这首诗以巫山神女庙为中心,先铺陈巫峡一带雄奇壮阔的江山形胜与神异繁兴的风物,追述当地斩蛟御患的古老传说,继而塑造了清雅超脱的巫山神女形象,最后以月夜潭水的静谧场景收束,寄寓了对自然灵秀与超然境界的赞叹。
神女庙
简要说明
逐句注释
- 大江従西来,上有千仞山:従为“从”的古异体字。千仞:形容山极高,仞为古代长度单位,一仞约合七八尺。句意:大江从西边奔腾而来,江岸矗立着千丈高山。
- 江山自环拥,恢诡富神奸:环拥:环绕相拥。恢诡:奇幻怪异。神奸:指神异怪异的事物。句意:江山天然环绕相拥,这片天地间充满了奇幻神异的物事。
- 深渊鼍鳖横,?去声,?巨壑蛇龙顽:原句此处有录入缺损,据苏轼原诗及文意,此处当为鬐鬣(qí liè),指鱼龙之鳍鬣,形容巨壑中蛇龙的凶悍形貌;原输入标注“去声”为该句字音标注。鼍(tuó):扬子鳄,俗称猪婆龙。横:横卧。巨壑:深谷大沟。顽:凶悍顽劣。句意:深渊之中鼍鳄横卧,巨壑之内鱼龙的鳍鬣狰狞,蛇龙形态凶悍。
- 旌阳斩长蛟,雷雨移苍湾:旌阳:指许逊,晋代道士,号旌阳令,传说他曾斩杀为患的长蛟,为民除害。苍湾:指江水弯曲之处。句意:旌阳真君曾斩杀为祸的长蛟,雷雨交加中将蛟移往苍湾之地。
- 蜀守降老蹇,至今带连环:蜀守:指战国时期蜀郡太守李冰,他曾治理蜀地水患,降服水怪老蹇。老蹇:传说中的水怪名。带连环:指老蹇被制服后,身上仍带着锁链束缚。句意:蜀郡太守李冰降服了老蹇水怪,至今它还带着锁链被束缚。
- 纵横若无主,荡逸侵人寰:纵横:肆意横行。无主:没有管束。荡逸:泛滥放纵。人寰:人间。句意:这些神怪肆意横行,无人管束,泛滥放纵侵扰人间。
- 上帝降瑶姬,来处荆巫间:瑶姬:即巫山神女,传说为天帝之女,未嫁而卒,葬于巫山之阳,故称巫山神女。荆巫:荆山与巫山,代指巫峡一带。句意:天帝降下瑶姬,降临在荆楚巫山间。
- 神仙岂在猛,玉座幽且闲:玉座:指神仙的坐席,代指神女的居所。幽且闲:清幽闲淡。句意:神仙的可贵之处岂在威猛,玉座之上本就清幽闲淡。
- 飘萧驾风驭,弭节朝天关:飘萧:飘逸洒脱的样子。风驭:仙人驾风而行的车驾。弭节:停车驻节,此处指神女停下行迹。朝天关:指朝见天帝的关隘。句意:她驾着长风飘逸而行,停下节驾朝向天帝的关隘。
- 倏忽巡四方,不知道里艰:倏忽:极快的样子。知道里艰:知晓路途的艰难。句意:倏忽之间便巡行四方,从不知晓世间路途的艰难。
- 古妆具法服,邃殿罗烟鬟:古妆:古雅的妆扮。法服:神仙所穿的服饰。邃殿:幽深的神殿。烟鬟:指女子如云的发髻,此处代指神女像的发髻造型。句意:古雅妆扮身着仙法之服,幽深的殿宇中罗列着她如云的发髻。
- 百神自奔走,杂沓来趋班:杂沓:纷乱繁杂的样子。趋班:前来朝见,排列班次。句意:百神纷纷奔走,杂乱有序地前来朝班参拜。
- 云兴灵怪聚,云散鬼神还:兴:兴起。还:归去。句意:云起之时灵怪聚集,云散之时鬼神归去。
- 茫茫夜潭静,皎皎秋月弯:夜潭:指庙前的深潭。皎皎:皎洁明亮。句意:深夜的潭水茫茫静谧,天上挂着一弯皎洁的秋月。
- 还应摇玉佩,来听水潺潺:摇玉佩:指神女摇动身上的玉佩,借指神女前来。潺潺:形容水流的声音。句意:想来她定会摇动玉佩,前来聆听这潺潺的水声。
现代译文
大江自西边奔腾而来,江岸矗立着千丈高山。
江山天然环绕相拥,这片天地间满是奇幻神异的物事。
深渊之中鼍鳄横卧,巨壑之内鱼龙鳍鬣狰狞,蛇龙形态凶悍顽劣。
