窗前木芙蓉

· 范成大

辛苦孤花破小寒,花心应似客心酸。
更凭青女留连得,未作愁红怨绿看。

简要说明

这首诗以窗前的木芙蓉为描写对象,通过刻画木芙蓉在小寒时节独自开放的形象,将其与客子的心酸联系起来,同时赞美木芙蓉即便遭遇霜寒也不怨怼的精神,表达了诗人对木芙蓉坚韧品格的赞赏,也寄寓了自己的人生态度。

逐句注释

  • “辛苦孤花破小寒”:
    • 字词:“孤花”,指木芙蓉;“破”,冲开、突破;“小寒”,节气名。
    • 句意:在小寒的时节里,孤独的木芙蓉辛苦地冲破寒冷绽放。
  • “花心應似客心酸”:
    • 字词:“客心”,客居他乡之人的心情。
    • 句意:木芙蓉的花心应该就像客居他乡之人的心酸。
  • “更憑青女留連得”:
    • 字词:“青女”,传说中掌管霜雪的女神,这里指霜寒;“留連”,停留、留恋。
    • 句意:木芙蓉还能任凭霜寒长时间地侵袭。
  • “未作愁紅怨綠看”:
    • 字词:“愁红怨绿”,通常形容经风雨摧残的花、叶,此处引申为因受挫折而哀怨的状态。
    • 句意:不能把它看作是因遭受霜寒而哀怨的花。

现代译文

在小寒时节,孤独的木芙蓉艰难地绽放,
它的花心想必如同客居他乡者的心酸。
任凭霜寒长久地停留侵袭,
它却并不像那些哀怨的花一样悲愁。

创作背景

范成大是南宋诗人,他一生仕途坎坷,又常处于羁旅漂泊之中。这首诗具体创作时间不详,但从诗中“客心”可推测,可能是他在客居他乡时所作。在寒冷的时节,看到窗前独自绽放的木芙蓉,诗人有感而发写下此诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 托物言志:诗人借木芙蓉在小寒中独自开放且不惧霜寒的形象,来表达自己不向困境低头、坚韧不拔的人生态度,将自己的情感和志向寄托在木芙蓉这一事物上。
    • 拟人手法:“花心應似客心酸”把木芙蓉拟人化,赋予它人的情感,仿佛它也有着和客子一样的心酸;“未作愁紅怨綠看”同样将木芙蓉当作人来写,突出其不哀怨、不悲愁的精神。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,却能准确地传达出诗人的情感和对木芙蓉的赞美。没有华丽的辞藻堆砌,却用平实的语言塑造出了木芙蓉坚韧的形象。
  • 意境营造:通过描绘小寒时节窗前木芙蓉孤独绽放的画面,营造出一种清冷、孤寂的氛围。但木芙蓉不哀怨的精神又为这清冷的意境增添了一抹坚韧的亮色,使整首诗在孤寂中透露出一种不屈的力量。