意苦闷,既流露对兄弟情谊的珍视,也暗含对摆脱仕途束缚、归隐山林的向往,以及对同道相助的期盼。

逐句注释

  1. 散人出入无町畦:散人,语出《庄子·列御寇》,指不受世俗礼法拘束的闲散之人,此处为苏轼自指;无町畦,没有边界,形容行动自由不受限制。
  2. 朝游湖北暮淮西:形容行踪飘忽不定,辗转各地。
  3. 高安酒官虽未上:高安,今江西高安,为筠州治所;酒官,指监盐酒税的官职,此处代指苏辙当时被贬任的监筠州盐酒税职务;未上,指尚未正式履职。
  4. 两脚垂欲穿尘泥:形容奔波劳碌,双脚在尘泥中行走几乎磨穿,暗指仕途奔波的辛苦。
  5. 与君聚散若云雨:云雨聚散,化用宋玉《高唐赋》典故,比喻兄弟间聚散无常。
  6. 共惜此日相提携:珍惜今日与你携手同游的时光。
  7. 千摇万兀到樊口:千摇万兀,形容山路或水路颠簸难行;樊口,地名,今湖北鄂州西北长江南岸,为此次同游途经之地。
  8. 一箭放溜先凫鹥:放溜,指顺流而下的船只;凫鹥,泛指水鸟;此句形容船行迅疾,比水鸟飞行还要快。
  9. 层层草木暗西岭:西岭,指西山山岭;草木茂密遮蔽山岭,使其显得幽暗朦胧。
  10. 浏浏霜雪鸣寒溪:浏浏,形容水流清越或风声澄澈;寒溪,即此次同游的寒溪;此句以霜雪鸣响比喻溪水流淌的清冽声响。
  11. 空山古寺亦何有:空山古寺,指西山一带的古寺;此句以看似平淡的反问,反衬出同行情谊胜过景致本身。
  12. 归路万顷青玻璃:归路,指返程时的江面;青玻璃,形容江水澄澈碧绿、光洁平静,如同万顷玻璃。
  13. 我今漂泊等鸿雁:以鸿雁自比,形容自身漂泊不定、居无定所。
  14. 江南江北无常栖:指辗转各地,没有固定的栖息之处。
  15. 幅巾不拟过城市:幅巾,古代隐士以绢幅裹头的装束,代指隐士身份;不拟,不打算;此句表达不愿再涉足官场城市,向往归隐的心境。
  16. 欲踏径路开新蹊:蹊,小路;意为想要开辟新的归隐路径。
    > 【作者自注】路有直入寒溪不过武昌者。(此句为苏轼对同游路径的补充说明:此路可直抵寒溪,无需绕道武昌)
  17. 却忧别后不忍到,见子行迹空余忄妻:忄妻,同“悁”,悁悁,忧愁烦闷的样子;此句意为担忧分别后不忍再到此地,再见苏辙的行迹,只剩满心忧愁。
  18. 吾侪流落岂天意,自坐迂阔非人挤:吾侪,我们这些人;迂阔,指言行迂腐不切实际、不合时宜;此句意为兄弟二人流落他乡并非天意,而是因自身行事迂阔,并非被他人排挤。
  19. 行逢山水辄羞叹,此去未免勤盐齑:勤盐齑,指为衣食生计操劳;盐齑为咸菜类日常食物,代指基本生计;此句意为每遇山水佳景便会羞愧叹息,此后仍需为生计奔波忙碌。
  20. 何当一遇李八百,相哀白发分刀圭:李八百,古代传说中的蜀中神仙,相传寿八百岁;刀圭,古代量取药物的器具,代指丹药;此句意为何时能遇仙人李八百,怜悯我们白发苍苍,分赠丹药以求解脱困境。