旌阳真君曾斩杀为祸的长蛟,雷雨交加中将蛟移往苍湾之地。
蜀郡太守李冰降服了老蹇水怪,至今它还带着锁链被束缚。
这些神怪肆意横行无人管束,泛滥放纵侵扰人间。
天帝降下瑶姬,降临在荆楚巫山间。
神仙的可贵岂在威猛,玉座之上本就清幽闲淡。
她驾着长风飘逸而行,停下节驾朝向天帝的关隘。
倏忽之间便巡行四方,从不知晓世间路途的艰难。
古雅妆扮身着仙法之服,幽深的殿宇中罗列着她如云的发髻。
百神纷纷奔走,杂乱有序地前来朝班参拜。
云起之时灵怪聚集,云散之时鬼神归去。
深夜的潭水茫茫静谧,天上挂着一弯皎洁的秋月。
想来她定会摇动玉佩,前来聆听这潺潺的水声。
创作背景
这首诗创作于宋绍圣元年(1094年)。彼时苏轼因新旧党争遭贬,由定州知州被贬为英州知州,赴任途中途经巫峡,游览巫山神女庙。诗人目睹巫峡雄奇壮阔的江山形胜,联想到当地流传的斩蛟治水、降服水怪的古老传说,又睹神女庙的清幽景象,结合自身对超然境界的向往写下此诗。
艺术赏析
- 结构层次分明,层层递进:全诗以神女庙为核心,先铺陈巫峡实景与神异风物,再追述当地治水除患的传说,继而塑造神女清雅超脱的形象,最后以月夜潭景收束,从实到虚、从景到情,脉络清晰,气韵流畅。
- 用典贴合风物,厚重自然:诗中运用“旌阳斩蛟”“李冰降蹇”“瑶姬降世”等典故,均与巫峡一带的历史传说与风物紧密结合,既丰富了诗歌的文化内涵,又贴合眼前实景,毫无堆砌之感。
- 对比与虚实相生:前半部分写神怪纵横、百神奔走的动态场景,与后半部分“茫茫夜潭静,皎皎秋月弯”的静谧夜景形成动静对比;又以实景、传说为实,以想象神女前来听水为虚,虚实结合,营造出空灵悠远的意境。
- 语言风格兼具雄健与清雅:开篇“大江従西来,上有千仞山”笔力雄健,铺陈出巫峡的壮阔气势;中间写神女形象则笔法清雅,“飘萧驾风驭”“摇玉佩”等句飘逸灵动,结尾以潺潺水声收束,余韵悠长,尽显苏轼诗歌平易流畅又兼具风骨的特色。
- 格律自由,契合古体诗特质:此诗为七言古体诗,平仄对仗不受近体诗严格格律约束,铺陈舒展,开合自如,尽显古体诗的自由气韵。
常见问题
《神女庙》的作者和朝代是什么?
《神女庙》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。
《神女庙》主要写了什么?
这首诗以巫山神女庙为中心,先铺陈巫峡一带雄奇壮阔的江山形胜与神异繁兴的风物,追述当地斩蛟御患的古老传说,继而塑造了清雅超脱的巫山神女形象,最后以月夜潭水的静谧场景收束,寄寓了对自然灵秀与超然境界的赞叹。
《神女庙》的创作背景是什么?
这首诗创作于宋绍圣元年(1094年)。彼时苏轼因新旧党争遭贬,由定州知州被贬为英州知州,赴任途中途经巫峡,游览巫山神女庙。诗人目睹巫峡雄奇壮阔的江山形胜,联想到当地流传的斩蛟治水、降服水怪的古老传说,又睹神女庙的清幽景象,结合自身对超然境界的向往写下此诗。
《神女庙》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构层次分明,层层递进 :全诗以神女庙为核心,先铺陈巫峡实景与神异风物,再追述当地治水除患的传说,继而塑造神女清雅超脱的形象,最后以月夜潭景收束,从实到虚、从景到情,脉络清晰,气韵流畅。 2. 用典贴合风物,厚重自然 :诗中运用“旌阳斩蛟”“李冰降蹇”“瑶姬降世”等典故,均与巫峡一带的历史传说与风物紧密结合,既丰富了诗歌的文化内涵,又贴合眼前实景,毫无...