这首诗是苏轼游历南都(今河南商丘)妙峰亭所作,先铺写亭周山水池台的今昔兴衰之变,再叙与友人史君同游、洗除尘劳的雅事,最后借对比各地胜景抒怀,表达超脱世俗、寄意逍遥的旷达心境,同时暗含对世人趋新忘旧、忽略眼前佳境的感慨。
南都妙峰亭
简要说明
逐句注释
- 千寻挂云阙,十顷含风湾:
千寻:古代长度单位,一寻合八尺,此处极言山高。云阙:指高耸入云、如宫阙般的山巅。十顷:极言水面宽广。风湾:迎风荡漾的水湾。 - 开门弄清泚,照见双铜钚:
清泚(cǐ):清澈的水波。弄清泚:赏玩澄澈的水景。双铜钚(pī):一说指水中倒映的日月,一说指亭前两座山形如铜制盛器,此处以“铜钚”形容山影圆润规整之态。 - 池台半禾黍,桃李余榛菅:
禾黍:语出《诗经·王风·黍离》,指田亩庄稼,此处代指荒废的池台已变为农田,暗含兴衰之感。榛菅(zhēn jiān):榛树与菅草,泛指野生杂草,此处指昔日桃李园已荒芜,只剩杂草丛生。 - 无人肯回首,日暮车班班:
车班班:语出《诗经·小雅·车舝》“班班四牡”,形容车马络绎不绝的样子。此句写傍晚时分过往行人车马只顾奔走,不肯回望荒废的池台,暗讽世人趋新忘旧、漠视世事变迁。 - 史君非世人,心与古佛闲:
史君:指修建妙峰亭的南都地方长官。非世人:非世俗庸碌之辈。心与古佛闲:心境如古佛般闲适淡然,体现史君超脱世俗的襟怀。 - 时邀声利客,来洗尘埃颜:
声利客:追逐名利的士人,此处为苏轼自指或同游友人。洗尘埃颜:洗净世俗尘劳带来的疲惫容颜,指在亭中涤荡俗心。 - 新亭在东阜,飞宇临通阛:
东阜:东边的土山。飞宇:亭台飞翘的屋檐,形容建筑灵动舒展。通阛(huán):四通八达的街市,此处指南都城郭。 - 古甃磨翠壁,霜林散烟鬟:
古甃(zhòu):古老的石砌台阶或井壁。翠壁:青绿的石壁,因岁月摩挲而光滑。霜林:经霜的树林。烟鬟:指林间云雾如女子发髻般柔美,以拟人手法赋予山水灵动之态。 - 孤云抱商丘,芳草连杏山:
商丘:此处指南都(今河南商丘)古城。杏山:当地山名。孤云抱:孤云环绕城池,营造出空灵悠远的意境。芳草连:芳草连绵连接两山,写出远景开阔。 - 俯仰尽法界,逍遥寄人寰:
俯仰:低头抬头之间,形容视野开阔。法界:佛教用语,指宇宙万物的本体与整体境界。逍遥:闲适自在。寄人寰:寄身于人间俗世,体现诗人超脱世俗的精神追求。 - 亭亭妙高峰,了了蓬艾间:
亭亭:高耸直立的样子。妙高峰:即妙峰亭所在山峰。了了:清晰可见。蓬艾:蓬蒿与艾草,泛指寻常草木。此句写妙峰虽在野草之间,却依然卓然独立,暗含“胜境不必远求”的哲理。 - 五老压彭蠡,三峰照潼关:
五老:指庐山五老峰,彭蠡:鄱阳湖古称。压彭蠡:五老峰雄踞于鄱阳湖畔,气势巍峨。三峰:指华山莲花、芙蓉、玉女三峰。照潼关:三峰高耸直照关中潼关,写出两地胜景的壮阔。 - 均为拳石小,配此一掬悭:
拳石:拳头大的石块,形容渺小。一掬:一捧,代指眼前的丘壑景致。悭(qiān):本指吝啬,此处指眼前景致虽小却自有珍贵之处,不必贪求宏大胜景。 - 烦公为标指,免使勤跻攀:
公:指史君。标指:指点、指明方向。跻(jī)攀:攀登跋涉。此句写诗人恳请史君指点胜境,暗含此地已是佳境,不必再费力寻访别处山水。
现代译文
千寻高崖挂着云气缭绕的山巅,十顷宽的水湾迎着晚风轻漾。
登上亭门赏玩这一泓清冽水波,水中倒映着两座如铜钚般的山影。
昔日的池台如今大半已成田亩,桃李园荒芜只剩榛菅野草丛生。
世人皆只顾奔走不肯回头回望,傍晚时分车马络绎不绝奔忙。
史君并非世俗庸碌之人,心境如古佛一般闲适淡然。
时常邀请追逐名利的友人,来此洗涤满身尘俗的容颜。
新筑的妙峰亭在东边的土山之上,飞翘的屋檐俯瞰着四通八达的城坊。
