轼始于文登海上得白石数升如芡实可作枕闻梅

· 苏轼

海隅荒怪有谁珍,零落珊瑚泣季伦。法供坐令微物重,(轼旧有怪石供。)色难归致孝心纯。只疑薏苡来交趾,未信玭珠出泗滨。愿子聚为江夏枕,不劳麾扇自宁亲。

简要说明

这首诗是苏轼在登州文登海边获白石数升、其状如芡实可作枕时所作,借咏白石串联多重典故,既感慨微物易被世俗轻慢,又以自身《怪石供》的旧例赋予白石清供之重,寄寓对纯粹心性与孝道的推崇,同时期许友人梅氏将白石聚为枕具,以达身心安宁之境。

逐句注释

  1. 海隅荒怪有谁珍:海隅,海边偏僻之地;荒怪,指奇异罕见之物。句意:海边荒僻处所的奇异白石,又有谁会将它视作珍宝呢?
  2. 零落珊瑚泣季伦:季伦,西晋富豪石崇,字季伦,曾以珊瑚树与王恺斗富。此处借石崇典故,谓即如珊瑚这般珍宝,在世俗眼中亦可能被弃置零落,无人真正赏识。
  3. 法供坐令微物重:法供,即苏轼自注所言《怪石供》,苏轼曾作《怪石供》一文,将奇形怪石作为清供之物;坐令,遂使、竟使;微物,指眼前的白石。句意:我旧日曾作《怪石供》,以清供奉之礼看待奇石,竟让这微末的白石也变得贵重起来。
  4. (轼旧有怪石供。):苏轼自注,交代此前曾以怪石为清供的经历,呼应上句“法供”。
  5. 色难归致孝心纯:色难,语出《论语·为政》,指侍奉父母时始终和颜悦色是最难的事;归致,带回赠送。句意:要将这白石带回赠送,以此表达纯粹的孝心——而和颜悦色的孝行本是最难做到的。
  6. 只疑薏苡来交趾:薏苡,草本植物,其籽可食用亦入药;交趾,古代地名,今越南北部一带。典故出自《后汉书·马援传》,马援征交趾时带回薏苡以为良种,被人诬告搜刮明珠。句意:只疑心这白石会像当年马援带回的薏苡一般,被人误解为搜刮来的不义珍宝。
  7. 未信玭珠出泗滨:玭珠,即蚌珠、珍珠;泗滨,泗水之滨,《诗经·大雅·大东》有“泗滨浮磬”,指泗水边产磬石,此处代指贤士所居或珍物应出之地。句意:却不信这如玭珠般的白石,本就该如泗滨磬石般被珍视,不会被无端诬为异物。
  8. 愿子聚为江夏枕:子,指题中提及的梅姓友人梅宣义(苏轼友人);江夏枕,借古贤枕具典故,此处指以白石制作的精美枕具。句意:愿你将这些白石聚敛起来,做成石枕。
  9. 不劳麾扇自宁亲:麾扇,即挥扇纳凉;宁亲,使亲人安宁、身心安适。句意:不必劳烦挥扇消暑,靠着这石枕自然就能身心安宁,亲眷也得安适。

现代译文

海边荒僻处的奇白石,有谁会将它当作珍宝?
纵然如珊瑚般的珍物,在世俗眼中也会零落遭弃,恰似石崇的珊瑚泪洒风尘。
我旧日曾作《怪石供》,以清供奉礼看待奇石,
竟让这微末的白石,也变得贵重起来。
侍奉父母和颜悦色本是最难,
唯有用这白石寄赠,方能表达纯粹的孝心。
只疑心这白石会像马援带回的薏苡,被人诬告为搜刮来的明珠异物,
却不信这如玭珠般的白石,本就该如泗滨磬石般被世人珍视。
愿你将这些白石聚敛起来,做成石枕,
不必劳烦挥扇纳凉,靠着它自然就能身心安宁,亲眷也得安适。

创作背景

此诗作于宋神宗元丰八年(1085),时苏轼任登州知州,仅五日即被召还京师,途经文登海边时获白石数升,其形色如芡实可作枕。题中“闻梅”即指听闻友人梅宣义之事,苏轼此前曾作《怪石供》赠予友人,此次得白石后,联想到马援薏苡被诬的典故,既感慨微物易遭世俗误解,又以清供之礼赋予白石价值,寄寓对孝道与纯粹心性的推崇,同时期许梅氏以白石为枕,得身心安宁之境。

艺术赏析

  1. 用典精当,意蕴丰厚:全诗串联石崇珊瑚、《论语》色难、马援薏苡、泗滨浮磬、江夏枕具等多重典故,结合自注《怪石供》的个人经历,既贴合“白石”的咏物主题,又避免直白抒情,将对世俗眼光的感慨、对清供雅趣的推崇、对孝道的推崇融为一体,典故自然融入诗句,不显堆砌。
  2. 结构严谨,层层递进:以“白石”为线索,从“无人珍视”起笔,到“以清供重之”,再到“担心被诬”,最后落脚于“期许成枕安宁”,情感与逻辑层层推进,完整呈现了作者从发现白石到寄寓心意的完整心路。
  3. 格律工整,格调清雅:全诗为七言律诗,颔联“只疑薏苡来交趾,未信玭珠出泗滨”对仗工整,平仄协调,符合近体诗格律要求。整体语言淡雅清逸,以白石为载体营造出清雅的意境,既有对世俗的淡淡调侃,又不失苏轼一贯的通透豁达。
  4. 借物咏怀,寄托深远:全诗以白石为喻,借微物之遇,抒发了对“价值判断随世俗眼光而变”的感慨,同时以“孝心纯”“宁亲”寄托了对纯粹心性与亲情的推崇,将咏物与言志完美结合。

常见问题

《轼始于文登海上得白石数升如芡实可作枕闻梅》的作者和朝代是什么?

《轼始于文登海上得白石数升如芡实可作枕闻梅》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。

《轼始于文登海上得白石数升如芡实可作枕闻梅》主要写了什么?

这首诗是苏轼在登州文登海边获白石数升、其状如芡实可作枕时所作,借咏白石串联多重典故,既感慨微物易被世俗轻慢,又以自身《怪石供》的旧例赋予白石清供之重,寄寓对纯粹心性与孝道的推崇,同时期许友人梅氏将白石聚为枕具,以达身心安宁之境。

《轼始于文登海上得白石数升如芡实可作枕闻梅》的创作背景是什么?

此诗作于宋神宗元丰八年(1085),时苏轼任登州知州,仅五日即被召还京师,途经文登海边时获白石数升,其形色如芡实可作枕。题中“闻梅”即指听闻友人梅宣义之事,苏轼此前曾作《怪石供》赠予友人,此次得白石后,联想到马援薏苡被诬的典故,既感慨微物易遭世俗误解,又以清供之礼赋予白石价值,寄寓对孝道与纯粹心性的推崇,同时期许梅氏以白石为枕,得身心安宁之境。

《轼始于文登海上得白石数升如芡实可作枕闻梅》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典精当,意蕴丰厚 :全诗串联石崇珊瑚、《论语》色难、马援薏苡、泗滨浮磬、江夏枕具等多重典故,结合自注《怪石供》的个人经历,既贴合“白石”的咏物主题,又避免直白抒情,将对世俗眼光的感慨、对清供雅趣的推崇、对孝道的推崇融为一体,典故自然融入诗句,不显堆砌。 2. 结构严谨,层层递进 :以“白石”为线索,从“无人珍视”起笔,到“以清供重之”,再到“担心被诬...