减字木兰花 二月十五夜与赵德麟小酌聚星堂

· 苏轼

春庭月午。摇荡香醪光欲舞。步转迥廊。半落梅花婉娩香。轻云薄雾。总是少年行乐处。不似秋光。只与离人照断肠。

简要说明

这首词为苏轼与友人赵德麟仲春夜宴聚星堂时所作,描绘了春庭月夜、酒光摇曳、梅香轻散的雅集场景,以春月宜于少年行乐与秋月偏照离人断肠形成鲜明对比,既写出了宴饮的闲适悠然,又暗含对离别愁苦的感喟,意境清隽雅致,情感含蓄深沉。

逐句注释

  1. 春庭月午:春夜的庭院,明月正悬于中天。庭:庭院;月午:月亮升至中天,指夜半时分。
  2. 摇荡香醪光欲舞:晃动的美酒杯中,酒光随波摇曳,仿佛要翩翩起舞。香醪(láo):指香醇的美酒;光欲舞:形容酒面光影灵动,似有动态。
  3. 步转迥廊:转过曲折蜿蜒的回廊。迥廊:即回廊,曲折的走廊。
  4. 半落梅花婉娩香:枝头半落的梅花,正散发出柔婉舒缓的清香。半落梅花:指开落半残的梅花;婉娩:原指女子柔顺的仪态,此处形容花香轻柔芬芳。
  5. 轻云薄雾:淡淡的云霭与薄薄的雾气。
  6. 总是少年行乐处:这般良辰美景,本就是少年人寻欢作乐的绝佳时节。总是:正是、本就是。
  7. 不似秋光:可这春月光景,不像秋日的月光。秋光:此处代指秋日的月色。
  8. 只与离人照断肠:只对着分离的游子,照得人肝肠寸断。离人:分离在外的人;断肠:形容极度悲伤愁苦。

现代译文

春夜的庭院,明月正悬在中天。
杯中美酒轻晃,酒光似要随波起舞。
转过曲折的回廊,
半落的梅花正散着轻柔的芬芳。
淡云薄雾轻笼四野,
这般良辰,本就是少年行乐的佳处。
可偏偏不像那秋日的月光,
只照着离人,教人心肝寸断。

创作背景

此词创作于元祐七年(1092)仲春,时苏轼出知颍州(今安徽阜阳),与时任颍州佥判的赵德麟(赵令畤,宋太祖赵匡胤后裔)雅集于颍州官署的聚星堂。当时苏轼虽已年过半百,仕途历经起落,但与友人春日宴饮、赏梅小酌,暂得闲适心境。词中既有对眼前春夜雅集的描摹,又借春月与秋月的对比,暗寓对世间离别之苦的感喟,亦暗含对当下欢聚时光的珍惜。

艺术赏析

  1. 格律严谨,词境清隽:此词为《减字木兰花》正体,双调四十四字,前后段各四句,两仄韵、两平韵,平仄协调,韵脚流转自然。全词以春夜实景入笔,意象凝练清雅,无刻意雕琢之痕。
  2. 对比手法,意蕴深远:上片铺陈春夜雅集的闲适场景,下片以“不似秋光”一转,将春月宜于行乐与秋月偏照离人形成强烈对比,以秋夜离人的愁苦反衬春夜欢聚的可贵,含蓄抒发了对离别之苦的共情,亦暗含对时光聚散的感慨。
  3. 炼字精妙,灵动鲜活:如“摇荡香醪光欲舞”的“舞”字,将静态的酒面光影赋予动态,尽显宴饮时的轻松意趣;“婉娩香”以柔婉之态形容花香,将无形的香气具象化,烘托出春夜清幽柔美的氛围。
  4. 借景抒情,含蓄蕴藉:全词未直白抒发情感,而是以春夜雅集的美景为底色,借秋月的对比暗寓愁思,将闲适与感伤融为一体,情感表达克制而深沉,余味悠长。

常见问题

《减字木兰花 二月十五夜与赵德麟小酌聚星堂》的作者和朝代是什么?

《减字木兰花 二月十五夜与赵德麟小酌聚星堂》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。

《减字木兰花 二月十五夜与赵德麟小酌聚星堂》主要写了什么?

这首词为苏轼与友人赵德麟仲春夜宴聚星堂时所作,描绘了春庭月夜、酒光摇曳、梅香轻散的雅集场景,以春月宜于少年行乐与秋月偏照离人断肠形成鲜明对比,既写出了宴饮的闲适悠然,又暗含对离别愁苦的感喟,意境清隽雅致,情感含蓄深沉。

《减字木兰花 二月十五夜与赵德麟小酌聚星堂》的创作背景是什么?

此词创作于元祐七年(1092)仲春,时苏轼出知颍州(今安徽阜阳),与时任颍州佥判的赵德麟(赵令畤,宋太祖赵匡胤后裔)雅集于颍州官署的聚星堂。当时苏轼虽已年过半百,仕途历经起落,但与友人春日宴饮、赏梅小酌,暂得闲适心境。词中既有对眼前春夜雅集的描摹,又借春月与秋月的对比,暗寓对世间离别之苦的感喟,亦暗含对当下欢聚时光的珍惜。

《减字木兰花 二月十五夜与赵德麟小酌聚星堂》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨,词境清隽 :此词为《减字木兰花》正体,双调四十四字,前后段各四句,两仄韵、两平韵,平仄协调,韵脚流转自然。全词以春夜实景入笔,意象凝练清雅,无刻意雕琢之痕。 2. 对比手法,意蕴深远 :上片铺陈春夜雅集的闲适场景,下片以“不似秋光”一转,将春月宜于行乐与秋月偏照离人形成强烈对比,以秋夜离人的愁苦反衬春夜欢聚的可贵,含蓄抒发了对离别之苦的共情,...