轼在颍州与赵德麟同治西湖未成改扬州三月十

· 苏轼

太山秋毫两无穷,钜细本出相形中。大千起灭一尘里,未觉杭颍谁雌雄。(来诗云与杭争雄。)我在钱塘拓湖渌,大堤士女急昌丰。六桥横绝天汉上,北山始与南屏通。忽惊二十五万丈,老葑席卷苍云空。朅来颍尾弄秋色,一水萦带昭灵宫。坐思吴越不可到,借君月斧修朣胧。二十四桥亦何有,换此十顷玻璃风。雷塘水干禾黍满,宝钗耕出余鸾龙。明年诗客来吊古,伴我霜夜号秋虫。(德麟见约来扬寄居,亦有意求扬倅。)

简要说明

这首诗是苏轼与友人赵德麟的唱和之作,围绕杭、颍、扬三地湖山胜景与治理经历展开,以相对哲理开篇消解杭颍西湖的高下之争,继而追忆杭州西湖疏浚实绩,再叙颍州任上的湖山观感,最后寄寓对扬州变迁的感慨与友人邀约,既流露治湖的自豪,也暗含仕途辗转的淡然旷达。

逐句注释

  1. 太山秋毫两无穷:太山即泰山,代指宏大之物;秋毫指鸟兽秋季新生的细毛,代指细微之物。句意:宏大与细微的事物,从不同视角观照都有无穷尽的内涵。
  2. 钜细本出相形中:钜通“巨”,巨细的差别本就是在相互比照中显现的。
  3. 大千起灭一尘里:大千即大千世界,佛教术语,以须弥山为中心的小世界千倍为中千,中千千倍为大千,代指广袤宇宙。句意:广袤世界的生灭起落,都可容纳于一粒微尘之中。
  4. 未觉杭颍谁雌雄:(自注:来诗云与杭争雄。)雌雄此处指高下、优劣。句意:未曾觉得杭州西湖与颍州西湖有谁更胜一筹。
  5. 我在钱塘拓湖渌:钱塘代指杭州,拓湖渌指疏浚杭州西湖,澄澈湖水。
  6. 大堤士女急昌丰:大堤指杭州西湖苏堤初建时的堤岸,士女指男女百姓;昌丰指繁盛欢乐(注:部分版本作“争昌丰”,形容游人争相游乐的盛况)。
  7. 六桥横绝天汉上:六桥指苏轼任杭州知州时所建的映波、锁澜、望山、压堤、东浦、跨虹六桥;天汉原指银河,此处喻指西湖水面。句意:六桥横跨湖面,如同银河之上的长虹。
  8. 北山始与南屏通:北山指杭州城北宝石山、孤山一带,南屏指西湖南岸南屏山。六桥建成后,南北两岸得以连通。
  9. 忽惊二十五万丈,老葑席卷苍云空:老葑指多年淤积的茭白根等水生植物,是西湖淤塞的主要成因;二十五万丈形容疏浚出的葑草体量巨大。句意:忽然惊喜地看到大片淤积的老葑被清除,湖水澄澈如苍云散尽,碧空如洗。
  10. 朅来颍尾弄秋色:朅来意为“来到”;颍尾指颍水汇入淮河处,代指颍州。句意:来到颍州赏玩秋日湖山景色。
  11. 一水萦带昭灵宫:昭灵宫为颍州当地祭祀山川的庙宇;萦带形容颍水如衣带般环绕宫庙。
  12. 坐思吴越不可到:坐意为“徒然、空自”;吴越代指杭州一带。句意:空自思念杭州却无法轻易抵达。
  13. 借君月斧修朣胧:月斧化用吴刚伐桂的典故,代指修整湖山的工具;朣胧指月光朦胧,此处代指颍州西湖尚有景致待修。句意:想借你的斧凿之力,修整颍州西湖的朦胧湖光。
  14. 二十四桥亦何有,换此十顷玻璃风:二十四桥为扬州名胜,代指扬州胜景;玻璃风形容湖面澄澈如玻璃,风吹过泛起细碎波光。句意:扬州的二十四桥又有什么稀罕,不如换这颍州十顷澄澈的湖光与清风。
  15. 雷塘水干禾黍满,宝钗耕出余鸾龙:雷塘为扬州古陂塘,曾是隋代皇家园林,如今早已干涸长满禾黍;宝钗代指富贵人家的器物,鸾龙指古器物上的纹饰。句意:雷塘干涸后长满庄稼,农人耕地时还能挖出带有鸾龙纹饰的古钗残件。
  16. 明年诗客来吊古,伴我霜夜号秋虫:诗客指赵德麟;霜夜指深秋寒夜;号秋虫指秋虫的鸣叫。句意:明年你来到扬州凭吊古迹,会和我一同在深秋寒夜伴着秋虫的哀鸣抒发感慨。

    附作者自注:德麟见约来扬寄居,亦有意求扬倅。(赵德麟曾相约来扬州居住,也有意谋求扬州通判一职)

