附米黻所作挽诗五首

· 苏轼

方瞳正碧貌如圭,六月相逢万里归。口不谈时经噩梦,心常怀蜀俟秋衣。可怜众热能偏舍,自是登真限莫违。书到乡人望还舍,晋陵玄鹤已孤飞。

简要说明

这首七言律诗是苏轼为晋陵(今江苏常州)一位品格高洁的友人所作的挽诗。全诗追忆与友人的六月相逢之景,刻画其不趋炎附势、心怀故土的君子品格,感叹生死自然规律无法违逆,最终以乡人盼望归乡而友人已离世的反差,抒发了深切的痛惜与怀念之情。

逐句注释

  1. 方瞳正碧貌如圭:方瞳,传说中仙人、有道者特有的方正瞳孔,此处形容友人眼目澄澈有神;正碧,眼珠碧绿纯净;圭,古代玉制礼器,象征端正、高洁,此句形容友人容貌端庄温润,气质清雅。
  2. 六月相逢万里归:指当年六月与友人相逢,友人刚从万里之外的地方归来。
  3. 口不谈时经噩梦:口不谈时,闭口不谈论时政,暗指友人避开党争漩涡,坚守本心;经噩梦,指经历过凶险的政治磨难。
  4. 心常怀蜀俟秋衣:怀蜀,思念故乡蜀地,既指友人故土,亦暗合诗人自身蜀人身份;俟秋衣,语出《诗经·豳风·七月》“九月授衣”,指牵挂家乡亲友、等待换季寒衣,此处引申为挂念故土亲人,心怀乡思。
  5. 可怜众热能偏舍:可怜,可叹、可惜;众热,指世俗中众人趋炎附势的热闹场域;偏舍,独独抽身避开,形容友人不随波逐流,坚守清高傲岸的品格。
  6. 自是登真限莫违:登真,道家语,指得道成仙,此处委婉指代友人去世;限莫违,指自然生死的规律无法违背。
  7. 书到乡人望还舍:书,指友人去世的噩耗;乡人,指友人故乡的亲友;望还舍,盼望友人能平安归乡。
  8. 晋陵玄鹤已孤飞:晋陵,友人的故乡,今江苏常州;玄鹤,传说中寿数千年的仙禽,此处代指友人的灵魂;孤飞,指友人已离世,魂归天外,再无归期。

现代译文

你眼瞳方正澄澈如碧玉,容貌端正如圭玉。
那年六月相逢,你刚从万里外风尘而归。
闭口不谈时政,曾历经噩梦般的风波;
心中常念故土,总牵挂着家人换季的寒衣。
可叹众人趋炎附势的热闹里,你偏要抽身远离;
自然生死的界限本就难违,谁也无法挣脱这规律。
乡人们接到噩耗,还盼着你能平安归来,
可晋陵的玄鹤,早已独自飞向了天际。

创作背景

此诗为苏轼晚年绝笔之作之一,作于建中靖国元年(1101)。当年苏轼遇赦从海南儋州北归,辗转抵达常州(即诗中“晋陵”),听闻一位平素交好的友人去世,遂作此挽诗。此时苏轼已年届六十六,历经乌台诗案、多次贬谪,对人生与生死有深刻体悟,诗中既借友人品格寄寓自身的人生追求,也抒发了晚年逢赦却痛失旧友的怅惘之情,同年七月苏轼便病逝于常州。

艺术赏析

  1. 格律严谨:此诗为标准七言律诗,颔联“口不谈时经噩梦,心常怀蜀俟秋衣”、颈联“可怜众热能偏舍,自是登真限莫违”均严格对仗,句式整齐,音韵和谐,符合近体诗平仄、粘对的格律要求。
  2. 用典含蓄:多处化用典故塑造意象,“方瞳”“貌如圭”烘托友人君子风骨,“登真”“玄鹤”委婉指代离世,既避免悼亡诗的直白伤感,又贴合文人诗的雅致格调。
  3. 对比与反差:以“众热”与“偏舍”凸显友人不随波逐流的品格;末句“望还舍”与“已孤飞”形成强烈反差,将乡人的殷切期盼与友人已逝的现实并置,强化了痛惜怀念的情感浓度。
  4. 意境沉郁清雅:全诗从追忆相逢的清景开篇,转而刻画友人品格,再过渡到生死感悟,最后以“玄鹤孤飞”的悠远意境收束,情感层层递进,整体格调清雅沉郁,兼具文人诗的雅致与真情。

常见问题

《附米黻所作挽诗五首》的作者和朝代是什么?

《附米黻所作挽诗五首》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。

《附米黻所作挽诗五首》主要写了什么?

这首七言律诗是苏轼为晋陵(今江苏常州)一位品格高洁的友人所作的挽诗。全诗追忆与友人的六月相逢之景,刻画其不趋炎附势、心怀故土的君子品格,感叹生死自然规律无法违逆,最终以乡人盼望归乡而友人已离世的反差,抒发了深切的痛惜与怀念之情。

《附米黻所作挽诗五首》的创作背景是什么?

此诗为苏轼晚年绝笔之作之一,作于建中靖国元年(1101)。当年苏轼遇赦从海南儋州北归,辗转抵达常州(即诗中“晋陵”),听闻一位平素交好的友人去世,遂作此挽诗。此时苏轼已年届六十六,历经乌台诗案、多次贬谪,对人生与生死有深刻体悟,诗中既借友人品格寄寓自身的人生追求,也抒发了晚年逢赦却痛失旧友的怅惘之情,同年七月苏轼便病逝于常州。

《附米黻所作挽诗五首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨 :此诗为标准七言律诗,颔联“口不谈时经噩梦,心常怀蜀俟秋衣”、颈联“可怜众热能偏舍,自是登真限莫违”均严格对仗,句式整齐,音韵和谐,符合近体诗平仄、粘对的格律要求。 2. 用典含蓄 :多处化用典故塑造意象,“方瞳”“貌如圭”烘托友人君子风骨,“登真”“玄鹤”委婉指代离世,既避免悼亡诗的直白伤感,又贴合文人诗的雅致格调。 3. 对比与反差 :以...