这首七言绝句是苏轼第二次离任杭州时的即兴之作,以今昔对比的视角,抒发了时隔十六年重游故地的沧桑怅惘:从当年意气风发的年少模样,到如今衰老颓唐的迟暮之态,借与旧友重逢的场景,慨叹时光流逝、宦海浮沉,情感内敛深沉,语言平实却意蕴悠长。
予去杭十六年而复来,留二年而去。平生自觉
当年衫鬓两青青,强说重临慰别情。衰发祗今无可白,故应相对话来生。
简要说明
逐句注释
- 当年衫鬓两青青:当年,指十六年前苏轼初次离任杭州之时;衫鬓,衣衫与鬓发,代指青春年少的样貌;两青青,形容鬓发乌黑、衣着整洁,尽显意气风发的少年神采。
- 强说重临慰别情:强说,勉强言说、客套应对;重临,再次莅临杭州;慰别情,宽慰当年送别时的思念与怅惘。此句暗写当年离别之际,苏轼为安抚送行友人,曾以“他日重临”的话语慰藉彼此。
- 衰发祗今无可白:祗今,同“只今”,意为如今、现下;衰发,衰老稀疏的头发;无可白,意谓头发已然全白,再无黑发可转为白发,将衰老之态具象化,暗含岁月磨蚀的沧桑。
- 故应相对话来生:故应,本就应当、理所当然;相对,与杭州旧友相对而坐;话来生,谈论来生相逢之事,将眼前的重逢感慨延伸至虚无的来世,暗含今生难再的怅惘与无奈。
现代译文
想当年别去杭城,衣衫整洁鬓发青青,
临别强许重来之约,聊慰离别的深情。
如今我已鬓发衰残,满头白发再无可添,
故友相对,唯有慨叹此生,共话来生的渺茫约定。
创作背景
苏轼一生两次任职杭州:第一次为宋神宗熙宁五年(1072)任杭州通判,熙宁七年(1074)离任;第二次为宋哲宗元祐四年(1089)以龙图阁学士出知杭州,元祐六年(1091)奉召还京,前后在杭停留两年,距初次离任恰好十六年。此时苏轼已年过半百,历经乌台诗案、多次宦海沉浮,心境早已褪去少年锐气,重游故地时见物是人非,遂作此诗抒发人生感慨。
艺术赏析
- 今昔对比,反差强烈:以“当年衫鬓两青青”的年少意气,与“衰发祗今无可白”的衰老颓唐形成鲜明对比,将十六年的岁月变迁浓缩于两句之中,尽显沧桑之感。
- 用词精妙,暗含深意:“强说”二字精准点出当年临别时的客套与如今重临的意外,暗合世事难料的人生况味;“无可白”三字避开直白的“白发满头”,以“无可再白”的表述,将衰老的悲凉具象化,更显沉郁。
- 语言平实,意蕴悠长:全诗未用一处典故,全以浅白口语写就,却将个人身世感慨融入日常重逢场景,于平淡中见深沉,体现了苏轼晚年诗歌“平淡自然、意蕴丰厚”的风格特色。末句“话来生”将眼前的怅惘延伸至虚无的来世,余味不尽,让整首诗的情感更显悠长。
常见问题
《予去杭十六年而复来,留二年而去。平生自觉》的作者和朝代是什么?
《予去杭十六年而复来,留二年而去。平生自觉》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。
《予去杭十六年而复来,留二年而去。平生自觉》主要写了什么?
这首七言绝句是苏轼第二次离任杭州时的即兴之作,以今昔对比的视角,抒发了时隔十六年重游故地的沧桑怅惘:从当年意气风发的年少模样,到如今衰老颓唐的迟暮之态,借与旧友重逢的场景,慨叹时光流逝、宦海浮沉,情感内敛深沉,语言平实却意蕴悠长。
《予去杭十六年而复来,留二年而去。平生自觉》的创作背景是什么?
苏轼一生两次任职杭州:第一次为宋神宗熙宁五年(1072)任杭州通判,熙宁七年(1074)离任;第二次为宋哲宗元祐四年(1089)以龙图阁学士出知杭州,元祐六年(1091)奉召还京,前后在杭停留两年,距初次离任恰好十六年。此时苏轼已年过半百,历经乌台诗案、多次宦海沉浮,心境早已褪去少年锐气,重游故地时见物是人非,遂作此诗抒发人生感慨。
《予去杭十六年而复来,留二年而去。平生自觉》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 今昔对比,反差强烈 :以“当年衫鬓两青青”的年少意气,与“衰发祗今无可白”的衰老颓唐形成鲜明对比,将十六年的岁月变迁浓缩于两句之中,尽显沧桑之感。 2. 用词精妙,暗含深意 :“强说”二字精准点出当年临别时的客套与如今重临的意外,暗合世事难料的人生况味;“无可白”三字避开直白的“白发满头”,以“无可再白”的表述,将衰老的悲凉具象化,更显沉郁。 3. 语...