现代译文

泰山与秋毫本无绝对的大小,
巨细之别不过是相对的映照。
大千世界的生灭起落,
尽可藏于一粒微尘之中。
何须分杭颍西湖谁高谁下,
(你曾以诗论两地争雄)
我在杭州时曾疏浚西湖,
堤上士女争相游乐,一派盛景。
六桥横跨西湖如银河卧波,
北山与南屏山自此连通。
忽然惊喜地清退了二十五万丈老葑,
湖面澄澈如苍云散尽碧空。
如今来到颍州赏玩秋色,
颍水如带环绕昭灵宫庙。
空自思念杭州却难再往,
借你斧凿修整这朦胧湖光。
扬州二十四桥又有何奇?
怎比得上颍州十顷玻璃般的湖光清风。
雷塘早已干涸长满禾黍,
耕土时还能挖出古钗残件。
明年你若来扬州凭吊,
便和我在霜夜伴着秋虫同吟。

创作背景

这首诗写于北宋元祐七年(1092年),当时苏轼刚从颍州知州任上被召改任扬州知州,尚未赴任仍滞留颍州。此前苏轼元祐六年八月出知颍州,元祐四年至五年任杭州知州期间,曾主持疏浚西湖、修筑苏堤并建六桥,完成了杭州西湖的治理工程。友人赵德麟(赵令畤,字德麟)曾作诗与苏轼,将颍州西湖与杭州西湖相较,认为颍州西湖可与杭州争雄,苏轼遂作此诗回应。诗中既追忆了杭州治湖的功绩,也叙写了颍州任上的湖山观感,同时寄寓了对扬州昔日繁华不再的感慨,并邀约赵德麟同赴扬州。

艺术赏析

  1. 哲理开篇,意境开阔:首四句以“太山秋毫”“大千起灭”的佛道相对哲理开篇,消解了杭颍西湖的高下之争,奠定了全诗旷达通透的基调,跳出单纯的景物比较,赋予诗作哲学思辨的厚度。
  2. 对比脉络清晰:全诗以杭、颍、扬三地为对比主线:先忆杭州治湖的盛景实绩,再叙颍州的秋日湖山,最后叹扬州的昔盛今衰,层层递进,既展现了苏轼对三地湖山的熟悉与眷恋,也暗含了仕途辗转中对世事变迁的感慨。
  3. 典故融合自然:诗中化用佛教大千世界、吴刚月斧、扬州二十四桥、雷塘古迹等典故,将历史典故与现实景致自然融合,既丰富了文化内涵,也让景物描写更具厚重感。如“雷塘水干禾黍满”以雷塘今昔对比,暗讽繁华易逝的历史沧桑。
  4. 语言平易洒脱:作为七言古诗,全诗未严守近体诗平仄格律,语言平易流畅,既有“六桥横绝天汉上”的开阔意境,也有“伴我霜夜号秋虫”的细腻情感,将治湖自豪、友人邀约、世事感慨融为一体,尽显苏轼散文式的自然洒脱。
  5. 自注补充细节:诗末自注明确了创作缘起与友人约定,让情感指向更清晰,也体现了苏轼与友人唱和的日常趣味。

注:关于“二十五万丈”的具体所指,学界有疏浚葑草体量、湖水深度等不同解读,此处采用主流的工程量角度解释;“急昌丰”存在版本差异,部分版本作“争昌丰”,已随文注明。

常见问题

《轼在颍州与赵德麟同治西湖未成改扬州三月十》的作者和朝代是什么?

《轼在颍州与赵德麟同治西湖未成改扬州三月十》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。

《轼在颍州与赵德麟同治西湖未成改扬州三月十》主要写了什么?

这首诗是苏轼与友人赵德麟的唱和之作,围绕杭、颍、扬三地湖山胜景与治理经历展开,以 相对哲理 开篇消解杭颍西湖的高下之争,继而追忆杭州西湖疏浚实绩,再叙颍州任上的湖山观感,最后寄寓对扬州变迁的感慨与友人邀约,既流露治湖的自豪,也暗含仕途辗转的淡然旷达。

《轼在颍州与赵德麟同治西湖未成改扬州三月十》的创作背景是什么?

这首诗写于北宋元祐七年(1092年),当时苏轼刚从颍州知州任上被召改任扬州知州,尚未赴任仍滞留颍州。此前苏轼元祐六年八月出知颍州,元祐四年至五年任杭州知州期间,曾主持疏浚西湖、修筑苏堤并建六桥,完成了杭州西湖的治理工程。友人赵德麟(赵令畤,字德麟)曾作诗与苏轼,将颍州西湖与杭州西湖相较,认为颍州西湖可与杭州争雄,苏轼遂作此诗回应。诗中既追忆了杭州治湖的功绩,...

《轼在颍州与赵德麟同治西湖未成改扬州三月十》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 哲理开篇,意境开阔 :首四句以“太山秋毫”“大千起灭”的佛道相对哲理开篇,消解了杭颍西湖的高下之争,奠定了全诗旷达通透的基调,跳出单纯的景物比较,赋予诗作哲学思辨的厚度。 2. 对比脉络清晰 :全诗以杭、颍、扬三地为对比主线:先忆杭州治湖的盛景实绩,再叙颍州的秋日湖山,最后叹扬州的昔盛今衰,层层递进,既展现了苏轼对三地湖山的熟悉与眷恋,也暗含了仕途辗转...