这首七言绝句直击北宋外交劳民伤财的弊政,以密州、海州两地因修建高丽亭馆遭受的民生破坏为切入点,批判朝廷为虚饰外交耗尽民力,抒发了对底层百姓疾苦的深切同情与对时政的不满。
元丰七年有诏京东淮南筑高丽亭馆密海二州骚
檐楹飞舞垣墙外,桑柘萧条斤斧余。尽赐昆耶作奴婢,不知偿得此人无。
简要说明
逐句注释
- 檐楹飞舞垣墙外:檐楹指房屋的檐柱与房梁,代指新建的高丽亭馆建筑;飞舞形容建筑高耸突兀,似凌空耸动;垣墙指驿馆外围的围墙。此句写新建驿馆在围墙外拔地而起,气势张扬。
- 桑柘萧条斤斧余:桑柘为桑树与柘树,古时是重要的蚕桑与用材林木;萧条指凋零破败的景象;斤斧代指砍伐林木的工程。此句写当地桑柘因驿馆修建被大量砍伐,只剩荒芜残败之景。
- 尽赐昆耶作奴婢:昆耶,学界主流观点认为代指高丽王朝;一说为西北古部族,借指域外朝贡者。此处指朝廷将民力、物力尽数奉献,如同役使奴仆一般。此句批判朝廷为接待高丽使者,将当地人力财力搜刮一空,全然不顾百姓生计。
- 不知偿得此人无:偿得意为抵偿、弥补;此人指饱受徭役之苦的密海二州百姓。此句以反问语气,质问这种劳民伤财的举措,能否抵偿百姓所受的苦难,情感直白浓烈。
现代译文
新建的驿馆高耸在墙外,凌空似要飞舞;
桑柘林木被砍伐殆尽,只剩一片荒芜。
朝廷将民力财物尽数送给高丽,
不知能否抵偿这一方百姓的苦楚?
创作背景
元丰七年(1084年),宋廷为接待高丽使者,下诏在京东路、淮南东路修建专用馆驿,摊派的徭役与物资搜刮落到密州、海州百姓头上,当地民众被迫砍伐林木、征调夫役,民生困顿。此时苏轼虽已调离密州,但正从黄州移任汝州,途经淮甸、京东一带,听闻此事后写下此诗,批判朝廷虚骄的外交政策,抒发对百姓的深切同情。
艺术赏析
- 对比手法鲜明:前两句以新建驿馆的张扬气势,与桑柘被伐后的萧条破败形成强烈反差,直观展现了劳民伤财的后果,将朝廷的奢靡与百姓的苦难并置,讽刺意味浓厚。
- 语言质朴直白:全诗未用生僻典故,以口语化的写实笔触直击时政,结尾以反问收束,将愤懑与同情倾泻而出,不刻意雕琢却情感真挚,体现了苏轼现实主义的创作风格,继承了杜甫“即事名篇”的写实传统。
- 格律合规严谨:作为七言绝句,全诗平仄合律,第三句虽有小拗但已完成自救,整体韵律和谐,兼具思想性与艺术性。
常见问题
《元丰七年有诏京东淮南筑高丽亭馆密海二州骚》的作者和朝代是什么?
《元丰七年有诏京东淮南筑高丽亭馆密海二州骚》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。
《元丰七年有诏京东淮南筑高丽亭馆密海二州骚》主要写了什么?
这首七言绝句直击北宋外交劳民伤财的弊政,以密州、海州两地因修建高丽亭馆遭受的民生破坏为切入点,批判朝廷为虚饰外交耗尽民力,抒发了对底层百姓疾苦的深切同情与对时政的不满。
《元丰七年有诏京东淮南筑高丽亭馆密海二州骚》的创作背景是什么?
元丰七年(1084年),宋廷为接待高丽使者,下诏在京东路、淮南东路修建专用馆驿,摊派的徭役与物资搜刮落到密州、海州百姓头上,当地民众被迫砍伐林木、征调夫役,民生困顿。此时苏轼虽已调离密州,但正从黄州移任汝州,途经淮甸、京东一带,听闻此事后写下此诗,批判朝廷虚骄的外交政策,抒发对百姓的深切同情。
《元丰七年有诏京东淮南筑高丽亭馆密海二州骚》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 对比手法鲜明 :前两句以新建驿馆的张扬气势,与桑柘被伐后的萧条破败形成强烈反差,直观展现了劳民伤财的后果,将朝廷的奢靡与百姓的苦难并置,讽刺意味浓厚。 2. 语言质朴直白 :全诗未用生僻典故,以口语化的写实笔触直击时政,结尾以反问收束,将愤懑与同情倾泻而出,不刻意雕琢却情感真挚,体现了苏轼现实主义的创作风格,继承了杜甫“即事名篇”的写实传统。 3. 格...