古老的石砌台阶磨得石壁青绿光滑,经霜的林间飘散着如鬟的烟霭。
孤云环绕着商丘古城,芳草连绵连接着杏山冈峦。
低头抬头间尽览宇宙万象,逍遥自在寄身于人间尘寰。
妙峰亭高耸直立在山巅,清晰可见于蓬蒿艾草之间。
五老峰雄压鄱阳湖,三峰高耸直照潼关。
二者都不过是拳石般的渺小丘壑,与眼前景致相比,都只算得一捧浅山。
烦请史君为我指点佳处,免得我再费力奔波去别处攀援。
创作背景
此诗为苏轼游历南都妙峰亭时所作,具体创作时间约为元祐年间(1086-1093),当时苏轼任翰林学士,曾途经南都与旧交雅游。妙峰亭为南都地方长官史君所建,史君姓名未详,一说为南都留守张方平,苏轼早年与张方平交游甚密。苏轼与友人同游此亭,见亭周既有山水胜景,又有感于昔日池台的兴衰变迁,遂借景抒怀。诗中提及的商丘、鄱阳湖、潼关等地胜景,均为苏轼熟知的经典山水,借对比抒发“眼前自有佳境”的旷达感悟,同时暗含对世事兴衰、世人趋新忘旧的感慨。
艺术赏析
- 体裁与格律:此诗为七言歌行体,句式参差灵动,兼具对仗与散句之美,如“千寻挂云阙,十顷含风湾”“池台半禾黍,桃李余榛菅”等句工整对仗,又有“无人肯回首,日暮车班班”等散句自然流转,打破了律诗的严格格律限制,更利于抒情言志。
- 用典与思想融合:多处化用儒家经典与佛教用语,如“禾黍”化用《诗经·黍离》表兴衰之感,“法界”取自佛教语汇,体现了苏轼儒释道三家融合的思想内核,将世事感慨与超脱襟怀融为一体。
- 表现手法:
- 今昔对比:以“池台半禾黍,桃李余榛菅”写昔日亭苑的荒废,与“新亭在东阜”的新建形成对比,暗含世事变迁之叹。
- 以小见大:以“拳石”“一掬”形容眼前丘壑,与五老峰、华山三峰的壮阔形成对比,点明不必贪求宏大胜景,眼前自有佳境的哲理。
- 借景抒情:以“孤云抱商丘”“霜林散烟鬟”等意象营造空灵悠远的意境,将超脱世俗的心境融入山水描写之中。
- 语言特色:兼具清新自然与含蓄深沉的风格,以“烟鬟”“孤云抱”等拟人化意象赋予山水灵动之美,同时以议论入诗,将哲理融入写景抒情,体现了苏轼“以文为诗”的创作特点,既有诗意的美感,又有深刻的思想内涵。
常见问题
《南都妙峰亭》的作者和朝代是什么?
《南都妙峰亭》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。
《南都妙峰亭》主要写了什么?
这首诗是苏轼游历南都(今河南商丘)妙峰亭所作,先铺写亭周山水池台的今昔兴衰之变,再叙与友人史君同游、洗除尘劳的雅事,最后借对比各地胜景抒怀,表达超脱世俗、寄意逍遥的旷达心境,同时暗含对世人趋新忘旧、忽略眼前佳境的感慨。
《南都妙峰亭》的创作背景是什么?
此诗为苏轼游历南都妙峰亭时所作,具体创作时间约为元祐年间(1086 1093),当时苏轼任翰林学士,曾途经南都与旧交雅游。妙峰亭为南都地方长官史君所建,史君姓名未详,一说为南都留守张方平,苏轼早年与张方平交游甚密。苏轼与友人同游此亭,见亭周既有山水胜景,又有感于昔日池台的兴衰变迁,遂借景抒怀。诗中提及的商丘、鄱阳湖、潼关等地胜景,均为苏轼熟知的经典山水,借对...
《南都妙峰亭》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 体裁与格律 :此诗为七言歌行体,句式参差灵动,兼具对仗与散句之美,如“千寻挂云阙,十顷含风湾”“池台半禾黍,桃李余榛菅”等句工整对仗,又有“无人肯回首,日暮车班班”等散句自然流转,打破了律诗的严格格律限制,更利于抒情言志。 2. 用典与思想融合 :多处化用儒家经典与佛教用语,如“禾黍”化用《诗经·黍离》表兴衰之感,“法界”取自佛教语汇,体现了苏轼儒释道...