临江仙 风水洞作

· 苏轼

四大从来都遍满,此间风水何疑。故应为我发新诗。幽花香涧谷,寒藻舞沦漪。 借与玉川生两腋,天仙未必相思。还凭流水送人归。层巅余落日,草露已沾衣。

简要说明

这首词是苏轼游历杭州风水洞后的抒怀之作,以清新笔触描绘了洞壑周边清幽绝俗的山水景致,融入超脱尘俗的闲适心境,展现出词人寄情山水、超然物外的精神状态。

逐句注释

  1. 四大从来都遍满四大为佛教术语,指地、水、火、风四种构成世界的基本元素,此处代指自然本体与世间万物。句意为:天地间的自然本源本就充盈遍布于寰宇之间。
  2. 此间风水何疑:风水洞此地的景致天然绝佳,毫无可质疑之处。
  3. 故应为我发新诗:发,催生、引出。句意为:这般胜景自然应当为我引出新的诗作。
  4. 幽花香涧谷,寒藻舞沦漪:幽花,幽谷中悄然绽放的野花;寒藻,清冷溪水中的水藻;沦漪,微波细浪。句意为:幽寂的野花在涧谷间绽放,清冷的水藻在微波之中轻盈舞动。
  5. 借与玉川生两腋玉川指唐代诗人卢仝,自号玉川子,其《走笔谢孟谏议寄新茶》有“两腋习习清风生”之句,后世常以“玉川生两腋”代指品茗或览胜时的飘然欲仙之感。此处借典故写山水胜景令人心旷神怡,如乘风化仙。
  6. 天仙未必相思:即便天上的仙人,也未必会眷恋思念这般清幽的尘世景致,暗以此反衬风水洞胜境之绝佳。
  7. 还凭流水送人归:凭,依靠、依托。句意为:暂且依托潺潺流水送我返程归去。
  8. 层巅余落日,草露已沾衣:层巅,高耸的山顶;余落日,残留的落日余晖。句意为:高耸的山顶还留着落日的余辉,草丛间的露水已经沾湿了我的衣衫。

现代译文

天地间的四大本就充盈遍布,
这风水洞的景致又有何可疑?
这般佳境本该为我催生出新诗。
幽谷里幽花悄然绽放,
清冷水藻在微波间轻舞摇曳。
这般胜景足以让人两腋生风,
就算是天仙也未必会将此清境相思。
暂且借着潺潺流水送我归去,
高耸山巅还留着落日余晖,
草间清露早已沾湿了我的衣衫。

创作背景

此词作于苏轼通判杭州期间(宋神宗熙宁四年至七年,1071-1074年)。苏轼因反对王安石变法自请外放,仕途失意之际寄情杭州山水,遍览当地名胜。风水洞位于杭州西南天柱峰下,以清泉奇石、清幽景致闻名,苏轼游历此处后被天然胜景打动,遂作此词抒发闲适超脱的心境。

艺术赏析

  1. 格律合规,气韵流畅:此词为《临江仙》正体,双调六十字,前后段各五句、三平韵,平仄合律,句式灵动自然,虽无严格工对,但“幽花香涧谷,寒藻舞沦漪”“层巅余落日,草露已沾衣”两组句子对仗工整,读来音韵和谐,朗朗上口。
  2. 用典自然,意蕴丰厚:“玉川生两腋”化用卢仝茶诗典故,既暗合游山时的品茗雅事,更将山水胜景带来的飘然欲仙之感具象化,以仙人艳羡此境反衬风水洞的清幽绝俗,不着痕迹地拔高了景致的格调。
  3. 意象清幽,意境空灵:词人选取幽花、寒藻、流水、落日、草露等清冷雅致的意象,以静衬动(幽花静立与水藻舞漪形成动静对比)、以景结情,末句“草露已沾衣”以细节收束全篇,既点明游赏之久,又暗含悠然尽兴的闲适,整体营造出空灵静谧、超然尘外的意境。
  4. 情感递进,浑然天成:开篇以“四大遍满”点明自然本体的充盈,继而赞叹风水洞景致,再以“生两腋”“天仙相思”抒发沉醉之态,最后以流水送归、露湿衣衫收束,从观景到抒怀再到尽兴而归,情感流转自然,毫无雕琢痕迹。

常见问题

《临江仙 风水洞作》的作者和朝代是什么?

《临江仙 风水洞作》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。

《临江仙 风水洞作》主要写了什么?

这首词是苏轼游历杭州风水洞后的抒怀之作,以清新笔触描绘了洞壑周边清幽绝俗的山水景致,融入超脱尘俗的闲适心境,展现出词人寄情山水、超然物外的精神状态。

《临江仙 风水洞作》的创作背景是什么?

此词作于苏轼通判杭州期间(宋神宗熙宁四年至七年,1071 1074年)。苏轼因反对王安石变法自请外放,仕途失意之际寄情杭州山水,遍览当地名胜。风水洞位于杭州西南天柱峰下,以清泉奇石、清幽景致闻名,苏轼游历此处后被天然胜景打动,遂作此词抒发闲适超脱的心境。

《临江仙 风水洞作》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律合规,气韵流畅 :此词为《临江仙》正体,双调六十字,前后段各五句、三平韵,平仄合律,句式灵动自然,虽无严格工对,但“幽花香涧谷,寒藻舞沦漪”“层巅余落日,草露已沾衣”两组句子对仗工整,读来音韵和谐,朗朗上口。 2. 用典自然,意蕴丰厚 :“玉川生两腋”化用卢仝茶诗典故,既暗合游山时的品茗雅事,更将山水胜景带来的飘然欲仙之感具象化,以仙人艳羡此境反衬...