孙莘老寄墨四首

· 苏轼

徂徕无老松,易水无良工。珍材取乐浪,妙手惟潘翁。(潘谷作墨,杂用高丽煤。)鱼胞熟万杵,犀角盘双龙。墨成不敢用,进入蓬莱宫。蓬莱春昼永,玉殿明房栊。金笺洒飞白,瑞雾萦长虹。遥怜醉常侍,一笑开天容。溪石琢马肝,剡藤开玉版。嘘嘘云雾出,奕奕龙蛇绾。此中有何好,秀色纷满眼。故人归天禄,古漆窥蠹简。隃麋给尚方,老手擅编划。分余幸见及,流落一叹赧。我贫如饥鼠,长夜空咬啮。瓦池研灶煤,苇管书柿叶。

简要说明

这首诗是苏轼收到好友孙莘老寄赠的佳墨后所作的答谢诗,前半部分盛赞佳墨的选材精良、制作考究与珍贵不凡,描绘了墨的形制与使用场景;后半部分对比自身平日清贫简陋的用墨处境,抒发对友人馈赠的感激与欣喜,兼具对制墨工艺的品鉴与真挚的友人情谊。

逐句注释

  1. 徂徕无老松,易水无良工:徂徕(cú lái):山名,在今山东泰安,古代以产优质松材闻名,是制墨的上等原料。易水:水名,在今河北西部,古代多产良墨,后世以“易水墨”代指佳墨。此句意为:连盛产制墨原料的徂徕山都难寻老松,以制墨闻名的易水河畔也没有了技艺精湛的工匠。
  2. 珍材取乐浪,妙手惟潘翁:乐浪:汉代郡名,在今朝鲜半岛北部,所产松脂、烟料为制墨佳品。潘翁:指北宋制墨名家潘谷,苏轼曾为其作《潘谷墨赞》,原注“潘谷作墨,杂用高丽煤”,即潘谷制墨时掺入高丽地区的烟料。此句意为:唯有取自乐浪的珍贵原料,搭配潘谷的绝妙手艺,才能造出佳墨。
  3. 鱼胞熟万杵,犀角盘双龙:鱼胞:即鱼鳔,制墨时用以调和烟料的胶料。熟万杵:指制墨时需将原料反复捣杵千次,工序繁复。犀角:形容墨质坚硬细腻如犀牛角。盘双龙:指墨锭表面雕刻有双龙盘绕的纹饰。此句意为:用鱼鳔胶调和原料,经万次捣杵制成;墨锭质地如犀角般坚密,表面盘绕着双龙纹饰。
  4. 墨成不敢用,进入蓬莱宫:蓬莱宫:唐代皇宫名,此处代指北宋宫廷,极言墨之珍贵,连宫廷都视为珍宝。此句意为:如此佳墨制成后都不敢轻易使用,要先送入宫廷之中。
  5. 蓬莱春昼永,玉殿明房栊:春昼永:春日白昼悠长。玉殿:华贵的宫殿。房栊(lóng):窗户。此句意为:春日的宫廷白昼悠长,华贵的殿宇中窗户明亮洁净。
  6. 金笺洒飞白,瑞雾萦长虹:金笺:精美的彩色笺纸。飞白:一种书法字体,笔画中丝丝露白,如枯笔书写而成,兼具苍劲与飘逸之美。瑞雾:指磨墨时散出的清香雾气。萦长虹:形容墨色浓艳如长虹萦绕。此句意为:在金笺纸上书写飞白书时,磨墨散出的瑞雾缭绕,墨色如长虹般绚烂。
  7. 遥怜醉常侍,一笑开天容:一说指北宋制墨名家潘谷(性嗜酒,被称为“潘酒鬼”),一说代指风雅的文人雅士。开天容:使君王展颜欢笑。此句意为:遥想那善饮的雅士见了此墨,定然能一展笑颜,连君王都为之动容。
  8. 溪石琢马肝,剡藤开玉版:溪石:指制作砚台的石材。马肝:形容砚台色泽如马肝般温润鲜亮。剡藤:剡地(今浙江嵊县)所产的藤皮,是制作优质纸张的原料。玉版:代指精美纸张。此句意为:用溪石雕琢出如马肝色的砚台,以剡藤制成如玉版般的纸张。
  9. 嘘嘘云雾出,奕奕龙蛇绾:嘘嘘:形容磨墨时水汽升腾的样子。奕奕:神采焕发的样子。龙蛇绾:指笔势如龙蛇盘绕,灵动有力。此句意为:磨墨时水汽升腾如云雾涌出,挥毫时笔势灵动如龙蛇盘绕。
  10. 此中有何好,秀色纷满眼:意为这墨与文房用具中究竟有何妙处?只觉满眼都是清秀雅致的景致。
  11. 故人归天禄,古漆窥蠹简:故人:指孙莘老。天禄:天禄阁,汉代皇家藏书阁,后世代指史馆、藏书之所,孙莘老曾任史馆检讨,故以此代指其任职之处。古漆:形容墨色如古漆般乌黑发亮。蠹简:被虫蛀的旧书简,代指古籍。此句意为:您如今在史馆任职,终日与古漆般的墨色相伴,翻阅着虫蛀的古籍。
  12. 隃麋给尚方,老手擅编划:隃麋:汉代县名,在今陕西千阳,以产佳墨闻名,后世代指佳墨。尚方:汉代官署,掌管宫廷器物制造,此处代指宫廷造作机构。编划:指制墨时的划刻工艺,或指书写时的笔势排布。此句意为:隃麋产的佳墨专供宫廷尚方署,唯有潘谷这般老手才能精通制墨的划刻工艺。
  13. 分余幸见及,流落一叹赧:分余:指友人将剩余的佳墨赠予自己。赧(nǎn):惭愧脸红。此句意为:有幸承蒙您将剩余的佳墨赠予我,我身处清贫之中,收到这份馈赠不禁惭愧感叹。
  14. 我贫如饥鼠,长夜空咬啮:形容自己家境贫寒,如饥鼠般终日为生计奔波,连墨料都匮乏。
  15. 瓦池研灶煤,苇管书柿叶:瓦池:瓦制的简易砚台。灶煤:烧柴灶的烟灰,用以制作劣质墨料。苇管:用芦苇秆制成的简陋笔杆。书柿叶:以柿叶代纸写字,典出唐代郑虔曾以柿叶练字,此处形容苏轼平日用简陋工具书写的清贫处境。此句意为:我用瓦制砚台研磨灶烟灰制的劣质墨,用芦苇杆做的笔在柿叶上写字。

