这首诗围绕“行路难”展开,诗人先以多种美好之物相赠起兴,描绘了夜晚漫长、人们饮酒作乐的场景,感叹昔人已去只剩空城,借此表达及时行乐的思想。
行路难
赠君以丹棘忘忧之草,青棠合欢之花。
马脑游仙之梦枕,龙综辟寒之宝纱。
天河未翻月未落,夜长如年引春酌。
昔人安在空城郭,今夕不饮何时乐。
马脑游仙之梦枕,龙综辟寒之宝纱。
天河未翻月未落,夜长如年引春酌。
昔人安在空城郭,今夕不饮何时乐。
简要说明
逐句注释
- “赠君以丹棘忘忧之草,青棠合欢之花”:
- 字词:“丹棘”,即忘忧草;“青棠”,合欢树。
- 句意:把忘忧的丹棘草和象征合欢的青棠花送给你。
- “马脑游仙之梦枕,龙综辟寒之宝纱”:
- 字词:“马脑”,即玛瑙;“游仙之梦枕”,能让人做游仙之梦的枕头;“龙综”,可能指一种特别的织法;“辟寒之宝纱”,能辟寒的珍贵纱衣。
- 句意:再送你玛瑙材质能让人做游仙梦的枕头,还有用特别织法织成能辟寒的珍贵纱衣。
- “天河未翻月未落,夜长如年引春酌”:
- 字词:“天河未翻”,天河未转,指夜还未深;“引春酌”,拿起春天酿的酒来喝。
- 句意:天河还未转动,月亮也没有落下,这漫长的夜晚好似一年那么久,我拿起春天酿的酒来喝。
- “昔人安在空城郭,今夕不饮何时乐”:
- 字词:“昔人”,过去的人;“安在”,在哪里。
- 句意:过去的人如今在哪里呢,只剩下空荡荡的城郭,今晚不饮酒作乐,什么时候才快乐呢。
现代译文
我送你忘忧的丹棘草,
还有象征合欢的青棠花。
再送你玛瑙做的游仙梦枕,
以及能辟寒的珍贵宝纱。
天河还未转动月亮未落下,
这漫长的夜如一年那么久,我拿起春酒来喝。
过去的人如今不知在哪里,只留下空荡荡的城郭,
今晚不饮酒作乐,何时才快乐。
创作背景
范成大生活在南宋时期,社会局势动荡,朝廷偏安江南,民族矛盾和阶级矛盾交织。他一生仕途坎坷,经历了许多波折。这首《行路难》具体创作时间难以精确确定,但从诗中情感可以推测,或许是他在面对人生的不如意、昔人已逝等感慨时所作,表达了他在复杂的社会环境和人生境遇中的一种及时行乐的思想。
艺术赏析
- 表现手法:
- 起兴手法:诗开篇以赠送多种美好之物起兴,引发下文对夜晚饮酒及昔人今昔之感的抒发,使诗歌富有层次感和节奏感。
- 对比手法:将昔人的不在与当下的城郭相对比,“昔人安在空城郭”,突出昔盛今衰的感慨,更加强化了诗人及时行乐的思想。
- 语言特色:语言华丽,运用了“丹棘”“青棠”“马脑”“龙综”等富有色彩和质感的词汇,描绘出所赠之物的珍贵美好,增强了诗歌的感染力。
- 意境营造:通过描绘夜晚漫长、天河未转、月亮未落的场景,营造出一种静谧而又略带惆怅的氛围。结合昔人已逝、城郭空荡的感慨,使整首诗充满了对时光流逝、人生无常的叹息,同时又流露出及时行乐的豁达。