现代译文

我本是闲散不羁的散人,行事不受礼法拘束,
清晨畅游湖北地界,傍晚又辗转到淮西。
你在高安任酒税之职,尚且未曾正式履职,
双脚却已在尘泥间奔波,几乎要被磨穿。
你我兄弟聚散,恰如行云聚散本无常,
最是珍惜今日,能与你携手同游相伴。
一路颠簸辗转,终于抵达樊口渡口,
顺流而下的船快如飞箭,赛过水上凫鹥。
层层草木掩映,西岭变得幽暗朦胧,
寒溪流水清越,似有霜雪鸣响在耳畔。
空山之中的古寺,本无什么特别景致,
返程时江面如万顷青玻璃,澄澈安然。
如今我漂泊不定,恰似那南飞的鸿雁,
江南江北辗转,没有一处固定的栖身之地。
头戴幅巾的隐士模样,不再想踏入城市官场,
只想踏开新路,开辟归隐山林的蹊径。
【自注】此路可直入寒溪,不必绕道武昌。
却又担忧分别之后,不忍再到此地,
再见你的行迹,只剩满心忧愁烦闷。
你我流落他乡,岂是上天注定?
只因我们行事迂阔,并非被他人排挤。
每遇山水佳景,便会羞愧叹息,
此后还要为衣食生计,奔波劳碌不停。
何时才能遇上仙人李八百,
怜悯我们白发苍苍,分赠丹药解脱困境?

创作背景

宋神宗元丰二年(1079),苏轼因“乌台诗案”被贬黄州团练副使,本州安置,不得签书公事。元丰四年(1081),苏辙因受苏轼牵连,被贬为监筠州(今江西高安)盐酒税。同年,苏轼从黄州前往筠州探望苏辙,兄弟二人同游筠州近郊的寒溪、西山,这首诗便是此次同游时的即兴之作。诗中既记录了兄弟相伴游历的闲适细节,也抒发了二人同遭贬谪、漂泊失意的苦闷,同时暗含对摆脱仕途束缚、归隐山林的向往,以及对同道相助的期盼。

艺术赏析

  1. 章法结构清晰:全诗以“同游”为核心线索,先叙自身行踪与仕途处境,次写同游过程与山水景致,再抒发身世感慨,最后寄寓人生期许,层层递进,脉络分明。
  2. 意象比喻贴切:多处运用生活化与古典意象,以“云雨”喻兄弟聚散无常,以“鸿雁”自比漂泊身世,以“青玻璃”喻澄澈江水,形象生动,将抽象的情感具象化。写景句“层层草木暗西岭,浏浏霜雪鸣寒溪”“归路万顷青玻璃”,以细腻笔触勾勒出清幽冷寂的山水意境,暗合诗人略带落寞的心境。
  3. 用典自然抒情真挚:化用《庄子》“散人”典故点明自身闲散身份,以“李八百”“刀圭”的神仙典故,既暗含对长生解脱的期盼,也暗合兄弟二人年老漂泊的境遇。诗中情感层次丰富:既有同游的欢欣,也有对身世的嗟叹,更有对离别后的担忧,真挚动人。
  4. 语言风格平易自然:全诗为七言歌行体,格律自由,语言质朴流畅,兼具宋诗的理趣与唐诗的意境,在平易的叙事与写景中,自然流露真情实感,无刻意雕琢之痕。

常见问题

《与子由同游寒溪西山》的作者和朝代是什么?

《与子由同游寒溪西山》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。

《与子由同游寒溪西山》主要写了什么?

本诗为苏轼与苏辙(字子由)同游筠州寒溪、西山时所作,以同游经历为线索,记录了兄弟二人结伴游历的闲适过程,同时抒发了二人同遭贬谪、漂泊无依的失意苦闷,既流露对兄弟情谊的珍视,也暗含对摆脱仕途束缚、归隐山林的向往,以及对同道相助的期盼。

《与子由同游寒溪西山》的创作背景是什么?

宋神宗元丰二年(1079),苏轼因“乌台诗案”被贬黄州团练副使,本州安置,不得签书公事。元丰四年(1081),苏辙因受苏轼牵连,被贬为监筠州(今江西高安)盐酒税。同年,苏轼从黄州前往筠州探望苏辙,兄弟二人同游筠州近郊的寒溪、西山,这首诗便是此次同游时的即兴之作。诗中既记录了兄弟相伴游历的闲适细节,也抒发了二人同遭贬谪、漂泊失意的苦闷,同时暗含对摆脱仕途束缚、...

《与子由同游寒溪西山》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 章法结构清晰 :全诗以“同游”为核心线索,先叙自身行踪与仕途处境,次写同游过程与山水景致,再抒发身世感慨,最后寄寓人生期许,层层递进,脉络分明。 2. 意象比喻贴切 :多处运用生活化与古典意象,以“云雨”喻兄弟聚散无常,以“鸿雁”自比漂泊身世,以“青玻璃”喻澄澈江水,形象生动,将抽象的情感具象化。写景句“层层草木暗西岭,浏浏霜雪鸣寒溪”“归路万顷青玻璃...