现代译文

徂徕山上难寻老松,易水河畔亦无良工。
唯有乐浪的珍材,搭配潘翁的绝妙手功。
以鱼鳔调和原料,经万次捣杵成型;
墨锭坚密如犀角,表面双龙盘绕纹饰精。
这般佳墨不敢轻易用,先送入宫廷之中。
春日宫廷白昼悠长,玉殿窗棂映着晴光。
金笺纸上挥写飞白,墨雾缭绕如长虹轻扬。
遥想那醉饮的雅士见了,定然展颜一笑,连君王都为之动容。

溪石雕琢出马肝色的砚台,剡藤制成如玉版的纸张。
磨墨时水汽升腾如云雾涌出,挥毫时笔势如龙蛇盘绕飞扬。
这文房雅物究竟有何妙处?只觉满眼都是清秀风光。
您如今在史馆供职,伴古漆般的墨色,翻阅蠹简古籍的篇章。
隃麋佳墨专供宫廷尚方,唯有老手才能精通制墨的妙方。
有幸承蒙您赠我剩余的佳墨,我身处清贫之中,不禁惭愧感叹。
我贫如饥鼠,终日为生计奔忙,
用瓦砚研磨灶烟灰的劣墨,以苇管笔在柿叶上书写过往。

创作背景

元丰二年(1079年),苏轼时任湖州知州,其好友孙觉(字莘老)时任高邮知州,寄赠了由北宋制墨名家潘谷所制的佳墨。苏轼收到馈赠后,写下《孙莘老寄墨四首》答谢,节选的前两首集中展现了对佳墨的品鉴,同时结合自身清贫的用墨处境,抒发对友人的感激与真挚情谊。孙莘老与苏轼同属北宋文人集团,二人常有诗文唱和,此诗亦体现了宋代文人之间以文房雅物相赠的风雅传统。

艺术赏析

  1. 对比手法的运用:全诗以“佳墨之盛”与“自身之贫”形成强烈对比。前半部分极力铺陈佳墨的选材、工艺、形制与使用场景,突出其珍贵不凡;后半部分则以“瓦池研灶煤,苇管书柿叶”的简陋处境,反衬出收到友人赠墨的惊喜与感激,情感真挚动人。
  2. 用典典雅自然:全诗多处运用与制墨、文房相关的典故,如徂徕松、易水墨、乐浪材、潘谷制墨、隃麋墨、天禄阁藏书等,既点明了制墨的传统与文化内涵,又贴合友人孙莘老的身份,使诗歌兼具知识性与典雅性。
  3. 细节描写生动传神:如“鱼胞熟万杵,犀角盘双龙”精准刻画了制墨的繁复工序与墨锭的精美形制;“嘘嘘云雾出,奕奕龙蛇绾”则将磨墨的水汽与挥毫的笔势具象化,极具画面感。
  4. 语言风格平易雅致:苏轼以自然流畅的语言,将专业的制墨知识与真挚的情感融为一体,既有文人诗的典雅,又不失平易亲切,层次分明地展现了从赞墨、忆友到自况的情感脉络。全诗为七言古风,格律自由舒展,符合苏轼“以文为诗”的创作特色。

常见问题

《孙莘老寄墨四首》的作者和朝代是什么?

《孙莘老寄墨四首》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。

《孙莘老寄墨四首》主要写了什么?

这首诗是苏轼收到好友孙莘老寄赠的佳墨后所作的答谢诗,前半部分盛赞佳墨的选材精良、制作考究与珍贵不凡,描绘了墨的形制与使用场景;后半部分对比自身平日清贫简陋的用墨处境,抒发对友人馈赠的感激与欣喜,兼具对制墨工艺的品鉴与真挚的友人情谊。

《孙莘老寄墨四首》的创作背景是什么?

元丰二年(1079年),苏轼时任湖州知州,其好友孙觉(字莘老)时任高邮知州,寄赠了由北宋制墨名家潘谷所制的佳墨。苏轼收到馈赠后,写下《孙莘老寄墨四首》答谢,节选的前两首集中展现了对佳墨的品鉴,同时结合自身清贫的用墨处境,抒发对友人的感激与真挚情谊。孙莘老与苏轼同属北宋文人集团,二人常有诗文唱和,此诗亦体现了宋代文人之间以文房雅物相赠的风雅传统。

《孙莘老寄墨四首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 对比手法的运用 :全诗以“佳墨之盛”与“自身之贫”形成强烈对比。前半部分极力铺陈佳墨的选材、工艺、形制与使用场景,突出其珍贵不凡;后半部分则以“瓦池研灶煤,苇管书柿叶”的简陋处境,反衬出收到友人赠墨的惊喜与感激,情感真挚动人。 2. 用典典雅自然 :全诗多处运用与制墨、文房相关的典故,如徂徕松、易水墨、乐浪材、潘谷制墨、隃麋墨、天禄阁藏书等,既点明了制...